Ну не могла я с моей любовью к родному языку, к поиску смысла того или иного русского слова пройти мимо даты 6 июня - Дня русского языка и пушкинского Дня России.
Кому интересно, полистайте рубрику " "Через язык - к истокам разумной жизни"
Или статью, в которой я разъясняю, как искать смысловые истоки слова:
Вы знаете, сейчас многие сетуют на то, что у молодёжи бедная речь, что подростки, юноши и девушки часто необоснованно вместо русских слов употребляют иностранные слова, свой, непонятный нам, людям старшего поколения, сленг. А значение многих исконно русских слов им уже даже неведомо.
Да я и сама могу это подтвердить. Порой просто поражаюсь, когда девятиклассники в задании, где нужно заменить какое-то слово нейтральным синонимом, не могут сказать, что такое "поодаль", "навзничь", "отречься", "небось", "без натуги" и многие другие.
Почему такое происходит? Да просто потому, что они живут в другое время. Они Пушкина-то читают строго по программе, а не потому что это интересно или чтобы чему-то поучиться у его героев (хорошо, если читают, а не листают краткое содержание).
Как-то в "Записках странствующего энтузиаста" М. Анчарова прочитала такую историю, и почему-то она мне запомнилась.
В детском театре однажды отменили спектакль «Ромео и Джульетта», потому что, когда Джульетта, проснувшись в склепе, находит пустой флакон от яда и говорит мертвому Ромео: «Жадный какой, мне не оставил…», в зале раздался ужасный хохот. Дети услышали фразу «не оставил», и она вызвала в их мозгу ассоциацию с алкашами.
Смешно? Ну да.
Это для нас - Шекспир! Трагедия! Но им-то не понять, почему, например, они не могли убежать из дома и жить вместе. Дети просто услышали знакомую им бытовую фразу и рассмеялись.
Для них шекспировская драма устарела. Уточню, не Шекспир устарел, а просто время то ушло в далёкое-далёкое прошлое. Они не понимают сути происходящего, как не понимают очень многих слов, о которых я писала.
Мы вот ведь тоже с трудом читаем древнерусскую литературу или даже, скажем, поэзию 18 века. Того же Ломоносова. А всё потому, что язык литературы был тогда другим: высокий стиль, обилие старославянизмов.
Теперь вернёмся к Пушкину, нашему великому Александру Сергеевичу Пушкину. Вот у кого надо учиться отношению к родному языку.
Посмотрим, как относились к родному языку в его время. И что же он такого изменил в языке, как повлиял на языковые нормы, чтомы до сих пор утверждаем: "Мы говорим на языке Пушкина"?
Что он думал о заимствованиях и просторечии?
Почему День русского языка отмечается в день рождения А.С.Пушкина
Не знаю, помните ли вы из школьных уроков литературы, что в начале 19 века в Петербурге существовали сообщества "Арзамас" и "Беседа любителей русского слова". В них взрослые, серьёзные люди (офицеры! чиновники!) собирались по вечерам и ругались… из-за слов. Не из-за общественных порядков или решений министров, а из-за того, следует ли употреблять заимствования наподобие букет, бриллиант, аппетитно, или вместо них использовать в речи «родные» пучок, сверкалец, алчно; макроступы или калоши, шарокат или бильрд и т.п.
Слушая подобные споры, но не примыкая ни к одному из этих лагерей,присутствовал на них и наш Сверчок. Такое прозвище дали лицеисту Пушкину в «Арзамасском обществе», где состояли его литературный кумир Жуковский, будущий друг Вяземский и многие другие. Он слушал всех, но уже тогда имел свою точку зрения, какие слова лучше использовать в речи.
Пушкин слушал, как торгуются люди на рынке, как молятся в церкви, как говорит его крепостная няня Арина Родионовна. И имея необыкновенное художественное чутьё, выбирал то слово, которое лучше других может передать мысли и чувства героя. Например, считал, что грубость и простота больше подходят русскому языку, чем «европейское жеманство и французская утончённость». Но это вовсе не значит, что надо больше использовать просторечных выражений. Нет, это был бы не Пушкин!
Всё у него зависело от текста, его идеи, героев, описываемых событий, чувств, эмоций.
Он и в жизни был таким: то важничал, когда на него глазели со всех сторон, то вдруг отворачивался, убегал и говорил, что проклинает свой статус первого поэта. Или, например, когда приезжал в гости в Тригорское, мог задорно играть с детьми, устраивать кулачки и прыгать в окно. Представляете: все спокойно обедают, а он вдруг запрыгивает в окно.
Вот и в языке он такой же. Так, как он, писать - "по-русски"- до сих пор никто не умеет.
Пушкинским «великим и могучим» литературным языком пользуются по сей день. Конечно, с тех пор он сильно изменился. Но тем не менее в основе своей остался неизменным. Это знаете, как древние статуи или стены. И вот эту неизменяемую основу заложил именно Пушкин.
А что касается иностранных слов, так ведь Александр Сергеевич тоже никогда не был против них. Он считал, что без них язык "закупоривается в себе" и в меньшей степени способен к дальнейшему развитию. Получается такая норка или берлога.
И в то же время с гордостью писал : «Очень хорошо, что вы говорите по-русски на те темы, которые обсуждаются на французском».
Вот уж точно: во всём нужна мера. Думаю, живи он сейчас, он не стал бы отвергать те английские слова, которые мы и видим, и слышим повсюду.
Ему ведь всё было любопытно. Вот думаю, как бы он воспринял компьютер? Да с огромным удовольствием и интересом! Он же хотел поехать за границу, а тут сидишь перед экраном и оказываешься, скажем, в Южной Америке.
А вот что он точно бы отверг - это современные аббревиатуры: всякие МОУ СОШ, ЦОСП и подобные. А теперь внимание - особенная: НИИОМТПЛАБОПАРМБЕТЖЕЛБЕТРАБСБОРМОНИМОНКОНОТДТЕХСТРОМОНТ!!!
Как нам, потомкам Пушкина, Толстого,
Уйти от безобразия такого?
И день и ночь порой не сплю:
Что делать? Право не пойму.
Изменить это мы, конечно, не сможем. Но если большинство из нас всё же задумается о том, как он говорит и пишет, будет следить за своими словами, может быть, мир станет чуточку добрее и красивее.
Эту проблему я уже поднимала год назад в этот же день.
С праздником вас, мои уважаемые читатели, с Днём русского языка и с днём рождения Александра Сергеевича Пушкина!
Желаю всем вам мира, добра, счастья! Любите русский язык, берегите его, не забывайте читать Пушкина. Это обогащает душу и заставляет задуматься!
Ваша пенсионерка из провинции Татьяна.