Найти в Дзене

«Скрытое очарование», или социальная романтика

Не то чтобы совсем отпустила дорамная депрессия, но начинаю смотреть новенькое. В планах досмотреть «Усмирение Черного Лотоса», сейчас эта дорама рвет все китайские рейтинги, и надо посмотреть, почему. Пока решил глянуть, как подобную тему обыграли корейцы в дораме про таинственного Ха Ру. Не факт, что досмотрю, но сама тема попадания в вымышленную реальность намного лучше сделана. Дальше думаю смотреть, что-то историческое, потому как обилие романтики, как мне кажется, основная причина депрессии, уж слишком ее много в неразбавленном виде. И пусть это пост будет неким обобщением разной романтики. С одной стороны, сейчас на Западе популярна тема юношеской романтики как «бытового интима», когда стремятся переспать до того, как станут друзьями, опасаясь, что иначе близких отношений не построить. Меня такой взгляд, от множества «Американских пирогов» до сериала «Эйфория», порядком утомил. И несмотря на то, что подобная тема весьма скользкая для традиционалистской Кореи, они умудрились сн

Не то чтобы совсем отпустила дорамная депрессия, но начинаю смотреть новенькое. В планах досмотреть «Усмирение Черного Лотоса», сейчас эта дорама рвет все китайские рейтинги, и надо посмотреть, почему. Пока решил глянуть, как подобную тему обыграли корейцы в дораме про таинственного Ха Ру. Не факт, что досмотрю, но сама тема попадания в вымышленную реальность намного лучше сделана.

Дальше думаю смотреть, что-то историческое, потому как обилие романтики, как мне кажется, основная причина депрессии, уж слишком ее много в неразбавленном виде. И пусть это пост будет неким обобщением разной романтики.

С одной стороны, сейчас на Западе популярна тема юношеской романтики как «бытового интима», когда стремятся переспать до того, как станут друзьями, опасаясь, что иначе близких отношений не построить. Меня такой взгляд, от множества «Американских пирогов» до сериала «Эйфория», порядком утомил. И несмотря на то, что подобная тема весьма скользкая для традиционалистской Кореи, они умудрились снять свой «пирог» — «Я знаю, но...». Маленький сборник стратегий по соблазнению.

Стратегия «хищницы», когда главная героиня выбирает только лучших, отметая безликих пекарей, и через близость старается подчинить. Стратегия «приспособленки», когда готическая подруга подстраивается и через близость хочет удержать удобного мужчину. Стратегия «ультиматума», когда через эмоциональную привязанность навязывают розовую ориентацию. И стратегия «приманки», когда заботливый очкарик сам клюет на «деву в беде». Говорю строго в позитивном ключе, потому что эмоциональный опыт общей постели бесценен, а долгие близкие отношения лучше почасового отеля. Но всё же подобная тема в разы интереснее показана западным кинематографом, а самое печальное — не рассказывает, сколько раз придется попробовать, чтобы найти подходящего кандидата на всю жизнь.

Справедливости ради скажем, что такие дорамы для Кореи, хвала небесам, нехарактерны. В основной массе корейская романтика, чем лично мне она и приглянулась, это совсем незападный «сказочный» взгляд на отношения через призму тонкостей переживаний, где интим появляется на финальной фазе как самый большой бриллиант в короне отношений.

Не то чтобы мои отношения строились по корейской модели, но вот покопаться ранее в собственных переживаниях повода не было. Так что не знаю, чей подход правильный, западный, где отношения строятся через зачастую случайную близость, или корейский, где близость — дополнение к отношениям вообще. Лишь сообщаю, что корейский дорамы — это свежий и, несомненно, интересный взгляд для такого западника, как я. Как очевидный пример, не самая лучшая дорама «Мой сосед Кумихо», где в простеньком изложении и с хорошей драматургией прописана пошаговая инструкцию, как строить отношения без акцента на интиме. Любите ли вы корейские романтические сказки так же, как я? )

Но и это ещё не всё! На другом конце романтического спектра окопались китайские дорамы со своим уникальным подходом. Я бы назвал их «социальной романтикой». Например, в эту категорию попадают дорамы почерпнувшие тему "производственного романа" у СССР (Заводила и Принцесса, Такая Сладкая Любовь и еще сотни простеньких и незамысловатых). Есть у Китая и своя историческая социальная романтика - гаремное устройство семьи. Гарем — это лучшая стратегия выживания рода. У премиальных баранов должно быть стадо из ста лучших козочек, а самые лучшие козочки должны уметь привлечь внимание премиального барана. Несмотря на официальную политику моногамности, современные китайцы и на практике не против гаремности, и в дорамах любят подчеркнуть позитивные стороны такого устройства семьи («История Хуа Джи»).

В любых видах китайской социальной романтике есть общий подход. В ней не важен сам по себе секс, а лишь как инструмент продолжения рода, к которому следует относиться со всей серьезностью и практичностью (но не в дорамах). А отношения между мужчиной и женщиной представлены как значимый, но всё же второстепенный аспект социального устройства вообще. Банальная влюбленность не стоит внимания, если не докажет своей значимости для рода и «империи». Любовные отношения разбросаны по всей истории Китая и играли значимую роль даже без иероглифа "любовь", но всегда описывались как социальный элемент в историческом контексте. Поэтому, в китайских дорамах частенько отношения показаны через пафос долга, обязательств и достоинство участников. Почувствуйте разницу с корейской романтикой, где, чаще всего вопреки исторической точности, чувства показаны как безусловная ценность.

Уф, наконец-то добрались до заявленного в заголовке «Скрытого Очарования», чтобы посмотреть на особый вид китайской социальной романтики. Ранее уже высказывал своё мнение о художественных тонкостях дорамы, сейчас только хочу поделиться своим взглядом на романтику.

Итак, первое, о чем хочется сказать лично от себя, — к черту все эти мелодраматические сопли «нас захлестнули эмоции, и мы не могли сопротивляться», вся гамма переживаний наших героев строится на осознанности своих чувств чуть больше, чем «не могу жить без тебя». Не пытайтесь убедить, что ревность короля к своему мальчику — это верх переживаний, у нас пример как бывает и по-другому.

В таком подходе очень много от английского женского романа с их "гордостью и предубеждением", но автор пошел еще дальше с традиционным китайским подключением интересов семьи и государства. Очень тонкий и сложный коктейль как у настоящих китайцев чувств, мотивов, интересов, долга и обязательств.

Далее, в дораме сюрприз для самих китайцев с критикой гаремного полхода к созданию семьи. Акцент на ценности личности это тоже китайское, но скорее даосизм (в дораме есть отсылки), чем традиционное конфуцианство. В дораме очень много копаются в личных мотивах героев, и кажется, что только обязательство и долг удерживают их вместе. Смотрим ролик. (И да, я заметил, что слишком часто использую сочетание «долг и обязательства», но это от желания подчеркнуть фишку китайской дорамной романтике, больше не буду.).

И как вишенка на торте, смотрим в ролике на чувства, связывающие героев дорамы «Скрытое очарование», где любовь без причины, где любят «лентяев» и «бандиток» за искренность и умение доверять. И сравним с чувствами в дораме «Я знаю, но...», где эгоистичные мотивы персонажи оправдывают «а нас эмоции накрыли».

На сегодня все. С романтикой покончено. С очарованием, думаю, тоже...)

Неужели ты больше не будешь нас пересматривать?
Неужели ты больше не будешь нас пересматривать?