Найти в Дзене
Национальный след

Почему русские называют город Пари Парижем? Удивляются сами французы

Вечно у нас все через Ж (С)

Я уже недавно писал, отчего в нашем русском языке город Рома именуется, внезапно, Римом. Теперь же расскажу, почему мы называем Парижем столицу Франции, чье название звучит в оригинале как Пари. Откуда там это самое Ж взялось-то вообще?

  • Тут, скажу вам, ситуация прямо противоположная. В том плане, что в русском языке название французской столицы чуть более исторически верно, чем во французском же.

Дело в том, что современное название Парижа идет от древнего слова Паризия, что в свою очередь произошло от наименования местного кельтского гальского племени паризиев (Parisii). Название, кстати, это племени связывают то с общекельтским pario- ('котел'), то с валлийско-кельтским peryff ('вождь-командир'), то с ирландским *kwar-sā - люди копья.

  • Именно Паризией называлась будущая столица Франции еще и III-го столетия н.э. Хотя прежде известна была и как «Лютеция»: от латинского lutum — «ил, грязь», ибо известны были здешние места своей непролазной грязью да вонью.
Париж и первые парижане :)
Париж и первые парижане :)

Звалась будущая столица моды затем Lutetia Parisiorum - «грязь паризиев». А к самому концу римской эры сами же местные не захотели свой город грязью звать. И стал он просто Paris - тогда это слово читалось еще как ПариС или ПариЗ. Однако французы к XV-XVI вв все прежние окончания своего языка подрастеряли да упростили. И город главный их стал зваться просто Пари.

  • Но вот другие народы окрестные запомнили как раз прежнее наименование. Например, англичане, например, столицу Франции именуют ПэриС. Откуда имя теледивы-миллиардерши Пэрис Хилтон, собственно.

У немцев, кстати, главный город Франции до сих пор зовет Paris - ПариЗ. Именно ПариЗ гитлеровцы в 1940-м без боя и взяли.

-3
  • А вот итальянцы французскую столицу прозвали Parigi - ПариДЖИ. В общем, нет ни единого народа, кроме самих французов, что Париж бы Пари звал.

Теперь по поводу нашего русского языка. Париж около XVII-го столетия посетили обожающие жэкать да шэкать поляки. Столицу Франции ясновельможные паны окрестили Paryż - ПарЫЖ. И это слово, внезапно попав в русский язык, заместило прежде бытовавшее у нас прежде еще в средние века Парисъ. Уж не знаю почему, модным показалось каким-то. Любили у нас тогда на Руси польские заимствования.

В Белоруссии, кстати, свой ПарЫж имеется :) Можно скататься!

-4