Найти в Дзене
Беглый Инглиш ʕᴥ·ʔ

Как заговорить бегло на любом языке через год: без денег, без друзей нейтивов, без опыта!

Бросаю летний вызов себе! Пора вытаскивать себя из болота и рутины. Хочу попробовать новый подход в изучении языков. ✨Привет, ребята! 👋 С возвращением в мой блог! 💻📚 Если вы здесь впервые — давайте знакомиться! 😊👋 Я — Дарья, 👩‍🏫🌟 преподаватель английского онлайн в премиум-отделе крупной онлайн школы. 🏫💎
🧨 При наборе 100 лайков 👍 выложу статью с ресурсами по английскому языку 🎯 Я ставлю себе цель продвинуться в изучении одного из языков: испанского или корейского.
И моей главной целью является то, что я хочу говорить как носитель.
Последние несколько месяцев меня угнетает чувство, что прошло "другие" полгода, а я так и не добилась желаемого прогресса в испанском и корейском.
Для вдохновения я пошла искать блоги и познакомилась с тремя очаровательными и умными девушками, которые разными словами и разными названиями их методик в принципе говорили об одном и том же. Я выписала для себя их основные тезисы и решила сделать полноценную пошаговую инструкцию к которой буду возв
Оглавление

Бросаю летний вызов себе! Пора вытаскивать себя из болота и рутины. Хочу попробовать новый подход в изучении языков.

✨Привет, ребята! 👋 С возвращением в мой блог! 💻📚 Если вы здесь впервые — давайте знакомиться! 😊👋

Я — Дарья, 👩‍🏫🌟 преподаватель английского онлайн в премиум-отделе крупной онлайн школы. 🏫💎

🧨 При наборе 100 лайков 👍 выложу статью с ресурсами по английскому языку 🎯

Я ставлю себе цель продвинуться в изучении одного из языков: испанского или корейского.
И моей главной целью является то, что я хочу говорить как носитель.

Последние несколько месяцев меня угнетает чувство, что прошло "другие" полгода, а я так и не добилась желаемого прогресса в испанском и корейском.

Для вдохновения я пошла искать блоги и познакомилась с тремя очаровательными и умными девушками, которые разными словами и разными названиями их методик в принципе говорили об одном и том же. Я выписала для себя их основные тезисы и решила сделать полноценную пошаговую инструкцию к которой буду возвращаться в процессе изучения двух языков.

Девушки говорили от всего сердца и интуитивно описывали естественный способ изучения языков, тот который заложен в каждом человеке от природы. Не догадываясь, что все они описывали теорию Стивена Крашена (кстати, у которого есть черный пояс по тхэквондо)
Second Language Acquisition Method.
Согласно этой теории основную роль играет comprehensible input (коротко CI).

 Стивен Крашен, в качестве героя мультфильма
Стивен Крашен, в качестве героя мультфильма

Это такой вид информации, где понимание материала — ключ к освоению языка. И освоение языка происходит бессознательно.

Давайте представим, что Стивен Крашен стоит на одной стороне шахматной доски и играет за чёрных. А те, кто придумал систему CEFR и многоуровневые учебники по ней играют за белых. И вот эта “война” в мире изучения языков идёт уже не один десяток лет, и правда находится где-то посередине.

“The central hypothesis of the theory is that language acquisition occurs in only one way: by understanding messages.”
(Центральная гипотеза этой теории заключается в том, что овладение языком происходит только одним способом: путем понимания сообщений)

— Stephen D. Krashen

Мой план является смесью: моего практического педагогического опыта; меня в роли студента, который уже отчаялся увидеть хоть какие-то подвижки к желаемым результатам; и идей из теории о CI.

Далее я буду говорить о самой методике. И прежде, чем мы перейдём к ней, договоримся, что наше маленькое предприятие должно быть весёлым. Мы должны получать удовольствие от того, что делаем. Мне и вам нужно быть замотивированными и амбициозными, но в то же время дисциплинированными.

Этап. Подготовительный.

Вам надо выделить 1 или 2 дня, чтобы найти учебные материалы к следующему этапу. Это поможет быть сконцентрированным на то, что вы будете делать в первый месяц. Этот шаг крайне важен. Я не советую сохранять ВСЁ, что вы найдёте, только необходимую информацию для шага 1. В нём я подробно расскажу, что будет нужно иметь.

Далее вы должны ответить на вопрос:

“Я бы хотел /-а учить язык как ребенок и быть лояльным к тем материалам, что найду. Или мне как взрослому будет скучно, и я предпочту читать-смотреть-слушать, то что мне интересно?”

Понимание того, как вы относитесь к чему-то новому и непонятному, более того НЕИЗВЕСТНОМУ. Ведёт к тому, как вы будете выбирать свои учебные материалы.

К чему это я говорю? По опыту работы я встречала два типа людей:

  • одни начинают чувствовать дискомфорт когда встречают что-то чего не знают и сразу переводят или просят перевода.
  • другие спокойно читают текст или слушают аудио. И их вообще не беспокоят новые кусочки информации. Также они сфокусированы на том, что знают. Такие люди спокойно воспринимают язык жестов, картинки вместо перевода, описание слова на английском или понимают слово по антониму.

Прежде чем, я перейду к разбору пунктов моего пошагового плана, который занимает 12 месяцев. Я и вы поставим условие ещё одно условие, а именно, окружить себя изучаемым языком. Слушать на фоне радио, когда убираемся, гуляем с собакой, играем в компьютерные игры или едем на работу. Представьте, что вы ребёнок. Как дети учат язык? Первые несколько лет, они слушают, находятся полностью в тумане не понимания. Но мы то с вами взрослые люди, поэтому можем себе позволить роскошь и найти списки слов и грамматику, чтобы рассеять этот туман.сы.

Оставьте свои рекомендации к разным языкам в комментариях, было бы здорово создать целую библиотеку!

Мой совет начинающим из первой группы. Выбирайте материалы для детей. Peppa Pig, радио сказки, короткие рассказы, сказки, мультфильмы, фильмы.

Из книг вы можете сделать упор на адаптированную литературу под конкретный уровень от A1 до С2. Существует небольшой нюанс. Вам будет необходимо себя настроить, что как взрослому, вам не всегда будет нравится жанр или история. И это понятно! Но важно быть более лояльным к учебным материалам на данном этапе. Держите в уме мысль, что вы только учитесь.

В предыдущей части статьи я упоминала Стивена Крашена, он рекомендует брать те материалы, которые вам понятны даже без перевода. Книжечки для двухлеток самый подходящий вариант для начинающих. Есть картинки, есть одно или два предложения на развороте, которые описывают, то, что на картинках.

Но лично мне, от такого становиться скучно. Моя цель найти то, что мне нравится и чем я увлекаюсь.

Теперь поговорим о второй группе. Вы можете выбрать то, что вам нравится. Я советую выбирать книги жанра художественной литературы для возрастной категории 18 - 25 лет (young adult fiction). Такие книги отлично подходят для уверенного pre-intermediate - intermediate. И идеально будет, если сюжет происходит в XXI веке. За чем вам учить лексику о средневековой Англии на данном этапе? Хотя если вы любите и увлекаетесь реконструкцией разных эпох, это будет именно то, что вам надо.

Повторюсь, выбор зависит от ваших интересов и вашего бэкграунда.

А еще можно обратить своё внимание на: кино, сериалы, книги, подкасты для подростков. Первая книга о Гарри Поттере, была для меня откровением. Так легко написана для детей, но как же интересно читать! И с каждой частью язык усложняется одновременно со взрослением главных персонажей и аудиторией поклонников этой серии. Очень советую для изучающих английский язык.

Еще я узнала о серии книг “Miss Perrin's Peculiar Children”. Я смотрела фильм снятый по сюжету этой серии и я считаю, что книги должны быть в сто раз лучше и увлекательнее. Потрясающая находка!

Как вы уже догадались погружение в язык это главное, что вам нужно сделать. Но вы стараетесь находить текстовые, -аудио, -видео материалы, которые понимаете. Идеально будет, если это ваш текущий уровень + 1 уровень. Лучше всего понимать от 90 до 95% информации.

Будьте осторожны, не позволяйте себе попасть в ловушку постоянного чувства необходимости иметь переводчик под рукой. Это нормально на первых двух шагах. Но вы учитесь и постоянно пополняете словарный запас, старайтесь находить те слова и фразы, что изучали ранее. И фокусироваться на том, что уже знаете. Не понимание ведёт к скуке, а скука к прокрастинации. Поэтому ваша установка и навык “фокуса на том, что вы понимаете” крайне важны, когда вы изучаете языки.
важ
Навык “фокуса на том, что вы понимаете” вы можете развивать по мере изучения языка. Это не то, что приходит само собой. Над этим нужно работать.

Прежде чем, я перейду к разбору пунктов моего пошагового плана, который занимает 12 месяцев. Я и вы поставим условие ещё одно важное условие, а именно, окружить себя изучаемым языком. Слушать на фоне радио, когда убираемся, гуляем с собакой, играем в компьютерные игры или едем на работу. Представьте, что вы ребёнок. Как дети учат язык? Первые несколько лет, они слушают, находятся полностью в тумане не понимания. Но мы то с вами взрослые люди, поэтому можем себе позволить роскошь и найти списки слов и грамматику, чтобы рассеять этот туман.

Этап первый: формируем базу

Срок: 1 месяц.
Время занятий: каждый день по 30-45 минут.

Задания:
Неделя 1 и 2.
В первые две недели надо выучить алфавит, можно использовать те материалы, которые вам по душе (и те, что вы нашли на подготовительном этапе), на этот шаг должно уйти не больше двух недель. Вероятно, к концу второй недели, чтение всё еще будет медленное и неуверенное, но ведь это только начало. В следующие месяца у нас будет достаточно времени и практики, чтобы научиться хорошо читать.

Неделя 3 и 4.
В следующие 2 недели необходимо выучить базовые фразы. Те, в которых вы чувствуете необходимость. Выбор фраз зависит от твоих личных потребностей. К примеру, если вы посещаете классы, то фразы для занятий на уроке (повторите, помедленнее, всё (не) понятно, хорошо, прочитайте и так далее). Если вы переехали в страну, то фразы для ресторана и автобуса, как купить билет. Если вам надо пообщаться с коллегами в офисе, то тогда вежливые фразы о погоде и small talk. Я привела самые очевидные примеры. Необходимо самостоятельно понять, что вам нужно для вашей повседневной жизни.

Вот другие базовые темы:

  • приветствие
  • прощание
  • извинения
  • самопредставление
  • рассказ о себе
  • рассказ о работе
  • рассказ о своих увлечениях
  • погода
  • и другие…

Итак, вот мы уже выучили алфавит, знаем базовые фразы для выживания в тех ситуациях, в которых находимся.

Следующее, что мы делаем - это пишем 3 простых и коротких предложений в день.

Ага, да..хм..понимаю. (притворяюсь, что слышу ваши возражения) Понимаю, ваше отношение к этой идее. Рассказывают, как это делать.

Поначалу будет
очень сложно, поэтому мы воспользуемся google-translator. Я знаю, что многие демонизируют этот инструмент, но на данном этапе, это как раз то, что нужно.
В основе этого задания, те слова, что вы встречаете каждый день по время своих занятий. Обязательно используйте в практике, то, что учите. А если вам не хватает каких-то слов. К примеру, вы хотите сказать “Моя старшая сестра ходит в университет”. И вы знаете все слова, кроме “университет”. Вы пишите на своём родном языке полностью предложение, таким образом вы задаёте контекст google-translator и он уже не даст вам слова с похожим значением. Слово “университет” конечно трудно перевести не правильно, но допустим он вам выдал: “школа”, “кампус”, “колледж”. Слова похожи, но используются в разных контекстах.

Обязательно послушайте произношение в переводчике. Хотя голос будет роботизированным, в целом произношение будет правильным. Послушайте, повторите и проговорите несколько раз вслух вслед за аудио. Проговорите это же предложение под google запись, нажмите значок микрофона. Проверьте, понимает ли он вас. Если нет, не отчаивайтесь далее будет упражнение на отработку произношения.

С каждым разом вам будет легче составлять и писать свои собственные примеры с изученной лексикой. Конечно, будут ошибки.

Не переживайте, это отличный повод научиться разрешать себе ошибаться при использовании нового языка. В любом случае общая логика и структура языка будет постепенно оседать и укореняться в вашей голове.

В первый месяц: учим алфавит, учим необходимые для нас фразы заготовки для повседневных ситуаций, учимся писать короткие предложения.

Выводы, к концу первого месяца, вы будете уметь:

  • читать
  • говорить базовые фразы
  • начать писать базовые предложения

Этап второй: расширяем словарный запас

Срок: 2 и 3 месяца.
Время занятий: каждый день от 30 до 60 минут
Цель: расширение словарного запаса и практика письменных навыков.

Задания:
Учить каждый день 5 слов с помощью методики интервального повторения. Постоянно повторяйте выученные слова и старайтесь их вспомнить. Как создавать индексные карточки я рассказывала в этой статье:

Запоминание происходит в момент вспоминания.

Слова должны быть выбраны по принципу частотности. Например: слово “окно” не так важно на начальном этапе. А если вы любите готовить, то лучше выучить глаголы: смешать, сделать тесто, выпекать. Для того чтобы уметь рассказать о своём увлечении.

Также воспользуйтесь списком “1000 частотных слов” или учебником с похожим названием “2000 самых часто употребимых слов”. Согласно теории 1000 слов выученных по принципу частотности покрывает 80% потребностей.

Ищите примеры к этим словам: из книг, фильмов, словарей; выписывайте себе в карточки и заучивайте эти примеры. Такое упражнение – заучивание наизусть, помогает впитать в себя грамматику и логику языка. В будущем вам даже не придётся задумываться как что-то перевести. Эти заученный фразы уже будут в вашей копилке.

Найдите серию учебников по грамматике на вашем родном языке и прорешивайте упражнения в удобном для себя темпе по 15-20 минут в день. Не пишите длинные конспекты – это не ра-бо-та-ет. Лучше длинных записей, делать короткие заметки, чертить mindmap, делать свои таблицы. Делайте для себя и своё - самостоятельно, потому что таким способом вы пропускаете новую информацию через себя.
И также как со словами, выписывайте примеры с новой грамматикой. Советую не игнорировать грамматику ни в коем случае. Я встречала людей, у которых был бессвязный поток слов не имевший ни какого смысла.

Моё отношение к грамматике, такое же как и к лексике. Наверное, звучит очень путанно. Приведу пример об английском языке и первое слово, которое мне приходит на ум – “go”. Допустим, я слышу от кого-то “I am went in park.”

am - означает быть или находиться
went - форма go в прошедшем (ходил, ходила, ходили)
in - в, предлог места
park - парк (непонятно какой парк (их же много! - подумает носитель), так как опущен артикль)

Внимание вопрос, что хотел сказать человек?
Я в парке. / Я ходил в парк. / Я хожу в парк. / Я иду в парк./ Я шёл в парк.

Потому что дословно это означает “Я являюсь / нахожусь шёл (шла) в (предлог места) парк.” Но тут наверное имели в виду предлог движения to (куда?) в парк. Вот поди разберись.

-3

Для меня go, went, will go три разных слова: ходить (регулярно), ходила, пойду (решение принятое в момент речи). А не три разные формы одного.

Когда я сажусь за грамматику, то я учу разные слова, которые применяются в разных значениях и контекстах. Именно по этой причине, для меня важна грамматика. Надеюсь понятно объяснила. Будут вопросы, то задавайте.

Следующее задание.

Писать дневник на изучаемом языке по 3 - 5 предложений и делать из них короткие истории с новыми словами и изучаемой грамматикой. Как писать предложения я описала в предыдущем шаге.

Вы учите по пять слов каждый день, вы способны написать предложения.

В дополнение, вы читаете короткие рассказы: сказки, рассказы, комиксы, мангу, манхву, вебтуны. Найдите, то, что вам действительно интересно читать и от чего трудно оторваться. Это главный ингредиент успеха в этом задании. С другой стороны, есть вы достаточно лояльный к материалам, то выбирайте, что-то уровнем ниже, чтобы понимать больше. Можно пользоваться переводчиком, выписывать новые слова просто в списки.

Тут стоит оговориться, что списки слов не приносят никакого долгосрочного результата. Я бы это делала, по трём причинам: через прописывание, слова лучше запоминаются; я словно ставлю ментальную зарубку, что уже встречала это слово на будущее. И третье, можно время от времени использовать эти выписанные слова для своих историях. Без повторения, это просто слова на бумаге, без какого-либо контекста. Как рыбы без воды.
Этот пункт не обязателен и по желанию.

Цели второго этапа

  • выучить около 1000 слов
  • уметь писать и выражать свои мысли простыми предложениями
  • уметь узнавать выученную лексику в текстах на целевом языке (это изучаемый неродной язык).

Об интервальном повторении и как часто надо уделять время занятиям, я писала здесь. Дублирую ссылку.

Этап третий: говорение и аудирование

Срок: 4, 5 и 6 месяца
Время занятий: каждый день от 45 до 60 минут

Задачи:
Ты всё еще учишь слова, всё еще ведёшь дневник, прорешиваешь грамматику. К этим занятиям добавляется.

Прослушивание одного пятиминутного подкаста, если найдёте с текстом вообще шикарно (похвалите себя за это).

Напоминаю, что в предыдущий этап вы уже выучили 1000 слов! Тысячу! Это должно покрыть 70-90% потребности, при условии, что это были слова отобранные по принципу частотности. Поэтому вы будете понимать отдельные фразы и фрагменты, общую идею сказанного. Скорее всего без деталей, но это нормально. Поверьте мне, вы на правильном пути. И следующие три месяца вы также будете пополнять свой словарный запас и понимать всё больше и больше. Запаситесь терпением.

Следующее, что вы делаете это упражнение shadowing. Об этой технике я рассказывала в этой статье.

Если коротко, то вы повторяете за говорящими, то что слышите и у вас должен быть текст перед глазами: транскрипт аудио или субтитры, если вы смотрите сериалы и дорамы.

Последнее задание, которое вам надо выполнять каждый день – это запись минутного аудио или видео, в котором вы говорите о чём угодно. Просто выдавайте, то что у вас есть в голове. Мы помним, что учили слова всё это время по принципу частотности, изучали грамматику. И мы готовы к этому этапу! Делайте видео записи (или аудио) и просто сохраняйте в одну папку. Далее, вернитесь через три месяца к своим записям и сравните себя и как вы далеко продвинулись.

Ты уже большая умничка и настало время, начинать понемногу говорить. Не бойся. Все предыдущие месяца вы впитывали язык, вы были Спанч Бобом в мире изучения языка и вы готовы. Начни по чуть-чуть привыкать к себе, к новой артикуляции. И к тому, как вы звучите на своём изучаемом языке.

-4

Цели этого периода:

  • уметь понимать общие фразы и выражения
  • иметь хорошее произношение
  • уметь поддержать простую беседу (small talk)

Этап четвёртый. Разговорная беглая речь и применения грамматических тем.

Срок: месяца с 7, 8 и 9.
Время занятий: каждый день по 60 минут

Задания:
Ты всё еще учишь слова, всё еще ведёшь дневник, и слушаешь подкаст и делаешь shadowing, также ведёшь аудио (видео) дневники. К этим занятиям добавляется требование
сфокусироваться над диалогами из подкастов или сериалов, книг с аудио.

Нужно слушать и одновременно читать. Разобрать небольшой фрагмент подкаста, фильма или сериалы (если есть, то книга+аудио). И ваша задача имитировать носителей. По сути это shadowing, только его усложнённая версия.
Вам надо найти диалог между несколькими людьми для имитации их манеры речи, пауз, ударений, интонаций (когда идёт вверх, когда идёт вниз или интонация не меняется), сложных звуков (которых может не быть в твоём родном языке). При необходимости разобрать слова и новую грамматику.

Пересматривай один и тот же фрагмент снова и снова. Сделай своё обучение многослойным: сначала посмотреть на оригинале, затем на оригинале с субтитрами, после на родном языке и снова на оригинале. В идеале результатом должно стать то что, вы понимаете 100%.

Вместе с role-play dialogue, вы продолжаете вести дневник, но задание усложняется и надо писать от 5 до 10 предложений ежедневно.

Сочиняй мини рассказы используя свои списки слов. Пиши рассказы с новой лексикой из книг (фильмов, сериалов) и изучаемой грамматикой.

Делай это в несколько этапов.
Сначала напиши свой рассказ на изучаемом языке. Затем, эту историю переведи с родного языка на изучаемый с помощью google. И сравни, то, что выдаёт google co своим оригиналом. Подметь какие-то ошибки, постарайся проанализировать их. Может вы вспомните какое-то правило которое изучали, но забыли применить.

Также можно найти сайты языкового обмена и попросить носителей проверить ваш рассказ, всё ли им кажется логичным.

Попросите носителей озвучить ваши рассказы. Потом возвращайся к своим историям снова и снова: перечитывай и переслушивай. Ведь это буквально является сочетанием новой лексики и грамматики, использованной в правильном контексте. И этот шаг должен помочь со следующим заданием.

Теперь длительность записи аудио (или видео) с вами увеличивается до 2х минут. Повторюсь, вы можете говорить о чём угодно! Проявите фантазию или откройте новостные заголовки и перескажите их. Посплетничайте. Расскажите про видео, которое недавно смотрели.

Также можно найти фото или картину и описать, что вы видите на фотографии: вещи, людей, чем они занимаются. И обязательно добавьте воображение и придумайте свою историю к фото: кто эти люди, чем они зарабатывают, что произошло до, что будет после, the sky is the limit!

Цели на этот шаг:

  • уметь поддержать короткую беседу
  • понимать грамматику в контексте
  • понимать изучаемую лексику в контексте
  • уметь понимать целые диалоги на изучаемом языке.

Прежде чем перейти на следующий этап.
Поймите разницу между активным изучением языка и пассивным.
Я спокойно смотрю кино, сериалы, читаю на английском. Но я поймала себя на мысли, что больше не чувствую движения вперёд и что я в комфортной зоне. Чувство комфорта очень приятно и затягивает как болото, потому что мне не надо заставлять себя понимать или быть понятой. Чувствуете разницу? До этого я активно занималась языком, как только я перешла на пассивное потребление информации, развитие моих навыков прекратилось. Вам надо понять, что

без активного изучения языка - прогресса не будет.

Далее я буду говорить и объяснять как стать проактивным в освоении языка.

Этап пятый. Практика разговорной речи.

Срок: месяца 10, 11, 12.
Время занятий: каждый день по 90 минут.

Задания:
К этому времени мы всё ещё: учим слова, разбираемся с грамматикой и возможно взяли учебник для уровней B1-B2 (есть у меня такая надежда), пишем короткие истории в свой дневник, слушаем подкасты, делаем упражнение shadowing и записываем себя на диктофон длительностью 2 минуты.

Этот этап занимает 90 минут, потому что мы начинаем смотреть кино, сериалы, влоги на ютубе минут по 30 - 45! Помните наши занятия должны приносить удовольствие. Такой шаг поможет развить навык аудирования (понимания на слух).

Мы продолжаем вести свой дневник и писать от 5 до 10 предложений, но уже не используемся переводчиком, а учимся использовать то, что выучили на предыдущих этапах

И самое главное – это практика разговорной речи 5 минут в день с AI

Цели на этот этап:

  • уметь поддержать полноценный разговор на корейском
  • постепенно уйти от перевода и начать думать на изучаемом языке
  • понимать разговорный язык в бытовых ситуациях

В дополнение, вы можете найти книгу и просто открывать её на любой странице время от времени и фокусироваться на том, что вы понимаете. Хвалить себя если понятно одно слово или предложение целиком, или целый абзац. Я разрешаю себе возвращаться к одной и той же книге, эпизоду, подкасту. Потому что доверяю себе и знаю, что мои дальнейшие шаги мне помогут. И что с каждым разом я буду понимать всё больше и больше, и это будет говорить о том, что я расту.

Прежде, чем я закончу. Хочу вернуться к этой части статьи.

Согласно этой теории основную роль играет comprehensible input (коротко CI).

comprehensible: input:
понятный вход
постижимый
достижимый

Это такой вид информации, где понимание входного материала является ключевым фактором при освоении языка. И освоение языка происходит бессознательно.

Чем же мы занимались весь этот год?
Мы потребляли информацию, от которой получали удовольствие и делали её понятной для себя. За счёт изучения лексики и грамматики. В том числе, использовали принцип от простого к сложному, также мы окружили себя языковой средой не покидая комфорта собственного дома. А если вы были, чуточку смелее, то и нашли разговорные клубы в своих городах или онлайн и дерзнули их посетить.

А ещё вы для себя поняли простую истину, что не существует такой вещи как “выучить английский/китайский/немецкий/французский/корейский/испанский… you name it, за три месяца” Это единорог, я обожаю единорогов, но их не существует в нашем мире.

Освоение языка = это постоянство + усилие + время.

Лирическое отступление.
Пишу статью и мысли приходят потоком, какие у меня громадные планы и мой внутренний прокрастинатор уже во всю вопит. В английском есть выражение “get the ball rolling”, буквально это означает заставить мяч катиться. Сейчас я разрешу себе сфокусироваться на первой цели и посмотрю как пойдёт. У меня есть желание, отслеживать свой прогресс в блоге, возможно появятся статьи с тем как проходит моё изучение языка. И пока писала, решила остановить свой выбор на испанском, потому что корейским я занимаюсь на курсах.

Если у вас остались вопросы по этому плану? Пишите в комментариях!

💖 Не забывайте, что можно поддержать меня и поставить ❤️. Подписывайтесь на мой канал, чтобы не пропустить новые статьи! Каждый твой комментарий и лайк вдохновляет меня создавать ещё больше полезных материалов. ✨

Друзья я мечтаю о поездке в свою страну мечты - Великобританию! 🐟🍟

Вы можете сказать "Thank you" не только словами! Поддержите меня донатом перейдя по ссылке — ваша помощь приближает меня к мечте побывать в Лондоне и мотивирует меня создавать ещё больше крутых материалов об английском языке! 💫

💌 P.S. Какая тема вас интересует больше всего? Пишите в комментариях — самые популярные запросы станут следующими уроками! Давайте учить английский вместе!

-5