Утром Лиза с трудом оторвала голову от подушки, разлепила глаза, а из кухни уже доносился знакомый шум - шипение масла на сковороде. Бабушка колдовала у печи.
- Проснулась, соня? — донёсся из-за двери её бодрый голос. — Вставай давай, пока оладьи не остыли.
Лизавета потянулась, как кошка, и в этот момент кто-то постучал в двери. Торопливо, нервно.
Щелчок - бабушка выключила газ.
Лиза выглянула из комнаты.
Вытерев руки о фартук, бабуля шла открывать.
- Кого нелегкая принесла в такую рань?
- Дуся! Это Тамара! - раздалось с улицы. - Беда у меня приключилась!
Бабушка отперла засов.
- Коза моя пропала! Утром захожу в козлятник, а там никого! Дверь нараспашку! Научилась, видать, крючок поднимать, зараза. Без тебя не справиться. Куда мне бежать-то? А ты, я слышала, в прошлом году Семёновне корову найти помогла. Ты не подумай, в долгу не останусь, молочка козьего занесу…
Бабушка Дуся сурово посмотрела на небо.
- Душно сегодня- быть грозе.
Лиза подошла глянула на окно. Небо с одной стороны действительно потемнело: тяжёлые, сизые тучи клубились над лесом, медленно, но неотвратимо наползая на деревню. Воздух за окном стоял неподвижный, словно застыл в ожидании непогоды. Ни один листочек на рябине не шелохнулся.
- Ты бы кого из мужиков позвала. Если коза напугается и упираться станет, я её на себе не потащу.
- Ой, Дуся! Что б я без тебя делала? Сейчас до Савелия добегу!
Лиза смотрела, как хозяйка козы опрометью бежит к дому Данила, и вздрогнула от звука голоса за спиной.
- Ты чего есть не идёшь?
- Что-то пока не хочется.
- А ну… Дай потрогать лоб.
Бабушка приложилась к её голове губами.
- Не горячая, вроде… Коза ещё эта некстати.
- Не переживай, бабуля, я обязательно поем!
- Конечно, куда ж ты денешься, - сказала баб Дуся. – Ладно. Посиди дома, книжки почитай. Постарайся хоть сегодня ничего не натворить.
Где-то вдали, за лесом, глухо прокатился первый раскат грома. Он звучал как предупреждение.
Гроза приближалась.
Лиза стояла у окна, прислонившись лбом к прохладному стеклу, и без особого энтузиазма наблюдала за тем, как дверь Данилкиного дома распахнулась. На крыльцо вышел дед Савелий, высокий, с седой бородой. Он о чем-то поговорил с Тамарой, кивнул в сторону пруда, и через минуту все трое - бабушка Дуся, дед Савелий и бабушка Тамара - отправились вперёд по дороге, ловить неведомую козу, оставляя внуков наедине с надвигающейся грозой.
Вскоре взрослые скрылись из вида и смотреть стало не на что. Лиза бросила последний тоскливый взгляд в сторону пруда и уже было оторвала ладошки от подоконника, как вдруг увидела, что из дома, откуда только что вышел дед Савелий, выглянуло знакомое мальчишеское лицо. Оглядываясь по сторонам, Данил вышел во двор, прокрался до калитки и через дорогу рванул напрямки к её двери.
Лиза услышала тихий стук и бросилась открывать.
Данил стоял на пороге, немного растерянный.
- Ну и духота. Слушай, а куда это пошли мой дед и твоя бабушка?
- Он тебе не сказал?
- Сказал, скоро вернусь, чтобы никуда не уходил, - признался мальчишка.
- Козу искать.
- Ааа. Понял. Нет, не понял. Какую ещё козу?
Лиза отступила, пропуская его внутрь.
- Обыкновенную козу. Которая у бабы Тамары сбежала. Оладушки будешь?
Данил повел носом и заулыбался. Но в тот же миг насторожился.
- Оладушки твоя бабушка делала?
- Ага.
- А я не превращусь в свинью?
- Почему в свинью?
- А в кого?
- Да ни в кого ты не превратишься. Я же тоже их буду есть.
Данила такой ответ удовлетворил и он, не стесняясь, прошел на кухню и плюхнулся на стул.
- Так что там с козой?
Лиза поставила на стол розетки с вареньем и сметаной, села рядом, взяла пальцами жирный оладушек, макнула в розетку, откусила, блаженно зажмурилась, прожевала и только тогда удостоила Данила ответом.
- У этой бабки коза сбежала. Она сказала, что без бабы Дуси точно её не найдёт. Скоро гроза, если коза испугается и убежит в лес, потом её будет совсем не найти. Непонятно, чем ей баба Дуся поможет?
- Так она же ведьма. Наверное, у неё какое-то заклинание есть, чтобы коз искать.
- Не называй её так.
- Извини. Но знаешь, ты вот тоже эту Тамару бабкой назвала.
- И что? Не ведьмой же.
- Ну да. Дедушка Савелий говорит, что лучше говорить «женщина» или «девушка». Иначе бабушки обижаются.
- Глупость какая-то.
- Вот-вот.
Данил быстро закинул в рот весь оладушек целиком, проживал, и повторил всё то же самое со следующим.
- Так ты зачем пришел? – спросила Лиза, когда третий оладушек отправился парню в рот.
- Фкуфно дома, - пробубнил он, прожевал и добавил: - И гроза скоро начнется. А у тебя тут меша и эта тень из зеркала. Ты их не видела сегодня? Думал, вдруг тебе одной страшно будет.
- Мне кажется, бабушка их совсем выгнала. Но мы можем пойти и проверить, - предчувствуя новое приключение, обрадовалась Лиза.
- Может, не надо?
- Не будь трусишкой, пойдём.
Она вскочила со стула и побежала в бабушкину комнату.
Данил с грустью посмотрел на гору остывающих оладий, вздохнул и поплелся за подружкой.
- Идём сюда, - девочка похлопала ладошкой по креслу, рядом с собой.
Зеркало снова не было занавешено.
Данил с опаской посмотрел на него, но к Лизе в кресло всё-таки забрался.
- И что теперь?
- Достанем книгу и сделаем вид, что читаем, - решительно проговорила Лиза, будто готовила ответ заранее. – Как тогда.
Так они и поступили.
«Маленький принц» лежал у Лизы на коленях. Дети усиленно делали вид, что читают, но всё внимание их было приковано вовсе не к книжке.
За окном снова сверкнула молния. Раскат грома не заставил себя ждать.
- Уже ближе, – прокомментировал Данил.
- Угу, - согласилась Лиза. – Она повернулась к зеркалу, осмотрела его старинную толстенную раму, а затем полки с книгами в отражении. – Знаешь, мне кажется в этом зеркале больше никого нет. Иначе бабуля завесила бы его черной тканью.
- Тогда, может, вернемся на кухню? – предложил Данил.
В животе у него заурчало.
- У меня есть идея получше, - сообщила заговорщически Лиза. – Давай возьмем блюдо с оладьями, отнесем в мою комнату.
На словах о еде Данил оживился.
- А ещё я расскажу тебе всякую жуть про вчерашнюю ночь!
И дети оставили спальню бабушки с её старинным зеркалом, книжными полками и страшными тайнами.
С блюдом оладушек они взобрались с ногами на кровать.
- Данил, это ты вчера ночью приходил?
- Сюда?
- Ну да. Кто-то в окно стучал и потом звал меня выйти. Голос прямо как твой.
Он замотал головой.
- Ночью я спал.
За окном снова вспыхнула молния, и совсем близко громыхнуло. Капли дождя застучали по крыше.
- Думала это ты приходил. Хотела выйти, но бабушка меня не пустила.
Мальчишку передёрнуло.
- Жуть какая.
- Да, но я-то думала, что это ты. Вот ты сам вышел бы, если бы я ночью тебя позвала?
- Я ночью ничего не слышу. Крепко сплю.
- Нет, это понятно, но если бы вдруг ты проснулся, то вышел бы? Если бы я постучала в окно и позвала? Кстати, - внезапно вспомнила она, - там на стекле ещё был след от руки…
- След от руки? Покажешь? – зацепился Данил за соломинку, чтобы не отвечать на странные девчачьи вопросы.
За окном дождь шумел уже во всю. Капли ручейками бежали по стеклу. На улице вдруг потемнело, будто на землю спустились сумерки.
- Если не смыло…
Они слезли с кровати, подошли к окну. Лиза отдернула занавеску…
След был на месте. Но самое жуткое, что рядом они увидели ещё один. И вдруг…
Детские пальцы со стороны улицы схватились за раму.
Лиза тихо пискнула, отпрянув. Данил тоже шагнул назад, взяв ее за руку.
Медленно, над подоконником поднималась голова в панамке. Разглядеть лицо, скрытое тенью от полей, было почти невозможно. И тут снова сверкнула молния. Во входную дверь постучали.
Данил отступил ещё на шаг, а Лиза сощурилась, отпустила его руку и подошла к окну.
- Ты кто такой?
- Дима, - ответил незнакомый мальчик. Капли с крыши падали на его панамку и стекали прямо за шиворот. - А там моя сестра.
Он указал в сторону двери.
Лиза махнула пацану рукой, велев следовать за ней, и пошла открывать.
- Вдруг это тоже какие-нибудь жуткие тени или чудовища, - попытался остановить её Данил.
- Сущности сюда бы не попали. У бабушки чертополох растет вдоль забора, - авторитетно заявила она. – Значит эти – живые!
На пороге стояли двое: уже знакомый им мальчик в панамке и дрожащая от холода девочка. Вода ручьями стекала с их одежды, образуя лужицы на крыльце.
- Входите быстрее, - потянула Лиза детей за руки, оглядываясь на Данила.
- Я Дима, это Сима, моя сестренка, - представился мальчик, снимая кроссовки. — Мы двойняшки.
Лиза, сделав лицо серьёзным, как у детектива в папиных сериалах, приступила к допросу.
- И откуда вы взялись?
- Мама привезла, - ответил Дима, - чтобы мы свежим воздухом дышали и козье молоко пили. Дома скучно. А выходить со двора и играть с другими детьми нам нельзя.
- Да, нельзя, – подхватила Сима. – Потому что мы часто болеем, а другие дети нас могут заразить.
- Мы вас видели. Вы на пруд ходили, а нам нельзя, - сообщил Дима. – Дождались, когда мама уедет, и сбежали. Подложили под одеяло подушки и вещи, чтобы бабуля не заметила, что нас нет. Хотя бабушка-то крепко спит, ничего не слышит. Думали с вами поиграть. Я сюда заглянул, а Сима туда – он махнул в сторону Данилкиного дома. – Но вы уже спали.
Сима кивнула, подтверждая слова брата.
- Так это вы звали меня вчера ночью?
- Неееет. Мы увидели, что вы спите, и домой пошли, пока бабушка не заметила.
- А сейчас? Сейчас бабушка вас не потеряет? – поинтересовался Данил, который всё это время помалкивал, наблюдая за детьми.
- Она козу искать побежала, - ответила Сима.
- Так ваша бабушка – Тамара? – сообразила Лиза.
Гром грянул прямо над домом, заставив всех вздрогнуть. Дождь усилился.
- Ладно, раз уж вы здесь, давайте хотя бы согреемся.
Лизавета повела гостей на кухню, поставила чайник. Данил, недовольный, что запас еды теперь придётся делить, всё же принес оставшиеся оладьи из комнаты.
- А вы знаете, - сказал Дима, намазывая оладушек вареньем, - наша баба Тома говорит, что если мы не будем слушаться, ведьма, которая живет в этом доме, заберёт нас к себе и приготовит в печи.
Он хотел продолжить, но замолчал, когда Сима ткнула его локтем в бок.
- Вот и чушь, - фыркнула Лиза, недовольно глянув на Данила. – У неё и печки-то нет. Только газовая плита.
За окном снова сверкнула молния, грозно грянул над самой крышей гром.
Дверь на кухню медленно приоткрылась. Дети сжались и втянули головы в плечи. Мурашки побежали по спине даже у Лизы. В полутьме проема она не сразу узнала силуэт бабушки.
Баб Дуся включила свет. Одежда на ней вымокла до нитки.
- Вот вы где, сорванцы.