По результатам опроса ВЦИОМ, 68 % россиян выступают против использования иностранных слов и считают, что в русском языке достаточно собственных слов. Сторонников заимствований чуть больше 20%, остальные затруднились с ответом. Сейчас количество людей, осуждающих использование заимствований, увеличилось, но и число сторонников также стало больше.
Сегодня узнаем, что думаете об этом вы. Пожалуйста, оставьте в комментариях свое мнение: обходитесь ли вы без заимствованных слов, или все-таки используете их в своей речи.
Мы не говорим сейчас о профессиональных терминах, которые необходимы в специальных сферах. Меня интересует ваше мнение об использовании иностранных слов вами или вашим собеседником в обычном разговоре.
А ниже вас ждет новая подборка заимствований, которые, я уверена, вы не используете. Но эти слова уже обосновались в нашем языке, ими пользуются большое количество молодых носителей русского языка, поэтому давайте уточним их значение.
ВОЙСИТЬ
Ударение будет на первом слоге - вОйсить. Слово пришло из английского языка - voice (голос). Глагол «войсить» используют в значении «наговорить голосом», «записать аудиосообщение». В речи студентов часто слышу: «отправь войс».
ЗАСАБМИТИТЬ
Слово пришло в гости из английского языка submit (подать на рассмотрение, на регистрацию). В таком же значении используется и у нас среди офисных работников и тех, кто любит использовать в своей речи англицизмы.
АПРУВИТЬ
Еще один англицизм - to approve (заверять, одобрять, утвердить, согласиться). В русском языке имеет такое же значение: одобрить или утвердить что-то
Слово быстро осваивается, приобретает приставки и суффиксы: запрувить, упрувнул (утвердил).
ФИКСИТЬ
Этот глагол вошел в мою речь благодаря младшему сыну и его любимому мультфильму «Фиксики». Англицизм to fix употребляется в значении «чинить», «исправлять», «зафиксировать», «устранить».
Одно время это слово было популярно только среди IT-специалистов, а широкому кругу стало понятно после телевизионного шоу «Фиксики». Чаще всего глагол «фиксить» употребляется в значении проверить и исправить ошибки.
ПРУФ
В английском языке есть слово proof (доказательство или подтверждение чего-либо). Слово понравилось и поселилось в речи молодых людей. Задача пруфа - подтвердить ваши слова. Что может быть пруфом (доказательством)?
Например, ссылка на статью, или любую другую публикацию, скриншот переписки. Пруфы могут использоваться в спорных ситуациях, где требуется убедить кого-то в своей правоте.
СКИПНУТЬ
Слово произошло от английского глагола skip (пропустить, оставить без внимания, проигнорировать). Скипнуть - смешное слово, мне нравится. Скипнуть можно совещание, встречу или время сдачи отчета.
ДЕЙ-ОФФ
Это слово включает в себя две части: day (день) + off (вне чего-то). Дей-офф — день вне работы или вне учебы.
В чем разница с уикендом. Английское слово weekend означает именно конец недели - субботу и воскресенье, а day off - это выходной или отгул в ваш рабочий день.
ВАНГОВАТЬ
Этот популярный глагол означает “предсказывать, пророчить, предполагать, прогнозировать”. Произошел от имени всемирно известной прорицательницы Ванги, которая жила в Болгарии.
КВИЗ
Существительное квиз произошло от английского - quiz (викторина, интеллектуальное соревнование). Сегодня модное увлечение квизами как способом проведения досуга молодежи сделало этот англицизм почти родным. Участникам игры (квиза) предлагают собраться в команды и ответить на вопросы различной тематики. В случае правильного ответа им начисляют баллы. Игра помогает молодым людям познакомиться и проявить себя в неформальной обстановке. На просторах интернета тоже можно встретить «квиз». Это чаще всего онлайн-тест или какой-то опрос.
ЛЕВЕЛ
Слово пришло из английского языка - level (уровень). Первоначально было популярно у любителей компьютерных игр, но теперь его используют почти во всех сферах.
Используется это слово и для комплимента: «Твоя находчивость девяностого левела»
С помощью этого слова говорят о новых успехах: «Я вышел на новый левел». «Я на пару левелов качнул свой китайский».
В переписке может иметь сокращенный вид «лвл».
КРИПОВЫЙ
Это прилагательное тоже родом из английского языка - creepy (жуткий, страшный, бросающий в дрожь, второе значение - ползучий). В нашем языке оно имеет такие же значения: жутковатый, неприятный, устрашающий, но к нему добавили еще одно значение — «стремный, нелепый, позорный». И «криповый» — это смешение всех этих значений. Одновременно нечто страшное и нелепое. Существительное «крипота» — это какая-то срашилка, а наречие «криповато» — когда больше нелепо, чем жутко.
ГАЙД
Наверное, редкое исключение, которое лично у меня особых претензий не вызывает, и я его использую в своей профессиональной речи. Оно удобнее нашего слова “инструкция” или “справочник”. «Гайд» имеет широкий спектр применения, его можно составить и предложить к использованию в любой сфере деятельности. Гайд по путешествиям, Гайд по поступлению в институт и так далее.
Пришло из английского языка —guide (руководство, мануал или пособие, путеводитель).
Почему не гид? Гидами у нас принято называть людей - экскурсоводов. А вот, гайд — это тот же гид, но в виде пошаговой текстовой, аудио или видео инструкции.
МЕМ
Это слово было введено биологом Ричардом Докинзом, впервые он его употребил в своей книге «Эгоистичный ген» в 70-х годах прошлого века. Термин он получил от греческого слова μίμημα «мимем» (подражение, подобие). И заложил в название свойство мема — способность к самовоспроизведению. Он считал мем единицей передачи культурной информации, культурно - строительным блоком, фиксируя и передавая идеи и модели поведения в обществе.
Сегодня мем (meme) — это идея, символ, передающийся от человека к человеку с помощью иллюстраций, видео, реже через текст. Популярные мемы становятся основой для новых мемов. Они доступно описывают ситуацию и вызвают у смотрящего целый спектр эмоций.
АЛСО
Слово произошло от английского "also" (к тому же, также). Замечено, что это слово «алсо» выбирают те, кто не знает, когда писать слово «также» - слитно, а когда раздельно. Поэтому главная сфера употребления - письменная речь. Но последнее время оно еще и пытается вылезти из сети в устную речь. Думаю, не приживется.
БАН
Слово из английского языка - ban (запрет). Термин известен в сетевом обиходе и означает блокировку пользовательских функций, например, запрет на отправку сообщений или комментариев, ограниченные права на просмотр контента, полный запрет на вход в аккаунт или в сообщество. Слово «бан» вы знаете прекрасно. Многие постоянно грозятся в комментариях отправить мой канал в бан. Но раз вы ещё меня читаете, значит всё нормально.
ПРАНК
Это слово пришло из английского языка - prank (выходка, шалость, проделка, шутка). Сейчас это слово очень популярно в интернет-культуре, им называют розыгрыши. Пранк может быть доброжелательным, а может — неприятным и даже опасным.
ФРЕШМЕН
Слово из английского языка - fresh man (свежий человек). На родине его используют для обозначения первокурсников или тех, кто стал учеником в старшей школе (после 9 класса). В России это слово используется без привязки к учёбе.
Так можно называть любого новичка. Но чаще слово используют по отношению к начинающим музыкантам.
ФЛЕЙМ
Пришло из английского языка flame (огонь, пламя). Имеет переносное значение «спор ради спора» на интернет - форумах, в чатах, социальных сетях. Чаще не имеет отношения к теме беседы.
Цель флейма - дальнейшее разжигание спора, ссоры, словесной перепалки. На интернет - ресурсах флейм наказуем модераторами ресурса.
ФЛЕКС
Это слово пришло из английского языка - flex (сгибать, гнуть). Первоначальное значение «танцевать или раскачиваться под музыку». С 2005 года за словом «флексить» закрепились значения “хвастаться, выпендриваться”.
Синоним “флекса”: понт, гонор, апломб. Иметь низкий флекс значит быть «немодным», не иметь того, чем можно похвастаться, быть бедным .
Как бы мы ни сопротивлялись заимствованиям, не слышать их в современной речи может только глухой. Грамота ру в конце года всегда сообщает нам, какое слово, по версии миллионов россиян, стало словом года, то есть больше всего появлялось поисковых запросах в 2024 году. По версии Грамоты, это слова «вайб», «скуф», «прилёт».
А теперь жду ваши комментарии: какие слова есть в вашей речи? Как относитесь к собеседнику, употребляющему в разговоре с вами приведенные выше слова?