Найти в Дзене
Василич Т. Александр

Редупликация в английском языке

Если говорить простыми словами, редупликация это соединение двух одинаковых или чем-то похожих слов в одно. Соединяемые слова называются редупликантами, а итоговое – редупликативом. В различных языках редупликация может иметь различные функции. Есть, например, языки, где редупликация служит средством выражения грамматических значений (перфекта, множественного числа, падежа, длительности действия и т.д.) В других языках редупликация сводится к способу словообразования. О такой редупликации в английском языке и хочу написать на этой страничке. Редупликация – это далеко не главный способ английского словообразования, однако по количеству видов, разновидностей и функций редупликативов этот способ успешно соперничает с такими методами словопроизводства, как аффиксация, словосложение или уже набравшая силу контаминация. Сегодня теория английского языка насчитывает не менее десятка различных классификаций. Представлю в упрощенном виде и прокомментирую одну из них, а именно: классификацию по п
Оглавление

Если говорить простыми словами, редупликация это соединение двух одинаковых или чем-то похожих слов в одно. Соединяемые слова называются редупликантами, а итоговое – редупликативом. В различных языках редупликация может иметь различные функции. Есть, например, языки, где редупликация служит средством выражения грамматических значений (перфекта, множественного числа, падежа, длительности действия и т.д.) В других языках редупликация сводится к способу словообразования. О такой редупликации в английском языке и хочу написать на этой страничке. Редупликация – это далеко не главный способ английского словообразования, однако по количеству видов, разновидностей и функций редупликативов этот способ успешно соперничает с такими методами словопроизводства, как аффиксация, словосложение или уже набравшая силу контаминация. Сегодня теория английского языка насчитывает не менее десятка различных классификаций. Представлю в упрощенном виде и прокомментирую одну из них, а именно: классификацию по принципу полноты или неполноты удваимого элемента.

Полное удвоение

При этом способе словообразования оба соединяемых слова полностью совпадают друг с другом: bling-bling, boom-boom, bye-bye, cha-cha, chi-chi, fifty-fifty, foo-foo (fool), goodie-goodie, housy-housy, so-so.

Частичное удвоение

Многие исследователи отмечают, что полное удвоение встречается относительно редко. Гораздо более многочисленными, да и более разнообразными являются редупликативы, где в одном из компонентов наблюдается частичное изменение исходного слова. При этом один из компонентов зачастую бывает бессмысленным. Такие редупликативы можно разделить на несколько групп.

Редупликация с наращением

Под наращением понимается увеличение протяженности второй части редупликатива за счет присоединяемых к нему формантов. Наращение может быть как произвольным, так и обусловленным суффиксацией, существованием созвучного слова или иных языковых явлений.

✔ argy-bargy – оживленная дискуссия (argy – сокр. oт argument, bargy произвольное наращение),

✔ itty-bitty – очень маленький (itty – несуществующее как отдельное слово формант; bitty – состоящий из множества мелких частей).

Редупликация с усечением

✔ handy-andy – человек, живущий случайными заработками (handy – умелый; andy – несуществующий как отдельное слово формант);

✔ bumpety-bump – неравномерная тряска, стук, удары (bumpety – производящий впечатление тряски; bump – бугорок, ухаб).

✔ clinkety-clink – повторяющиеся звуки, похожие на звонкий щелчки; clinkety – несуществующий как отдельное слово формант; clink – звонкий щелчок);

Редупликация с чередованием гласного

Особенностью этой разновидности редупликации является строгое распределение гласных корня. Первый компонент имеет в корне чаще всего узкий звук, преимущественно [i], второй более широкий звук [æ], [o] или [o:]: clink-clank, ding-dong, fiddle-faddle, ping-pong, riff-raff; shilly-shally, wishy-washy,

Рифмованная редупликация

Эта разновидность является, пожалуй самой многочисленной. При рифмованной редупликации усекается согласный звук в начале второго слова, и он же заменяется другим согласным или сочетанием согласных.

✔ culture-vulture – человек, который охотно посещает культурные мероприятия;

✔ flower-power – ненасильственная этика, пропагандируемая хиппи;

✔ lovy-dovy – выражающий большую любовь и сентиментальность (от love и dove, похоже на русск. любушка-голубушка);

✔ super-duper – наивысшего качества, супер-пупер (duper – не существующий как отдельное слово формант);

✔ walkie-talkie –портативная рация (от walk и talk);

Среди редупликативов этого типа очень много языковых единиц, первый компонент которых начинается с буквы H: higgledy-piggledy, hokey-pokey, hocus-pocus, hugger-mugger, hurdy-gurdy и т.п.

Shm-редупликация

Это, наверное, самая курьезная разновидность редупликации. По сути дела ее можно рассматривать как подвид предыдущей с тем лишь различием, что второй компонент всегда начитается с shm, реже schm [ʃm]. Курьезность ее заключается в том, что она международна. Ее источником считают идиш, откуда она пришла в несколько языков, включая и русский, например танцы-шманцы, папка-шмапка и т.п. Кроме того формант shm может быть присоединен практически к любому слову, если такое изменение не нарушает легкости звучания. Таким образом, случись Вам переводить текст, где есть какие-нибудь тряпки-шмяпки, можете смело использовать clobbers-shmobbers. Как и в русском языке, эта разновидность обычно используется, чтобы показать, иронию, насмешку или отсутствие интереса к предмету разговора. Характеризуя эту разновидность, ряд исследователей ссылаются на Г. Цукермана, который писал, что если израильтянин хочет выразить свое недовольство или презрение к философии, он может сказать filosofya-shmilosofya. Несколько примеров этой разновидности: table-shmable, apple-shmaple, breakfast-shmeakfast, baby-shmaby, fancy-shmancy.

Shm-редупликация полюбилась музыкантам и прочим творческим натурам. В 1966 году английский музыкант Бэрри Адамсон выпустил альбом с названием «Oedipus Schmoedipus», а немного позже в 1971 году появился альбом американского певца Гарри Нильсона «Nilsson Schmilsson». Есть также несколько мультипликационных и игровых сериалов, которые задействуют в своих названиях формант shm.

Сферы употребления

Несмотря на кажущуюся дурашливость редупликативов употребляются они довольно широко. В первую очередь сферами их распространения являются повседневное общение и произведения для детей. Однако этим дело не ограничивается. Их можно встретить в художественных произведениях, публицистических и юмористических текстах, в политическом дискурсе и даже в науке и технике есть термины, построенных по образцам редупликации: flip-flop – реле, zero-zero – нулевая видимость. Вот несколько разножанровых примеров, иллюстрирующих употребление редупликативов.

5, 2008 when primaries are scheduled in California, New York, Illinois, New Jersey and many other states is being called not just Super Tuesday, but Super Duper Tuesday (The NY Times, политика). – 5 декабря 2008 года (день, когда запланированы праймериз в Калифорнии, Нью-Йорке, Иллинойсе, Нью-Джерси и многих других штатах) называется не просто Супер вторник, а Супер-Пупер Вторник.

He is fond of rubbing his hands together and exclaiming ''Okey-dokey!'' (The NY Times, публицистика). – Он любит потирать руки и восклицать: "Оки-доки!"

Whenever we go to a fansy-shmansy restaurant we feel like James Bond (Penn Jillette и Teller, юмор). – Всякий раз, когда мы приходим в расфуфыренный ресторан, мы чувствуем себя как Джеймс Бонд.

She wanted ever so much to get up in the world, and yet namby-pamby men of better social station than herself did not attract her at all (Dreiser, художественная проза). – Эйлин страстно желала проникнуть в высшее общество, хотя хлыщеватые джентльмены из этого круга нисколько не привлекали ее.

Ну и еще немного о комическом использовании редупликации. Где-то в начале двухтысячных К. Бинстед и Г. Ритчи создали программу JAPE (Joke, Analysis and Production Engine), которая генерирует шутки, основанные на случайном созвучии. Среди этих шуток есть и основанные на смежном соположении паронимов, что внешне напоминает редупликацию . Например,

- What do you call a weird market?

- A bizarre bazaar.

В заключение еще раз подчеркну, что представленная классификация редупликации является упрощенной. Внутри каждого из подразделений можно выделять и более мелкие разновидности такие, как например, вымышленные имена, детскую редупликацию, звукоподражательную редупликацию, исконную и заимствованную редупликацию и т.д.