Найти в Дзене
Француз в России

Почему bonjour — это не просто «добрый день»?

Если ты учишь французский, то, скорее всего, одним из первых слов, которое ты выучил(а), было bonjour. Все переводят его как «добрый день» — вроде бы всё просто. Bon = хороший, jour = день. Что тут может быть сложного? Но... как всегда в языке, всё не так очевидно. В Средние века французы говорили длиннее: «Bon jour à vous» — что означало «Хорошего дня вам!» Это было не просто приветствие, а именно пожелание: 🔹 Пусть ваш день будет добрым 🔹 Надеюсь, у вас всё хорошо 🔹 Да благословит вас этот день Со временем фраза сократилась до одного слова — bonjour, но первоначальное значение не исчезло: 👉 Это не утверждение, как «день сегодня хороший», а именно пожелание — «пусть ваш день будет хорошим». Ты не просто говоришь человеку «здравствуйте» — ты даришь ему добрый день своей фразой. А теперь взгляни на другие выражения: Все эти формулы — пожелания, а не описания. Понимание таких нюансов помогает: А ещё — ты начинаешь видеть, как слова несут заботу и уважение к собеседнику. Фр
Оглавление

Если ты учишь французский, то, скорее всего, одним из первых слов, которое ты выучил(а), было bonjour.

Все переводят его как «добрый день» — вроде бы всё просто. Bon = хороший, jour = день. Что тут может быть сложного?

Но... как всегда в языке, всё не так очевидно.

📜 Немного истории

В Средние века французы говорили длиннее:

«Bon jour à vous» — что означало «Хорошего дня вам!»

Это было не просто приветствие, а именно пожелание:

🔹 Пусть ваш день будет добрым

🔹 Надеюсь, у вас всё хорошо

🔹 Да благословит вас этот день

Со временем фраза сократилась до одного слова — bonjour, но первоначальное значение не исчезло:

👉 Это не утверждение, как «день сегодня хороший»,

а именно пожелание — «пусть ваш день будет хорошим».

🧠 Это меняет восприятие!

Ты не просто говоришь человеку «здравствуйте» —

ты даришь ему добрый день своей фразой.

А теперь взгляни на другие выражения:

  • Bonne nuit — мы говорим это перед сном, а не утром после него
  • → значит: пусть ночь будет хорошей, а не ночь хорошая
  • Bon appétit — приятного аппетита
  • Bon courage — держись, сил тебе
  • Bonne chance — удачи

Все эти формулы — пожелания, а не описания.

⚠️ Вот почему во французском:

  • Bonsoir (добрый вечер) — можно сказать при встрече
  • Bonne nuitтолько при прощании, когда человек уходит или ложится спать. Потому что nuit (ночь) ещё не наступила, а ты желаешь, чтобы она была хорошей.

🇫🇷 Почему это важно?

Понимание таких нюансов помогает:

  • говорить по-французски естественно и культурно
  • не путать вежливость с описанием погоды 😉
  • лучше чувствовать дух языка

А ещё — ты начинаешь видеть, как слова несут заботу и уважение к собеседнику. Французский полон таких маленьких «жестов вежливости».

Хочешь узнать больше таких «неочевидных» моментов?

📚 Добро пожаловать в наш уютный мир французского:

👉 languefrancaise.ru

Здесь ты найдёшь:

  • Интересные объяснения
  • Уроки с душой
  • Язык, который оживает и становится понятным

Учить французский можно легко и с удовольствием — главное, с правильным подходом и правильными словами. 💬✨