Найти в Дзене

Аэропорт мой, товарищ! | Текст Евы Даласкиной — 2025

От создателя бестселлеров
«Укованные решеткой» (2015)
«Порнолыжные трассы» (2016)
«Из глубин Кибурятии» (2017)
«Остров Заточенный Карандаш» (2018)
«Пловец и душ, или Кто убил хозяина ночнушки костылём?» (2019)
«Жизнь как она сеть, или Вид сияющих трусов» (2020)
«Стон-кадры совершенно оцеревших фотографий:
два капитана, родина Дании и олени на велисипедах» (2021)
«Квартирная козявка крестьян ни пса не видела» (2022)
«Экология по-осеннему» (2023)
«Догорай, дневник» (2024) Ева Даласкина — вымышленный персонаж, которому традиционно приписывают все описки и ослышки в Тотальном диктанте. Ее творческий псевдоним появился, когда участник, неверно расслышав диктующего, записал в своей работе автора текста Е. Водолазкина как «Ева Даласкина». С тех пор проверяющие со всего мира бережно собирают описки и ослышки участников акции и передают в Филологический совет, где и создают общий текст. [Аэростат – мой товарищ] Аэропорт мой, товарищ! [В детстве я постоянно рисовала путешественника Пржевальског
Оглавление

От создателя бестселлеров
«Укованные решеткой» (2015)
«Порнолыжные трассы» (2016)
«Из глубин Кибурятии» (2017)
«Остров Заточенный Карандаш» (2018)
«Пловец и душ, или Кто убил хозяина ночнушки костылём?» (2019)
«Жизнь как она сеть, или Вид сияющих трусов» (2020)
«Стон-кадры совершенно оцеревших фотографий:
два капитана, родина Дании и олени на велисипедах» (2021)
«Квартирная козявка крестьян ни пса не видела» (2022)
«Экология по-осеннему» (2023)
«Догорай, дневник» (2024)

Ева Даласкина — вымышленный персонаж, которому традиционно приписывают все описки и ослышки в Тотальном диктанте. Ее творческий псевдоним появился, когда участник, неверно расслышав диктующего, записал в своей работе автора текста Е. Водолазкина как «Ева Даласкина».

С тех пор проверяющие со всего мира бережно собирают описки и ослышки участников акции и передают в Филологический совет, где и создают общий текст.

Внимание!

Филологический совет Тотального диктанта за текст, написанный Евой Даласкиной, ответственности не несет!

[Аэростат – мой товарищ] Аэропорт мой, товарищ!

[В детстве я постоянно рисовала путешественника Пржевальского.] В детстве я часто читала про путешествия Прожывальского.

[Мама сохранила рисунки: дядька в камзоле, полосатых гетрах, башмаках и панаме идет вдоль берега моря, ветер треплет шарф.] Мама сохранила рисунки: папка на зоне, в волосатых гетерах, ботинках и пижаме идет вдоль берега моря, Вертер требует карту. [Слева скалы, вверху парят орлы.] Слева, справа, вверху паровой руль. [То он возле костра сидит под звездами, то шагает бескрайней желтой пустыней или взбирается к заоблачным пикам.] То он около костра сидит под звездным небом, то шагает из крайней темной пустыни или собирается за болотным лихом. [Все спрашивали: «Кто это?» Я отвечала: «Пржевальский».] Все спрашивали: «Кто это?» Я отвечала: «Жевательский». [В школе у меня была кличка Лошадь Пржевальского.] В школе у меня была кличка Лошадь Барщеватского.

[Может, нас троих что-то связывало в прошлой жизни, иначе откуда во мне эта страсть к путешествиям?]Может, нас двоих что-то связывает в этой жизни, иначе откуда во многих эта страсть к путешествиям? [Урал, Сибирь, Камчатка, Сахалин, средневековые замки Испании, древние дороги Японии…] Ура! Сибирь, Камчатский сахарин, средневековые дороги в спальне, древние дорогие пони… [В самих названиях мне слышится как будто зов Земли.] В самих названиях мне снится Кабуто, звон зимы. [Значит, Земля зовёт меня полюбоваться ею и открывает новые бездны и выси.] Значит, она завела меня насладиться ею и открыть мне заоблачные беды и лысины.

[Пределом моих мечтаний был кругосветный перелет на воздушном шаре, и эта мечта почти сбылась!] Бредом моих желаний был кругосветный перелет на воздушном шаре, и эта мечта почти забылась! [Старейший советский воздухоплаватель Иван Александрович Шагин позвал меня в город Рыльск.] Стареющий немецкий воздуха плаватель Иван Алексеевич Шпагин позвал меня в город Рыбинск. [Там на полуострове за городом уже наполняли газом оболочку, только не шара, а заслуженного, бывалого аэростата.] Там на полу, на острове за городом, уже пополняли газом бочку, только не шара, а засушенного старого аппарата. [Потертый, залатанный, с красной звездой на боку – такие в войну защищали небо Москвы от фашистских самолетов.] Поношенный Атлант с красной звездой из Баку — такие в войну защищали небо Москвы от немецких солдат. [В те времена даже выпускали газету «Аэростат — мой товарищ».] В те времена даже запускали газету «Аэропорт мой, товарищ!».

[«Экипаж, в корзину! — скомандовал бравый капитан, как только мы с ним надели парашюты. — Корзине дай свободу! В полете!»]
«Икипаш, к розину! — скомандовал брату капитал, как только мы с ним одели парашюты. — Капзине дай свободу в Польше!»

[С шелестящим гулом аэростат отделился от земли.] С шарящим шумом аэроплан отсоединился от Земли. [Солнечнобокий, сияющий, он поднимался в синеву.] Товарищ Набоков, сияя, он плыл в снегу. [В днище корзины, сплетенной из ивовых прутьев, я увидела дырочку, сквозь нее — корову размером с муравья.] В нише картины, сплетенной из игровых брусов, я увидела дурочку, сквозь нее — корову размером с комара. [Мост, озеро, железнодорожная станция, полуразрушенный монастырь уменьшались на глазах и пропадали из виду, белые облака проплывали под нами, зелень и голубизна мерцали в разрывах туч…] Мозг, озеро, железнодорожная статуя, полуразрешенный монастырь разрушались у вокзала и пропадали из виду, белые облака пропадали над ногами, зелень и голуби замерзали в разливах рек… [Ух, куда бы мы улетели, если б не прочный трос, который удерживал нас над землей!] Фух, куда бы мы не летели, если б непорочный торс не поддерживал нас под землей!

[И я была так рада, что привязана к ней!]
И я была так рада, что привязана к книге!

Наш сайт: totaldict.ru

Коллекция диктантов: https://totaldict.ru/education/old/

Курсы Тотального диктанта: https://totaldict.ru/education/russkaya-punktuatsiya/