Найти в Дзене

Обречённая. Часть 11. Том (фанфик по поттериане)

— Мисс Грейнджер, не хотите развлечься? Предложение поступило через несколько дней после того, как мы разработали намётки плана. Я чувствовал себя гораздо лучше, а вместе с тем ощутил желание выйти в люди и посмотреть, что же там происходит. Девушка выразительно подняла брови. — Развлечься? — Ничего пошлого, мисс Грейнджер. Зайдём в пару знакомых мне мест, послушаем, посмотрим. Толку от того, что мы сидим в этой квартирке, никому на пользу не пойдёт. Я не сбегу, — мои губы отразили обаятельную улыбку, которая в своё время пленила многих учителей. — Я знаю, — она задумчиво посмотрела на свои руки, и в это мгновение словно тень легла на её лицо. — Нам нужно будет наложить маскирующие чары. — Отлично. Я желал бы, чтобы вы научились слышать то, о чём говорят люди, а не то, что пишут в учебниках. Она лишь хмыкнула. Я видел в её глазах борьбу. Сопротивлялась она порыву согласиться со мной? Или с тем, что презирала меня? Показав ей мир вне учебников, я хотел не только научить её, но и доказат

— Мисс Грейнджер, не хотите развлечься?

Предложение поступило через несколько дней после того, как мы разработали намётки плана. Я чувствовал себя гораздо лучше, а вместе с тем ощутил желание выйти в люди и посмотреть, что же там происходит. Девушка выразительно подняла брови.

— Развлечься?

— Ничего пошлого, мисс Грейнджер. Зайдём в пару знакомых мне мест, послушаем, посмотрим. Толку от того, что мы сидим в этой квартирке, никому на пользу не пойдёт. Я не сбегу, — мои губы отразили обаятельную улыбку, которая в своё время пленила многих учителей.

— Я знаю, — она задумчиво посмотрела на свои руки, и в это мгновение словно тень легла на её лицо. — Нам нужно будет наложить маскирующие чары.

— Отлично. Я желал бы, чтобы вы научились слышать то, о чём говорят люди, а не то, что пишут в учебниках.

Она лишь хмыкнула. Я видел в её глазах борьбу. Сопротивлялась она порыву согласиться со мной? Или с тем, что презирала меня? Показав ей мир вне учебников, я хотел не только научить её, но и доказать то, что желал видеть её как свою сторонницу рядом.

— Вы не поверите, но было время, когда я хотел преподавать.

— Вы нашли во мне ученицу, но я не говорила, что желаю этого, — хмуро заметила она.

— Разве? А мне показалось, что вы всегда желаете учиться.

Её губы дрогнули от улыбки, но она тут же поборола это желание. Но я был доволен и этим. Замаскировав мантии, девушка взяла меня под руку. Я задал мысленно направление, и в следующий миг знакомый круговорот подхватил нас.

Мы оказались в переулке перед пабом «Русалкины страсти»*. Девушка вопросительно огляделась. А я поманил её за собой.

— Что это за место? Я здесь ни разу не была.

— В давние времена это было популярным местом, где часто отдыхали работники Министерства после работы. Затем, в эпоху моего расцвета, оно заимело плохую репутацию, и сюда стали часто захаживать те, кто желал ко мне примкнуть. Думаю, стоит взглянуть, что с ним стало сейчас.

В разгар вечера было шумно. Волшебники, укутавшись в мантии, отогревались, придя с улиц, где ударил первый морозец. Несколько работяг шумно обсуждали, что будет с профсоюзом, успевая осушать свои бокалы с элем. Две ведьмы у стойки сплетничали о некой мадам Флуа и её безвкусных мантиях. Мы сели за дальний столик в углу, пожалуй, единственный незанятый, и заказали себе по пинте вина.

— Пить не обязательно, но будет странно, если мы будем сидеть здесь без всего, — тихо проговорил я, а затем едва коснулся губами вина.

— И что же вы хотите здесь услышать?

— Гм, — я задумчиво обвёл взглядом двух ведьм, которые со сплетен о мантиях перешли к разговорам о налоге на мётлы. — Например, что думают люди теперь об Альбусе Дамблдоре.

— И вы планируете просто сидеть и ждать? — саркастичность в голосе ей шла, этакая заносчивость.

— Можно и так, а можно слегка подтолкнуть, — я встал и направился к стойке.

Заказав ещё кубок холодного тыквенного стола, я нарочно резко развернулся, чтобы задеть одну из ведьм. Молодая женщина возмущённо воскликнула, но, увидев моё лицо, смущённо улыбнулась. Гермиона замаскировала нас, но не убрала природной красоты.

— Прошу прощения, — я чуть склонил голову под капюшоном. — Дурные мысли, вызванные неизвестностью, терзают меня.

— О, — губы второй раскрылись в идеальном круге. — Нас всех они терзают, мистер.

— Да-да, — поборов смущение, первая схватила свой бокал.

— Думаете, Тёмный лорд где-то поблизости? — я нарочно сделал свой голос тише. — Мне думается, он мог бежать на материк.

— Сбежит он, как же! — вторая скривила губы. — Прячется у своих сторонников. Ждёт подходящего момента.

— Мой один знакомый выразил догадку, что Дамблдор лично мог подстроить такое, — я бросил испуганный взгляд в сторону, словно нас могли услышать. — Но это лишь пьяные теории. Что ж, не буду больше вас задерживать, да и меня ждёт моя спутница.

Ведьмы разочарованно глянули на Гермиону и проводили меня взглядом. Правда, я недолго был предметом их интереса: мои слова тут же легли в основу их речи. Сев за столик, я довольно улыбнулся и указал взглядом, что теперь остаётся только подождать. И правда, их разговор вылился в небольшой, но весьма горячий спор, который услышал бармен.

— Да что вы несёте! Такой человек, как Дамблдор, не стал бы такое делать, — бармен яростно стал натирать бокал. — Единственный, кто нас защищает в тёмные времена и служит хоть какой-то опорой…

— Однако в битве за Хогвартс он не участвовал, — проговорил джентльмен, сидевший за столиком рядом с барной стойкой.

— Вот-вот! — воскликнули ведьмы хором.

— Подумаешь, — буркнул он, хоть и не так уверенно. — Ну и зачем ему вызволять Тёмного лорда?

— Не знаю, — вторая ведьма нахмурилась. — Может, это некий ход: не могу убить врага, значит, спрячу его.

— Да, — подхватила первая. — И создам иллюзию его опасности, чтобы во мне нуждались сильнее.

Я перевёл взгляд на девушку, которая с удивлением за всем этим наблюдала. Было видно, что она не участвовала в вечерних посиделках у камина, где школьники, забивая на домашку, обсуждали последние новости, придавая им больше красок.

— Однако это не отменяет того, что Сами-знаете-кто где-то совсем рядом и на свободе, — джентльмен за столиком постучал пальцем по столу, словно это как-то подтверждало его слова.

Остальные невольно умолкли. Они боялись по-прежнему.

— Вам нравится это? — отвращение и горечь звенели в её голосе, не дав насладиться мне моим триумфом.

— Простите?

— Нравится, что они боятся вас? — под капюшоном её глаза засверкали. — Нравится, что вы убили столько невинных, что вселили в них такой ужас?

— Мисс Грейнджер, — сухо проговорил я. — Вы пришли ко мне, а не я к вам.

Она замолчала, а я потерял интерес к этому месту.

***

На следующее утро она уехала к Уизли, а я остался один, бродя из комнаты на кухню и обратно. Не сказать, что и раньше мне не приходилось бывать в таком маленьком пространстве: дешёвые гостиницы, голова Квиррелла, тюремная камера… Но палочки я так и не добыл.

Взяв «Пророк» в руки, я глянул на первую страницу. Опять Дамблдор. Неинтересно. Я рассеянно стал её листать, не зная, что желаю увидеть. Но чутьё меня не подвело, и я остановился на предпоследней странице. Лавка «Олливандера» закрывалась. Опустившись медленно с газетой в руках, я пробежался глазами по объявлению, а затем отложил в сторону. Нет, конечно, я не хотел вновь устроиться туда работать. Но как я не подумал раньше о том, чтобы купить себе новую палочку?

Но на это нужны деньги, а ещё необходимо было как-то добраться. Но ведь я знал как! Я добирался магловскими способами, когда был ребёнком. На протяжении всей своей учёбы. Оставались деньги…

Думаю, никто не посчитает воровство моим самым большим грехом. К тому же я планировал всё вернуть. Отсчитав несколько галеонов, я переоделся и, посмотрев в зеркало, понадеялся на удачу. Людей, помнящих, тем кем я был, осталось совсем мало.

***

Шум метро был отталкивающим. Я не мог представить, как люди могут спускаться сюда каждый день. Десяток человек, стоящих на платформе, ожидали новый поезд. Зайдя вместе с ними, я понял, что шум внутри был гораздо сильнее. Девица с зелёными волосами и проколотой губой села напротив меня и вызывающе чмокнула жвачкой. Затолкать бы ей её в самую глотку!

-2

Я вышел на нужной станции и выйдя вновь на свет, был искренне рад тому, что это путешествие позади. Большинство маглов шли быстро, погружённые в свои мысли, телефоны или с наушниками в ушах. Каждый из них в своём мире. Наверное, пройди я весь в крови и размахивай палочкой, они едва бы это заметили.

-3

Остановившись у паба, я замешкался. Чтобы открыть стену, нужен был волшебный предмет. Но назад пути не было и я открыл дверь. Днём людей почти не было, двое посетителей, сонно сидевших за столом и игравшие в шахматы, да сам хозяин бросивший на меня короткий взгляд, а затем вновь вернувшийся к чтению к книги. Я стал оглядываться в поисках решения, когда оно нашло меня само. Дверь вновь открылась и толстенький, низенький волшебник быстрым шагом пошёл напрямую к проходу.

— Здравствуйте! Здравствуйте! — бросил он впопыхах. — Опаздываю, поэтому пропущу стаканчик на обратном пути.

— Ага — бросил хозяин не отрываясь от книги.

Я тут же последовал за ним и остановился чуть позади когда мужчина доставал палочку.

— Мне туда же, — улыбнулся я.

Тот не ответил, лишь постучал по нужным кирпичам и вход открылся.

Никто не способен передать, то что почувствовал я в эти минуты. Косой переулок, вновь передо мной. Живущие чародеи в этом удивительном мире всю жизнь не в состоянии понять того восторга, тех чувств что вызывает это место. И словно в подтверждении этого, мужчина резво зашагал дальше, едва замечая что-то вокруг себя. Точно те маглы, привыкшие к своему серому мирку. Я же упругим, неспешным шагом двинулся о любимым улочкам. Замечательно. Великолепно.

Впервые за долго время в вздохнул полной грудью и ощутил приятный трепет. Магазинчики работали во всю. Вот из «Флориш и Блотс» выходили восторженные ведьмы, которые пришли на презентацию новой книги некой колдуньи писавшей роман о загадочном чародеи и его тайной любви к магловской девушке. Конечно же им нельзя было быть вместе и конечно же в конце они будут. Из кафе с мороженным выбежали две девчушки, одна из которых упрашивала подругу пойти и посмотреть новый Нимбус.

— Он такой быстрый, что может обогнать «Молнию», — воскликнула она пробегая мимо меня.

И правда, у ветрены с метлой собралась вся детвора, которой ещё не исполнилось одиннадцать и они могли проводить свои будни здесь.

— Попрошу её у папу на Рождество, — услышал я от мальчишки с веснушками.

— Тебе всё равно не дадут на ней летать в школе, — покачал головой его друг. — Ты будешь в следующем году только на первом курсе. А в команду берут со второго!

— Гарри Поттер стал ловцом на первом!

— Ты не он!

Удивительно, но его имя было таким же знаменитым как моё. Только я был страшилкой, а он легендой. Какого было стать свидетелем смерти своего героя?

Из аптекарской лавки как обычно несло ужасно, даже когда я отошёл на достаточное расстояние, а на лавку с мантиями я даже не обратил внимание. И вот, наконец-то она! Обитель волшебных палочек. Я помнил, точно было это вчера день, когда я приобрёл свою первую палочку, то чего я желал больше всего тогда, сейчас и потом.

Внутри было так же тихо и мрачновато. Тусклый свет едва спасал положение. Но мне даже нравилось. Удивительно, но я вновь ощутил себя ребёнком. Я боялся издать лишний шум, казалось даже сердце моё забилось медленнее. Обведя взглядом стеллажи с коробками, я позволил себе искренне улыбнутся.

Из глубины выехала лестница и с неё аккуратно слез мистер Оливандер. Его затуманенные глаза внимательно осмотрели на меня, но не узнали. Хотя явно уловили что-то знакомое.

— Я случайно не продавал палок вашему сыну? Или брату? А может и вам?

— Нет, — я покачал головой, шаганув ближе. — Я прожил почти всю жизнь в Австрии, и только как последний год приехал сюда.

— Понятно, — кивнул он. — Видимо не зря я ухожу на покой, память совсем стала подводить меня. А может моё заточение повлияло… я… неважно, вы что-то хотели?

— Купить палочку, — сколько сладости было в этих словах.

— А ваша?

— Сломалась.

— Ясно, ясно… гм… тогда я знаю, что вам может подойди. — Он ненадолго скрылся, давая прочувствовать нарастающее предвкушение, а затем вернулся с коробчками. — остролист и волос с хвоста единорога. Короткая и жёсткая.

Я взял её в руки, но палочка никак не среагировала и тут же её забрали из моих пальцев.

— Вишнёвое дерево и сердечная жила дракона. Тонкая и хлёсткая. — Когда мои пальцы коснулись её свет мигнул, а затем ловкие пальцы Оливандера тут же забрали её. — Нет, нет… Ива и перо феникса, гибка и…

Так я опробовал с десяток палочек, пока не остановился на вишне и волосе единорога. Тепло тут же разлилось по моей руке и приятное свечение не разошлось от палочки. Оливандер удовлетворённо кивнул.

— Удивительные создания единороги.

— Да, — протянул я. — Судьба неизменно приводит меня к ним.

— Том…

— Да? — я ответил машинально, меня застали в врасплох, пока я разглядывал свою новую палочку. Он узнал меня, пусть и поздно. Теперь я сжимал палочку и сила была на моей стороне. — Деньги ваши, Оливандер.

Я выложил на стойку несколько золотых и мастер волшебных палочек даже не взглянул на них. Да это было и не важно. Теперь он знал моё лицо, а значит оставалось лишь вопросом времени когда о расскажет об этом.

— Мне правда не хотелось этого делать, — и я не врал.

Зелёная вспышка озарила помещение и точно костлявая кукла, Оливандер рухнул на пол.

***

Вернулся я уже привычным способом — трансфигурацией. Деньги вернулись на место. Но не только они — я наконец — то вернулся полностью.

Предыдущая часть

Следующая часть