Мемуары "Unleashed" перевести непросто. Борис Джонсон в Оксфордском университете изучал классическую и античную литературу, а также философию, так что он не просто так придумал такое замысловатое название. Можно перевести это название, как "Отвязный", "Развязный" или даже "Свободный", а может быть он не просто так поместил на заднюю страницу свей книги себя и собаку - оба несутся как угорелые, ведь это прилагательное можно пересети и как "Спущенный с поводка". Думаю, что содержание книги подскажет лучший перевод. Итак, посмотрим, что же такое он написал. Сразу скажу, книгу я прочитать не успела, книга вышла четыре дня назад, но критики уже выложили в СМИ своё резюме, так что я расскажу только о том, что пишут британские критики. Борис Джонсон в основном пишет о своей политической деятельности, о том, какого была работать премьер-министром. Здесь он, конечно, не смог не упомянуть и королеву Елизавету II. Он написал, что королева Елизавета II страдала от формы рака костей в последние го