Переезд в другую страну — это всегда про перемены. И, конечно, про языковой барьер. Особенно если ты в новой стране… и интроверт. В этой статье расскажу о том, как я прожила почти в год в Сербии, но при этом так и не заговорила по-сербски. Привет! Меня зовут Лера, и я эксперт по продвижению и продажам в социальных сетях. На этом канале пишу про маркетинг, продвижение и свою жизнь. Подписывайся, у меня интересно! Когда мы только приехали, базовые фразы вроде «добар дан», «хвала», «колико кошта» выучились сами собой — просто потому что их повторяли по 100 раз в день. Это было несложно. Но дальше — тишина. Нам сразу сказали, что без общения с сербами язык не пойдёт. А я такая: "класс, а как общаться, если я их не понимаю и не знаю, что сказать?" Заводить знакомства, ещё и в новой стране, ещё и без языка — ну не моё. Поэтому я решила учить язык в телефоне. Скачала приложении и каждый день уделяла немного времени изучению новых слов. За 10 месяцев выучила 1200 слов. Много это или мало? Ну,
Почему я не заговорила по-сербски, даже выучив тысячу слов? Честно про языковой барьер
2 мая2 мая
1220
2 мин