В марте и апреле я отоваривала книжные сертификаты, полученные в подарок на Новый год, в мае отоварю те, что подарят на день рождения. Вероятно, скоро книги выживут меня из дома.
Владимир Печенкин, «Мифы драгоценных камней: от стрел Амура и яблока Адама до живого серебра и кожи великого полоза» (2025)
Серия о мифах разрастается вширь и вглубь. Только что я обнаружила (с лёгким ужасом), что вышли мифы тропической и южной Африки, Восточной Сибири (Западная – на подходе), а также открыт предзаказ на книгу о мифах окаменелостей – всяких пальцев водяных и зубов дракона. Конечно, мне всё надо.
Камни и самоцветы – тема невероятно интересная, женскому сердцу особенно близкая, и вертеть её можно как угодно: сказки, магия, литотерапия, ювелирное дело. Правда, попытка объять необъятное чревата превращением книги в сборник баек, но и это не так чтобы плохо. (Сейчас немного пролистала «Мифы драгоценных камней» и наткнулась на историю о хрустальном самоваре Петра Первого, в который по его приказу заливали водку, подкрашенную чаем, дабы смутить иностранных послов.)
Скорее всего, пока отложу этот экземпляр. С тех пор как в декабре 1993-го мне подарили книгу «Малышам о минералах», драгоценные камни прочно ассоциируются с Новым годом. Читать о приключениях алмаза «Кохинур» приятнее сидя под ёлочкой.
Вадим Шершеневич, «Великолепный очевидец. Поэтические воспоминания 1910–1925» (1936)
Шершеневича принято относить к поэтам второго ряда, что неудивительно: Серебряный век был набит талантами так же густо, как августовское небо – звёздами в стихотворении Маяковского, попробуй просияй на этом фоне. А как мемуарист Шершеневич действительно великолепен и бесценен: он знал всех-всех, от Брюсова до Асеева, и написал о своих впечатлениях живо, легко и как будто аккуратно. В первой главе – символисты, во второй – футуристы, в третьей – имажинисты, хронология событий соблюдена. Шершеневич был одним из основателей группы имажинистов – у кого ещё спрашивать о Есенине и Мариенгофе. Но, похоже, читают его воспоминания не очень охотно. На моей книге написано: «Печать по требованию, 30 экземпляров».
Захотелось теперь и в поэтические сборники и статьи Шершеневича заглянуть: «Романтическая пудра», «Экстравагантные флаконы», «Зелёная улица» – как раз для мая.
Кэтрин Мэнсфилд, «Алоэ» (1930)
Мэнсфилд называют «новозеландским Чеховым». Она – признанный мастер короткой прозы, автор рассказов, в которых, как и у Антона Павловича, люди обедают, а в это время «слагается их счастье и разбиваются их жизни». Мэнсфилд, к несчастью, ушла молодой от туберкулёза, но успела написать 93 рассказа. Один из самых известных называется «Прелюдия». Вот «Алоэ» как раз и есть развёрнутая версия «Прелюдии». Вроде бы Кэтрин два раза завела тесто на одних дрожжах исключительно ради заработка, художественные задачи ни при чём.
Сюжет «Алоэ» очень прост. В новый дом переезжает семья: мама, папа, дети, бабушка, сестра мамы, а также прислуга. Маленькие девочки осваивают сад и дивятся огромному колючему алоэ, отец едет с работы, со вкусом поедая вишню из кулёчка, бабушка расставляет на кухне чашки, юная сестра играет на гитаре, а беременная мама лежит в кровати и обводит пальцем цветы на обоях. Я уже начала читать и очень довольна. Текст прелестный: воздушный, нежный, на грани сна и яви, пропитанный ощущением утекающего времени. У Мэнсфилд очень острый глаз, и способность протягивать невидимые серебряные нити от одной мелочи к другой роднит её с Вирджинией Вулф.
Мигел Соуза Тавареш, «Экватор» (2003)
Начало 20 века. Главный герой, молодой и красивый Луиш-Бернарду, прибывает из Лиссабона в португальскую колонию в качестве губернатора. Понятно, что наряду с губернаторскими делами его ждут любовные, чем ещё заниматься на тропических островах.
«Экватор» заинтересовал меня удивительно противоречивыми отзывами. Эпический размах, классический роман, противостояние героя и среды, пишут одни. «Рабыня Изаура» и жвачка со вкусом какао (в книге речь о плантациях какао), говорят другие.
В Португалии «Экватор», похоже, любят. Роман признали лучшей книгой десятилетия, сериал по нему – самым успешным за всю историю «мыла» в стране. А литературные традиции Португалии заслуживают уважения. Впрочем, даже если под красивенькой обложкой действительно сидит Изаура в оборках, я не огорчусь. И не такое читывали.
Энтони Горовиц, «Совы охотятся ночью» (2020)
О двух детективах Горовица, «Дом шёлка» и «Мориарти», я писала вот здесь.
В «Совах» ни Холмса, ни Мориарти нет, но есть сыщик Аттикус Пюнд, напоминающий Эркюля Пуаро. «Совы» – это книга-матрёшка: пока Пюнд расследует преступление, редакторша Сьюзен расследует возню вокруг романа о Пюнде. Ценителям – классический неспешный детектив, любителям интриги – закрученную интригу, наверняка с несколькими финальными твистами. «Два романа по цене одного», хвастается обложка.
Я читала роман Горовица «Сороки-убийцы», тоже с участием Аттикуса Пюнда. Это был явный привет «Убийству в доме викария», книга бойкая, захватывающая, но для поклонников Кристи по определению сомнительная. Однако «Сов» я всё-таки купила, значит, плюсов оказалось больше.