Нисмотря на такое лирическое название, фильм далёк, как от романтики, так и от сантиментов. Даже любимая многими цитата из фильма: "Мы думали, что можем изменить мир, а в итоге мир изменил нас..." звучит по-ремарковски потерянно. Фильм глубоко социален, и большей частью касается итальянского менталитета. Однако ж, его ещё в конце 70-х крутили в Советском прокате, и шёл он за милую душу. Русский зритель способен постигнуть любую культуру. Возможно не всё намёки и аллюзии были были вполне тогда поняты и то только по недостатку информации. Стилистика фильма предполагает своего рода реверанс всей истории итальянского кино. Часто упоминается хрестоматийный фильм "Похитители велосипедов", а Витторио де Сика появляется в кадре в качестве камео. Феллини и Мастроянни тоже приняли участие в фильме воспроизводя съёмку сцены в фонтане из "Сладкой жизни". Там и тут разбросано множество цитат из других фильмов. Этторе Скола был истинный синефил. Итак кино... Трое мужчин (артисты Гассман, Манфре