Найти в Дзене
книжный енот

Анна Степнова «Васаби к шашлыку» - история Волгограда, рассказанная на кухне, или книга, которая очень понравилась моей бабушке

Я купила эту книгу практически случайно, наконец-то заглянув в книжный-кофейню в городской библиотеке. Думала, что возьму ее скорее сувенир, но ненадолго провалилась в книгу сразу же, не успев допить кофе в этом самом книжном. Как истинное дитя Волгограда, я его давно покинула, но каждое возвращение у меня проходит под знаком котлет по-киевски и блинчиков из Блинберри. Ностальгически вкусно. И при этом каждый раз город меня удивляет каким-нибудь новым рестораном с невероятной концепцией, как справедливо пишет Степнова: «Безумный фьюжн — это по-нашему, по-волгоградски.» И все же я не планировала сразу читать книгу. Думала, что кину в чемодан, утащу к себе в Лиссабон, и буду листать во времена тоски. Всё изменила бабушка, которая взяла книгу с моего стола, прочитала и потребовала себе свой собственный экземпляр. И всю следующую неделю я только и слышала, как она рассказывает кому-то об этой книге по телефону. Ну и как, спрашивается, я должна была устоять? Если вам предлагают рецепт варен

Я купила эту книгу практически случайно, наконец-то заглянув в книжный-кофейню в городской библиотеке. Думала, что возьму ее скорее сувенир, но ненадолго провалилась в книгу сразу же, не успев допить кофе в этом самом книжном.

Как истинное дитя Волгограда, я его давно покинула, но каждое возвращение у меня проходит под знаком котлет по-киевски и блинчиков из Блинберри. Ностальгически вкусно. И при этом каждый раз город меня удивляет каким-нибудь новым рестораном с невероятной концепцией, как справедливо пишет Степнова:

«Безумный фьюжн — это по-нашему, по-волгоградски.»

И все же я не планировала сразу читать книгу. Думала, что кину в чемодан, утащу к себе в Лиссабон, и буду листать во времена тоски. Всё изменила бабушка, которая взяла книгу с моего стола, прочитала и потребовала себе свой собственный экземпляр. И всю следующую неделю я только и слышала, как она рассказывает кому-то об этой книге по телефону. Ну и как, спрашивается, я должна была устоять?

Если вам предлагают рецепт варенья из крыжовника, где надо удалить семечки из каждой ягодки, то, пожалуй, без крепостных девок не обойтись.

Конечно же, я сразу заказала бабушке новую книгу, а сама села читать свою. И она ощущается одновременно и как то самое чувство первого укуса котлеты по-киевски спустя годы расставания, и как самые теплые воспоминания бабушки и дедушки, которыми они неожиданно поделились во время семейного застолья. И да, вне контекста еды эту книгу воспринимать нельзя, это истории города, рассказанные за столом.

Суп из затерок — как история голода в Поволжье. Браконьерство и рыбные традиции (не забываем про ловлю раков). Горчичное масло, без которого сложно представить волгоградскую кухню, и история немецких миссионеров с 1763 года. Рецепты синеньких и нардека (моя бабушка всегда начинает готовить нардек, приговаривая начало старого рецепта: «возьмите воз арбузов»), рецепты пирожков (и опять вернусь к бабушке! Очень рада была встретить в книге бабушкин способ приготовления пирожков с картошкой), и много знакомых имен. Ах да, и быковские арбузы, естественно. И очень много чего еще.

Я не замечала особенностей своего народа и своего языка, как не замечаешь воздух, которым дышишь.

Когда я закрыла последнюю страницу, я посмотрела на количество собственных закладок, и поняла, почему бабушка на эту неделю стала амбассадором книги. Она действительно чудесная. У Анны Степновой легкий журналистский слог, и в этой книге она собрала рецепты многих семей, вместе с их историями. Я читала ее и узнавала места, записывала себе рецепты, узнавала людей. А потом долго обсуждала книгу с бабушкой и дедушкой, заодно осознавая, насколько обширно расселилась по области наша немаленькая, в сущности, семья.

Это книга — признание любви к городу, его истории и кулинарным традициям. И, честно говоря, этим тоже очень пропитываешься. И вместо финала — цитата из книги:

«Мы перестаём скрывать от детей, что деды были репрессированы. Это больше не может повредить им. И в рассказах о голодных временах больше никто не усматривает намерения и оклеветать советскую власть. Да, так было. И всё это пережили, выдержали, справились. Мы больше не боимся копаться в своих родословных. Нам не страшно обнаружить там кулаков, попов и прочий контрреволюционный элемент. Нам пока еще бывает тяжело раскапывать личные истории, связанные с Великой Отечественной войной, хотя разумом мы понимаем: были не только подвиги, но и боль, к которой до сих пор страшно прикоснуться. Но и это пройдет. Всё-таки фокус зрения смещается от планетарно-глобального к местному, личному, семейному.
Мамины и бабушкины рецепты — это ниточка, которая связывает нас с ними, даже если их давно уже нет с нами. Я леплю пирожки, как лепила для меня мама, и она будто снова рядом, со мной. Вышли из моды и рассыпались бабушкины платья, давно прочитаны книги, которые нам как б невзначай подсовывали родители. Разбилась чашка, потерялось колечко... А рецепты остались, потому что руки помнят. Эти ниточки сшивают нас вместе в одну семью, в один народ.»

Проходите, располагайтесь, Книжный Енот вам всегда будет рад и расскажет о самых захватывающих и интересных книгах.