Если вы когда-нибудь пытались сказать по-английски, что "у вас отпуск", и начали метаться между «holiday», «vacation» и «day off», то знайте – вы не одиноки. Все эти слова связаны с отдыхом, но используются по-разному. Давайте разберемся, чтобы случайно не взять "отгул" на месяц 🙃 1. HOLIDAY [ˈhɒlɪdeɪ] – праздник, отпуск или каникулы Слово «holiday» пришло из древнеанглийского – от сочетания слов "holy" (святой) и "day" (день). То есть изначально оно означало "святой день". В Средние века holy days были религиозными праздниками, когда люди не работали, ходили в церковь и отмечали важные события – например, Рождество или Пасху. Но со временем значение расширилось. Сегодня «holiday» в британском английском – это отпуск, каникулы или поездка куда-то отдыхать. «We’re going on holiday to Italy next week». – «Мы едем в отпуск в Италию на следующей неделе». «The kids are on their summer holidays». – «У детей летние каникулы». И, конечно, «holiday» означает государственные, международные или