Неформальное, разговорное Давно уже хотел написать про это выражение, а вчера услышал, как его говорит Ян Непомнящий во время игры на титульном вторнике. И я подумал: “Это знак, надо написать статью”. Статья: Это выражение используется для того, чтобы призвать человека продемонстрировать действием свою приверженность словам, которые он говорит; идеям, которых он придерживается; угрозам, которые он озвучивает и т.д. Часто эту фразу можно услышать в ситуации, когда кто-то много говорит и обещает, но ничего при этом не делает. Тогда ему могут сказать: “put your money where your mouth is”, призывая доказать серьезность намерений. Считается, что выражение появилось в начале 1900-х годов, а происхождение как всегда спорное. В одной версии утверждается, что идиома берет свое начало в скачках: когда кто-то делал громкие заявления будто бы на 100% знает какая лошадь придет первой, ему предлагали подкрепить слова делом и поставить собственные деньги на этого скакуна. Другая версия гласит,
Английский язык. Значение идиомы "Put your money where your mouth is".
14 мая 202514 мая 2025
472
2 мин