Найти в Дзене
Плёнки и винил

Заблудиться на родине: как Томас Харди строит пейзаж, из которого не выбраться

Веду дальше рубрику о тридцатке своих любимых произведений в разных видах искусства (кино, музыка, литература, сериалы). И замечаю, что именно книжные части привлекают меньше всего интереса. И это понятно. Но бросать не буду. Если хотя бы пара человек откроет для себя что-то новое в мире книг, – значит, уже всё не зря. Что мне эта английская, даже не знаю. Но был у меня как-то период, когда я махом с восторгом прочитал всё, что нашёл, у викторианского реалиста Томаса Харди. В память врезались и полуготическая «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» и депрессивный «Джуд незаметный». Но для меня баланс света и мрака у этого автора идеально соблюден в менее известном романе «Возвращение на родину» (The Return of the Native, 1878). К моменту выхода романа Харди уже был не новичком: за плечами «Под деревом зелёным» и «Вдали от обезумевшей толпы». Но «Возвращение на родину» стал его переходом к «тёмному» Харди, мастеру трагедий. Роман сначала выходил частями в журнале, а потом отдельной книгой. Харди
Оглавление

Веду дальше рубрику о тридцатке своих любимых произведений в разных видах искусства (кино, музыка, литература, сериалы). И замечаю, что именно книжные части привлекают меньше всего интереса. И это понятно. Но бросать не буду. Если хотя бы пара человек откроет для себя что-то новое в мире книг, – значит, уже всё не зря.

  • Если бы я ударился головой и стал бы ранжировать для себя национальные литературы, то мой топ был бы таким: 1. русская (не потому, что сам русский, а потому что ничего мощнее действительно не читал, особенно в поэзии), 2. английская, 3. американская, 4. японская, 5. немецкая...

Что мне эта английская, даже не знаю. Но был у меня как-то период, когда я махом с восторгом прочитал всё, что нашёл, у викторианского реалиста Томаса Харди. В память врезались и полуготическая «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» и депрессивный «Джуд незаметный». Но для меня баланс света и мрака у этого автора идеально соблюден в менее известном романе «Возвращение на родину» (The Return of the Native, 1878).

Предыстория

К моменту выхода романа Харди уже был не новичком: за плечами «Под деревом зелёным» и «Вдали от обезумевшей толпы». Но «Возвращение на родину» стал его переходом к «тёмному» Харди, мастеру трагедий.

-2

История создания

Роман сначала выходил частями в журнале, а потом отдельной книгой. Харди писал в Лондоне, но постоянно мысленно возвращался в Дорсет, прототип Эгдон-Хита, вдохновляясь античной трагедией и родной сельской Англией. По сюжету он убил в конце одну из героинь, и издатель уговорил его добавить финальную сцену, чтобы хоть немного смягчить впечатление. Харди неохотно согласился и потом жалел об этом.

Концепция

Главный герой Клайм Йобрайт возвращается из Парижа в суровый вымышленный Эгдон-Хит, край, где ветер, вереск и туман. Клайм мечтает принести сюда свет образования и изменить родные места. Но здесь царят свои законы.

Samuel Palmer - Cornfield by Moonlight (1830s)
Samuel Palmer - Cornfield by Moonlight (1830s)

Эгдон-Хит – не просто фон, а полноценный персонаж. Читая текст, можно заметить, как фоном к душевным переживаниям героев природа проходит годовой цикл: мимоходом упоминается, что наступает пора заготавливать дрова, собирать яблоки для сидра, а вот день Гая Фокса, когда крестьяне жгут яркие костры. От этих описаний природы и сельских занятий становится тепло: вот она, идилличная, гармоничная жизнь.

Samuel Palmer - The Magic Apple Tree (1830)
Samuel Palmer - The Magic Apple Tree (1830)

Но чтобы раствориться с ней, надо существовать не задумываясь. А главные герои так не могут. Задаваясь проклятыми (и необходимыми) вопросами, они обречены на страдания. И здесь выстраивается мучительная для всех любовная фигура: все хотят не тех, кого получают, и делают неправильный выбор.

Восприятие

Современники встретили роман прохладно: это был первый настолько тёмный по тону текст известного автора. Харди потом даже временно отступил от такого стиля, и вернулся к нему позднее в «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» и «Джуде Незаметном».

John Atkinson Grimshaw - November Night (1879)
John Atkinson Grimshaw - November Night (1879)

Сегодня «Возвращение на родину» считается одной из вершин викторианской литературы. Авторы XX века (например, Вирджиния Вулф и Д. Г. Лоуренс) восхищались тем, как Харди сделал ландшафт не просто декорацией, а движущей силой трагедии.

Если вы дочитали до этого места и всё ещё не перевели немного шиллингов, вы либо очень экономный, либо ждёте, что в финале кто-то воскреснет. Не дождётесь, но поддержать проект всё равно можно по ссылке.

Плёнки и винил | Дзен

Бонусы

💡 Адаптации: «Возвращение на родину» (1994), экранизация Би-Би-Си с Кэтрин Зета-Джонс. Атмосферная, верная духу романа. Была и радиопостановка на Би-Би-Си 4, а также аудиокниги (на русском начитал Вячеслав Герасимов).

🎧 Музыка: Бенджамин Бриттен использовал тексты Харди в своих песнях. Но лучший фон для чтения этой книги – альбомы Fairport Convention 1969-71 годов, а также Steelye Span и другие представители британского фолка того периода.

📣 Знаете какие-то ещё произведения, где обстановка – важная часть сюжета и идей? Напишите названия в комментариях.