Московский ресторан «Кафе Пушкинъ» в честь двухсотлетия выхода первой главы романа «Евгений Онегин» запускает совместно с Яндекс.Книгами онегинские чаепития. Я позволю себе напомнить, что «Евгений Онегин» — это источник одного из самых известных русских чайных литературных эпизодов. Смеркалось; на столе, блистая,
Шипел вечерний самовар,
Китайский чайник нагревая;
Под ним клубился легкий пар.
Разлитый Ольгиной рукою,
По чашкам темною струею
Уже душистый чай бежал,
И сливки мальчик подавал; Там, позволю себе еще раз напомнить, дальше идет ничуть не менее известный фрагмент про заветный вензель О да Е — но он нечайный. Поэтому томление юной девы сейчас проигнорируем со всем подобающим случаю старческим цинизмом, построенным на неизбежно приближающимся доминировании еды и напитков над роматическими переживаниям. Занятно, кстати, что в описании онегинского чаепития в «Кафе Пушкинъ» сливки — бывшие, как мне кажется, для пушкинских мест и времен главным маркером чаепития высокого уровня — не