Найти в Дзене

Мне и Чуковский, и Чайковский одинаково не интересны. Я люблю лишь подъёмные краны. Остальное - пыль...

Вы думаете это какой-то странный набор фраз? А вот и нет. С этой реплики начинается первая картина новой мальтийской оперы "Остальное - пыль". Нет, я не ошиблась именно новой (до этого тоже были, хотя их практически не ставили), мальтийской (авторы музыки и либретто самые что ни есть настоящие мальтийцы) оперы (не потому, что так написано на афише, а по причине наличия всех признаков). Обо всём по порядку. Несколько дней назад пыталась встретиться с одной замечательной девушкой по имени София по поводу нового проекта, но ситуация получалась как в анекдоте: Ванька дома - Маньки нет, Манька дома - Ванька нет. Наконец пересеклись, спрашиваю: что ж никак увидеться не можем? Ответ: дел выше крыши - новую мальтийскую оперу ставим, премьера скоро. Интересно, интересно, а о чём? О современных проблемах Мальты. Ну, ничего себе! Надо бы сходить. А как музыка? Ответ: ну, ... на любителя. На любителя? Тогда точно надо. А где премьера? В Рабате? В аудиториуме Святой Агаты? Ну, ничего себе, тут уж

Вы думаете это какой-то странный набор фраз? А вот и нет. С этой реплики начинается первая картина новой мальтийской оперы "Остальное - пыль". Нет, я не ошиблась именно новой (до этого тоже были, хотя их практически не ставили), мальтийской (авторы музыки и либретто самые что ни есть настоящие мальтийцы) оперы (не потому, что так написано на афише, а по причине наличия всех признаков). Обо всём по порядку.

Несколько дней назад пыталась встретиться с одной замечательной девушкой по имени София по поводу нового проекта, но ситуация получалась как в анекдоте: Ванька дома - Маньки нет, Манька дома - Ванька нет. Наконец пересеклись, спрашиваю: что ж никак увидеться не можем? Ответ: дел выше крыши - новую мальтийскую оперу ставим, премьера скоро. Интересно, интересно, а о чём? О современных проблемах Мальты. Ну, ничего себе! Надо бы сходить. А как музыка? Ответ: ну, ... на любителя. На любителя? Тогда точно надо. А где премьера? В Рабате? В аудиториуме Святой Агаты? Ну, ничего себе, тут уж точно надо всё бросать и отправляться на премьеру.

А есть ли у нас (помимо меня, конечно) авантюрист, готовый отправиться на другой конец страны в зал, в котором никогда не был, на премьеру оперы композитора, музыку которого никогда не слышал, по сюжету, о котором не имеешь ни малейшего представления, на языке, на котором можешь только поздороваться? Конечно, есть. Это Лена. О наших с ней предыдущих отрывах я писала здесь:

О том, как мы добирались до нового для нас концертного зала, которого не оказалось на Гугл-картах, я лучше умолчу, отметив лишь, что поиски увеличили мой дневной километраж на 5.5 тысяч шагов. Думаю, результат мог бы быть и более впечатляющим, но на наше счастье мужчина, державший за руку девочку-подростка, сказал, что они идут туда же, так что мы можем к ним присоединиться.

Не очень люблю вбегать в зал в последнюю минуту, но тут было без вариантов. На сцене уже стояло несколько стульев (другие декорации заменял экран), перед сценой уже сидел оркестр (ни в одном театре Мальты в принципе нет оркестровой ямы). Бесплатную программку дали, но времени просмотреть её уже не было. Вместо увертюры был пролог, во время которого несколько непонятных персонажей начали изъясняться столь философским языком, что невольно возникали аналогии с защитой чьей-то диссертации. Что-то про науку - подумала я. Но тогда почему такие странные костюмы?

Пролог
Пролог

Постепенно из реплик стало понятно, что эти персонажи на самом деле - силы природы, выражающие свою обеспокоенность поведением современных людей, забывших о вечных ценностях и признающих только одно - деньги (спасибо Мальте за двуязычие, благодаря которому на экране идёт дубляж на английский язык). Тут, понятно дело, настало время появиться людям, которых нам так рельефно охарактеризовали.

Главные злодеи, они же застройщики
Главные злодеи, они же застройщики

Естественно, первым показали главного злодея со товарищами. Это он заявил, что лично ему абсолютно не интересно то, что люди называют культурой. Что Чуковский, что Чайковский - какая разница, ведь не их музыка (видимо, автор либретто посчитал, что речь идёт о двух композиторах) определяет прогресс. Лишь мелодия башенных кранов и ритм камнедробильных машин (напоминаю, это Мальта, здесь котлованы не роют, а долбят) продвигают человечество на пути к счастью.

Далее, как полагается, идёт обсуждение эпохального строительства громадного жилого комплекса, квартиры в котором уйдут влёт из-за прекрасного местоположения, развитой инфраструктуры и близости новой трассы. Одна незадача - на территории этой находится прекрасный старый сад. Ну, очень актуальная тема для Мальты, постоянно сотрясаемой скандалами подобного рода. Вот буквально недавно, не смотря на все протесты общественности, в Пемброке за пару недель расшарашили красивейшее поместье в английском колониальном стиле с великолепным садом на первой линии, чтобы поставить там очередную коммерческую высотку. Но это я отвлеклась. Вернёмся к сюжету.

При таком раскладе вторая картина должна была состояться в саду, из-за которого весь сыр-бор. Так и произошло. На экране возникло изображение типичного мальтийского сада, заложенного, судя по по стилизованной стене и фонтану ещё многие поколения назад.

Сад
Сад

Совершенно логичным стало представление героев: седовласый старик-садовник, предлагающий всем поздороваться с цветами, художница, высокопарно рассуждающая об искусстве и красоте природы, и углубившийся в чтение профессор, который как сидел на стуле начиная с Пролога, так с него и не поднялся. В голове автоматически выстроились конструкция, запараллеленная с чеховским "Вишнёвым садом" (а почему нет? Добавим к Чуковскому и Чайковскому ещё и Чехова для полноты картины): старик-садовник это Фирс, художница - Раневская, профессор пусть будет Гаевым. Не достаёт только Вари с вечным студентом Петей. А что, очень даже укладывается в современные реалии. Тогда Лопатин выкупил сад, чтобы разбить его на участки под дачи (прямо как в Алма-Ате, где когда-то выращивали знаменитый апорт), а главный оперный антигерой хочет купить, чтобы на его месте построить коммерческую недвижимость для сдачи в туристам. Получается, что в мире со временем меняются лишь названия стран, а история повторяется вновь и вновь?

Мои мысли были прерваны появлением на сцене новых персонажей, а на табло - названия следующей картины: Coming out. Господи, а это-то тут причём?

Эта сцена так и называется Coming out
Эта сцена так и называется Coming out

Оказалось, очень даже причём. Это вернулась в родные пенаты дочь профессора в кампании своей (как бы это потолерантнее выразиться)... интимной подруги, с которой она познакомилась в Африке на конгрессе по антропологии. Вот тебе и современный вариант Пети Трофимова. Эта явно неравноценная замена как-то сразу избавила меня от всякого желания проводить дальнейшие аналогии с шедевром Антона Павловича. И правильно, потому как дальше начался полный бардак (интересно, это слово считается на Дзене толерантным?).

Дочь и отец крупно поговорили. Причём, было сложно понять, а чем, собственно, папаша больше недоволен: тем, что у его дочери роман с девушкой или что у этой девушки цвет кожи не такой, как ему бы хотелось. Иными словами, он кто: сексист или расист или и то и другое вместе?

Тут мне впервые захотелось встать и уйти.

Дети на марше в защиту сада
Дети на марше в защиту сада

Дальше замес пошёл ещё круче. Антигерои множились, напряжённость нарастала, интриги и пакости от мелких переходили на уровень беспредела, зло достигало инфернального уровня, в выражениях никто не стеснялся. И тут в проход между рядами выбежали дети (прямо совсем как на партийном съезде в советские времена, только там обычно все этому радовались). Держа над головами плакаты в защиту деревьев, они шли по залу и пели о своём праве на счастливое детство и праве каждого на любовь и понимание. В голове промелькнуло: ну, детей-то зачем в это всё (имеется ввиду не сюжет) втягивать?

- Линяем? не выдержала я. Лена кивнула.

Понимаю, что дипломатический статус и в общем-то приличное воспитание должны были удержать меня от столь неблаговидного поступка, но у них не хватило сил. В оправдание могу сказать: не мы были первыми. Впрочем, могу добавить, что мы никому особо не помешали, потому как волею судеб наши места оказались с краю в двух шагах от выхода. Похоже, милая девушка по имени София подозревала возможное развитие событий.

Свобода!
Свобода!

Что могу сказать в качестве обобщения. Признаю: проделана огромная работа, привлечены значительные ресурсы: и приглашенные солисты со всей Европы, и оркестр из Польши стоят весьма недёшево. В зале аншлаг, значит люди интересуются современной музыкой. Не исключаю, что я погорячилась, назвав этот набор громких и режущих уши звуков музыкой, как не исключаю и того, что я просто отстала от жизни.

А чтобы не заканчивать столь пессимистичным пассажем, приведу, пожалуй, слова пушкинского Моцарта, адресованные им своему коллеге Сальери: откупори шампанского бутылку иль перечти Женитьбу Фигаро.

Всем хороших выходных и ярких впечатлений! Наилучшие пожелания с острова-праздника:

А это для тех, кто недавно к нам присоединился:

О том, что на Мальте исполняют не только это:

И сами могут себе сделать праздник: