Найти в Дзене
Будни обычной женщины

Когда дети не понимают шуток из советских фильмов: что это, их глупость или наша старость?

Я тут на днях поняла, что мы с вами, кажется, окончательно превратились в динозавров. В тех самых, которые жили в какой-то доисторической эпохе, говорили на непонятном языке и делали странные вещи. А поняла я это, наткнувшись в одной популярной соцсети на до боли знакомый фрагмент из старого советского фильма. И комментарии под ним… Ох, эти комментарии! Помните фильм «Мы с вами где-то встречались»? И тот самый уморительный эпизод, где герой гениального Аркадия Райкина покупает в привокзальном буфете «курочку» и «колбасу»? Вот именно этот фрагмент и выложили. Герой Райкина просит взвесить ему 500 грамм колбасы. Продавец ловко кидает на весы кусок граммов на 400 и с честным лицом заявляет: «Полкило!». – Как же так? – удивляется Райкин. – А это оптический обман, потому что вы в очках! – не моргнув глазом, отвечает буфетчик. Гениально же! И вот Райкин расплачивается: «Курочка – 14 рублей, колбаса – два рубля…». И тут я полезла в комментарии. И, честно говоря, обомлела. Молодежь, подростки,

Я тут на днях поняла, что мы с вами, кажется, окончательно превратились в динозавров. В тех самых, которые жили в какой-то доисторической эпохе, говорили на непонятном языке и делали странные вещи. А поняла я это, наткнувшись в одной популярной соцсети на до боли знакомый фрагмент из старого советского фильма. И комментарии под ним… Ох, эти комментарии!

Помните фильм «Мы с вами где-то встречались»? И тот самый уморительный эпизод, где герой гениального Аркадия Райкина покупает в привокзальном буфете «курочку» и «колбасу»? Вот именно этот фрагмент и выложили.

Герой Райкина просит взвесить ему 500 грамм колбасы. Продавец ловко кидает на весы кусок граммов на 400 и с честным лицом заявляет: «Полкило!». – Как же так? – удивляется Райкин. – А это оптический обман, потому что вы в очках! – не моргнув глазом, отвечает буфетчик. Гениально же! И вот Райкин расплачивается: «Курочка – 14 рублей, колбаса – два рубля…».

Кадр из фильма «Мы с вами где-то встречались»
Кадр из фильма «Мы с вами где-то встречались»

И тут я полезла в комментарии. И, честно говоря, обомлела. Молодежь, подростки, да и люди постарше, на полном серьезе начали строчить: «Что за бред? Не было в СССР таких диких цен! 14 рублей за курицу? Автор, вы что, с ума сошли?!» И им, бедолагам, невдомек, что СССР существовал и до 1961 года, и что была денежная реформа, и цены были совсем другими.

Но это был только первый звоночек. Когда им объяснили про деноминацию, возник другой, не менее «гениальный» вопрос: «А почему фильм, снятый до 1961 года, ЦВЕТНОЙ?!». То есть, в их представлении, весь наш советский мир до 70-х годов был исключительно черно-белым. Как будто цветную пленку изобрели вместе с джинсами «варенками». И им невдомек, что уже в 50-е, когда и был снят этот фильм (в 1954 году, на минуточку!), в СССР уже были сняты сотни цветных кинолент.

-2

И вот сижу я, читаю все это, и мне даже не смешно. Мне грустно. Грустно до слез. Потому что я поняла, что между нами и нашими детьми – не просто разница в возрасте. Это целая культурная пропасть. Мы живем в разных мирах.

Мы выросли на этих фильмах, мы знаем эти цитаты наизусть, для нас эти шутки, эти реалии – часть нашего культурного кода. А для них – это какой-то непонятный, странный мир, где курица стоит 14 рублей, а кино почему-то цветное, хотя «не должно». Они не понимают контекста, не считывают намеков, не видят сатиры. Для них это просто «старый скучный фильм с какими-то непонятными приколами».

Пыталась как-то показать сыну «Девчат». Он выдержал 15 минут и спросил: «Мам, а почему они так странно одеты и так громко кричат? И что смешного в том, что она повариха?» Всё. Занавес. Наш мир, наши ценности, наш юмор – для них это как письмена древних ацтеков. Непонятно и неинтересно.

Кадр из фильма "Девчата", Мосфильм
Кадр из фильма "Девчата", Мосфильм

И ведь дело не в том, что они «глупые» или «необразованные». Нет! Они умные, быстрые, они прекрасно ориентируются в своем мире – в мире тиктока, мемов, стримеров и бесконечных челленджей. Просто их мир и наш – это две параллельные вселенные, которые почти не пересекаются. Мы для них – как бабушки, которые рассказывают про патефон и чернильницы. Вроде бы интересно, но к их реальной жизни не имеет никакого отношения.

Но если они не понимают таких простых вещей, как денежная реформа или история цветного кино, то как мы можем донести до них что-то более сложное? Что-то о чести, о дружбе, о самопожертвовании, о той стране, в которой мы выросли? Как объяснить им, почему мы плачем под одни песни и смеемся над другими?

Мы теряем общий язык. Теряем общую культурную почву под ногами. И, наверное, это неизбежно. Время идет, мир меняется. Но так хочется, чтобы хоть что-то из того, что было дорого нам, осталось понятным и для них. Чтобы они тоже когда-нибудь поняли, почему «оптический обман» Райкина – это не просто шутка, а гениальная сатира на целую эпоху.

А вы пытались показать своим детям или внукам старые советские фильмы? Какая была реакция? Делитесь своим мнением в комментариях!

Будни обычной женщины | Дзен

Почитайте другие мои статьи, буду рада: