Найти в Дзене
Hello Мир!

Reported Speech: как понять английскую косвенную речь?

📢 Подкаст к статье слушай в Hello МИР подкаст 📖 YouTube с разбором английских книг — Hello МИР Привет, друг! 👋 Когда ты в последний раз пересказывал кому-то разговор? Наверняка это было что-то вроде: «Она сказала, что придёт позже…» «Он говорил, что любит кофе…» «Учитель сказал сделать домашку…» Поздравляю — ты уже пользуешься Reported Speech, даже если не знал этого 😄 В этой статье разложу всё по полочкам: что это такое, зачем оно нужно, как не запутаться с временами и почему у англичан всё не так, как у нас. Будет много примеров, юмора и одно упражнение в конце (и обложка тоже будет!). Готов? Поехали! 🚀 Reported Speech — это способ передать чью-то речь, но не дословно (не цитируя), а пересказом. По-русски — это обычная косвенная речь. Всё просто: мы убираем кавычки, меняем местоимения, и (в большинстве случаев) сдвигаем время назад. А вот тут начинаются чудеса. Когда ты пересказываешь слова, сказанные в прошлом, английский требует поменять время на шаг назад. Это называется back
Оглавление
Reported Speech
Reported Speech

📢 Подкаст к статье слушай в Hello МИР подкаст

📖 YouTube с разбором английских книг — Hello МИР

Привет, друг! 👋

Когда ты в последний раз пересказывал кому-то разговор? Наверняка это было что-то вроде:

«Она сказала, что придёт позже…»
«Он говорил, что любит кофе…»
«Учитель сказал сделать домашку…»

Поздравляю — ты уже пользуешься Reported Speech, даже если не знал этого 😄

В этой статье разложу всё по полочкам: что это такое, зачем оно нужно, как не запутаться с временами и почему у англичан всё не так, как у нас. Будет много примеров, юмора и одно упражнение в конце (и обложка тоже будет!). Готов? Поехали! 🚀

🔍 Что такое Reported Speech?

Reported Speech — это способ передать чью-то речь, но не дословно (не цитируя), а пересказом.

По-русски — это обычная косвенная речь.

Примеры:

Примеры Reported Speech
Примеры Reported Speech

Всё просто: мы убираем кавычки, меняем местоимения, и (в большинстве случаев) сдвигаем время назад.

⏳ Временной сдвиг — backshifting

А вот тут начинаются чудеса.

Когда ты пересказываешь слова, сказанные в прошлом, английский требует поменять время на шаг назад. Это называется backshifting.

Табличка «шагов назад»:

назад по временам
назад по временам

Пример:

  • Direct: “I am learning English.”
  • Reported: He said he was learning English.

💡 Запомни главное: если глагол-сказуемое в прошлом (said, told, asked), почти всегда нужно сделать backshifting.

🔄 А что насчёт местоимений?

Местоимения тоже часто меняются.

Например:

  • She said, “I love you.” → She said she loved me.
  • He said, “You need help.” → He said I needed help.

👉 Зависит от контекста и кто кому что говорит. Тут помогает только практика.

🤫 А всегда ли нужен этот сдвиг?

Нет, и это спасает! 🙏

Если ты пересказываешь только что услышанное, или общаешься неформально, можно не сдвигать время. Особенно это нормально в разговорной речи и в новостях.

Пример:

  • “I’m tired,” she said.
  • → She says she’s tired. (если только что сказала, или это всё ещё актуально)

🟡 В официальных ситуациях, особенно в письмах, экзаменах и формальных речах — лучше делать всё по правилам.

📚 «Say» vs «Tell»: что выбрать?

Эти два глагола — вечная головная боль. Но разберёмся:

say или tell
say или tell

🧠 Лайфхак: если ты называешь, кому ты что-то говоришь — используй tell.

🧙‍♂️ Special Introductory Verbs — волшебные глаголы для Reported Speech

Ты уже знаешь про say и tell, но английский — язык богатый 😄

И у него есть куча других глаголов, с помощью которых мы вводим косвенную речь. Это называется special introductory verbs — «особые вводные глаголы». Они делают речь точнее и живее. И часто требуют особой грамматической конструкции.

📌 Три главные группы:

1. Reporting verbs + that-clause

(Глаголы, после которых просто идёт предложение с that или без)

Вводные глаголы для косвенной речи
Вводные глаголы для косвенной речи

🔸 That можно опускать, особенно в разговорной речи.

He said he was tired = He said that he was tired

2. Reporting verbs + object + infinitive

(Глагол + кто + to do something)

Вводные глаголы без that
Вводные глаголы без that

📍 После этих глаголов всегда указывается object (кому) — без этого нельзя.

❗ И часто используется отрицание: not to do.

3. Reporting verbs + gerund (V-ing)

(Глагол + действие в форме герундия)

Вводный глагол + ing
Вводный глагол + ing

📎 Эти глаголы часто идут с предлогами (on, for и др.) → предлог + V-ing

Именно такие конструкции ты часто услышишь от носителей в разговорах.

🧠 Как выбрать нужный глагол?

👉 Всё зависит от намерения говорящего:

  • хочет ли он просто передать информацию?
  • приказывает?
  • советует?
  • признаётся?

Вот мини-шпаргалка:

шпаргалка для Reported Speech
шпаргалка для Reported Speech

💬 Как пересказать вопрос?

А вот тут начинается весёлое.

Вопросы в Reported Speech тоже меняются, но без вопросительного порядка слов. И без вопросительных знаков.

Вопросы с вопросительным словом (what, where, why…):

  • “Where do you live?”→ He asked where I lived.

Вопросы без вопросительных слов (yes/no):

  • “Do you like it?”→ He asked if I liked it.(можно также: He asked whether I liked it.)

🔧 Пошаговый чек-лист: как пересказать по-английски

  1. Найди глагол в прошедшем (said, told, asked)
  2. Сдвинь время назад (если надо)
  3. Замени местоимения
  4. Убери кавычки и перестрой порядок слов
  5. Для вопросов: убери вопросительный порядок и добавь if/whether (если нужно)

🇷🇺 Жизненный пример (сравнение русского и английского)

Ты говоришь другу:

— Слушай, Анна сказала, что поедет на дачу.
По-английски:
Anna said she was going to the countryside.

Да-да, хотя по-русски будущее, по-английски будет Past Continuous, потому что мы сдвигаем время назад.

🤖 Упражнение: переведи в косвенную речь

Перед тобой 5 предложений в прямой речи. Попробуй написать их в Reported Speech. Ответы — ниже 👇

Задания:

  1. John said, “I play the guitar.”
  2. Lisa said, “I have visited Paris.”
  3. They said, “We will call you tomorrow.”
  4. Mike said, “I am watching a movie.”
  5. Sarah asked, “Do you like ice cream?”

🎁 Мини-советы от меня

  1. Хочешь говорить проще? Используй “said that…” вместо “told me that…” — и не ошибёшься.
  2. Больше слушай! Сериалы, YouTube, песни — слушай, как пересказывают другие. Там Reported Speech на каждом шагу.
  3. Записывай в Telegram: пересказывай слуховые сообщения на английском. Отличная тренировка!

📲 Поделюсь ещё!

👉 В моём Telegram-канале Hello МИР подкаст — разбираю грамматику голосом и делюсь лайфхаками.

👉 А на YouTube Hello МИР — читаю английские книги с переводом. Зацени, полезно даже для уровня A2!

🔚 Выводы

  • Reported Speech — это навык, который часто используется в реальной жизни: при пересказе новостей, разговоров, инструкций и даже сплетен 😉
  • Главное — время назад, местоимения в контексте, и никаких кавычек
  • Не бойся! Ошибки — это часть процесса. Практикуйся на простых фразах, слушай и повторяй.

✍️ Напиши в комментариях, что было самым трудным — и какую тему разобрать дальше!

📢 И не забудь подписаться на мой канал Hello МИР — тут много полезного и по делу.