Найти в Дзене

Правильное название иностранных брендов: шпаргалка для выступающих и интересующихся

Как правильно называть известные бренды часов, сумок, автомобилей? Почему нас это волнует? Кажется, что произнесёшь неправильно, – и вызовешь насмешки среди окружающих. Тебе простят «звОнит», но за название шампанского «моёт» вместо «моэт» можешь удостоиться звания невежды. Поговорим сегодня о том, как звучат иностранные бренды и почему важно всё знать. Название многих европейских брендов у нас давно на слуху. Отдельные названия вошли в повседневную речь как показатели качества и надежности. Однако до сих пор в бытовом и деловом общении мы слышим не совсем корректное их произношение и написание. Если к названиям европейских брендов мы относительно привыкли и с каждым годом ошибок в их написании и произношении все меньше, то однозначно сказать о правильности в произношении китайских, корейских и японских брендов мы не можем. С расширением торговых связей и рынка сбыта в повседневном обороте появилось очень много новых азиатских названий. Однозначное их произношение начинает только скл
Оглавление

Как правильно называть известные бренды часов, сумок, автомобилей? Почему нас это волнует? Кажется, что произнесёшь неправильно, – и вызовешь насмешки среди окружающих. Тебе простят «звОнит», но за название шампанского «моёт» вместо «моэт» можешь удостоиться звания невежды.

Поговорим сегодня о том, как звучат иностранные бренды и почему важно всё знать.

Название многих европейских брендов у нас давно на слуху. Отдельные названия вошли в повседневную речь как показатели качества и надежности. Однако до сих пор в бытовом и деловом общении мы слышим не совсем корректное их произношение и написание.

Если к названиям европейских брендов мы относительно привыкли и с каждым годом ошибок в их написании и произношении все меньше, то однозначно сказать о правильности в произношении китайских, корейских и японских брендов мы не можем. С расширением торговых связей и рынка сбыта в повседневном обороте появилось очень много новых азиатских названий.

Однозначное их произношение начинает только складываться, чтобы в дальнейшем стать нормой. Сложности с произношением связаны ещё и с тем, что название бренда сначала отправляется в европейские страны с латинским названием, а после этого возвращается в Россию. Мы пытаемся его прочитать, используя наши представления об англоязычной фонетике.

фото от tecnicaer.com
фото от tecnicaer.com

«Rolex» или «Rollex»

Уже более 100 лет самой популярной маркой часов в мире является бренд Rolex. До настоящего времени доподлинно неизвестно происхождение названия «Rolex». Однако несколько предположений о выборе названия бренда в различных источниках отражены.

По одной из версий основатель бренда Ганс Вилсдорф придумал такое название, чтобы оно было универсальным для большей части европейских языков. Другая версия окутана романтизмом и предполагает зашифрованную в названии аббревиатуру, что в переводе означает «совершенное часовое искусство».

Третья версия отсылает нас к воспоминаниям основателя бренда, который прогуливаясь по Лондону и перебирая различные названия, прислушался к внутреннему голосу и назвал наручные “Rolex”.

Отсутствие четких этимологических объяснений названия породило разное произношение и написание этой известнейшей марки часов: от просторечного «Роллексы» до нарочито подчеркнутого «Rollex» (с удвоенным «л» в написании и произношении). Как все гениальное, нормой было и остается произношение и написание название бренда – «ROLEX» - ролекс

«Hermes» и греческая мифология

Европе знакомы многие модные дома, чьи аксессуары известны по всему миру. Французский модный дом Hermes знаменит изделиями из кожи, необычными шелковыми платками с узорами, ароматами и коллекциями готовой одежды.

В произношении этого бренда некоторые слышат отголоски греческой мифологии. Действительно, бог Гермес был богом торговли. Следуя этой логике, закрепилось произношение бренда «Гермес». Неоспоримым остается факт: компания названа в честь его основателя Тьерри Эрмеса. И всё-таки, какова норма произношения?

Поскольку название французского происхождения, то в названии бренда Hermes действуют все правила произношения, которые сложились во французском языке. Во-первых, ударение ставится на втором слоге; во-вторых, буква “h” во французском языке «немая»; в-третьих, буква «s» (не «з» !) во французском языке не произносится, но в отдельных случаях может произноситься очень мягко.

Учитывая, что в названии бренда используется имя собственное, правильным будет произношение «Эрмэс», с ударением на последний слог. Носители языка не сердятся, если иностранцы не произносят последнюю букву «с»: «Эрмэ». Таким образом, произношение «божественного» бренда с древнегреческим богом никак не связано. Вариантами нормы могут быть только "Эрмэс" и "Эрмэ".

Haval

Этот китайский производитель стал популярным у российских автолюбителей. Название модели автомобиля вызывает вопросы как в произношении, так и в написании. На телевидении, в автосалонах, в среде автолюбителей фирменный знак называют «ХавАл». Некоторые проявляют изобретательность и произносят «хАвал».

Разбираясь в тонкостях артикуляции фирменного названия, надо знать основные особенности самого языка. Первая сложность кроется в тоновом характере китайского, где употребляется четыре тона. Также восприятие и написание иероглифов представляют большие трудности. Чтобы сделать более понятным фонетику китайского языка для других языков, была разработана система «пиньинь».

При помощи этой системы китайские слоги записываются латинскими буквами. И, возвращаясь к названию бренда, само слово «Havel» составлено из отдельных частей фразы «Have it all», в переводе «Все включено». Название популярного в России бренда следует произносить как «Хавейл» с мягким звуком «в» и ударением на второй слог. Сами же китайцы произносят название этой марки иначе - «Ха фу».

Xiaomi

Пожалуй, наибольшее распространение на мировом рынке получили китайские гаджеты и мобильные устройства бренда. Товары этой корпорации стали популярными у российских потребителей. Общепринятое название зафиксировано латинскими буквами «Xiaomi».

Но в зависимости от языковой принадлежности носители языка в разных уголках мира стали произносить название иначе. Китайцы называют бренд в зависимости от диалекта, которым владеют. В столице и крупных городах местные жители называют бренд «Сяоми», а в провинциях — «Шаоми» с ударениями на «ми».

Чтобы разобраться с произношением, обратимся к значению наименования. Xiaomi объединяет два иероглифических знака. Семантическое значение иероглифов отсылает нас к любимому блюду китайцев-рису. Расшифровывая задумку маркетологов, можем отметить, что «рисовые зернышки Xiaomi» должны присутствовать в любой семье.

Русскоязычная аудитория испытывает сложности в произношении Xiaomi — мы называем бренд «Ксиаоми» или «Сяоми». Применяя систему пиньинь, можем записать и правильно прочитать слово на китайском языке, записанное английскими буквами: 小 – Xiǎo [сяо]米 – mǐ [ми].

Правильное звучание, Xiaomi будет читаться как Сяо – мИ. Звуковоспроизведение становится удлиненным – Сяо-мии. Однако, значительная часть носителей языка воспроизводят название бренда «по-английски». Поэтому в произношении появился «кс». В русском языке устоялось произношение китайского бренда: «КсиаОми». Однако возможен вариант произношения «СяомИ».

MOЁT & CHANDON

Возвращаясь на европейский континент, обратим внимание еще на один бренд. Его название стало визитной карточкой статусного презента к празднику. Это крупнейший в мире производитель шампанского, чьи виноградники занимают площадь более 1000 гектаров: MOЁT & CHANDON.

Русское произношение несколько трансформировало истинное название бренда. Иногда мы слышим «Муэ энд Шандон», «Моэ и Шандо». Самое оригинальное произношение, с которым приходилось встречаться - «Моёт и Шандон». Все варианты далеки от нормы. Разобраться в тонкостях произношения нам помогает история.

Французский винодел Клод Моэт в начале VII века купил виноградники в исторической области Шампань. Маркетинговой особенностью реализации нового шипучего напитка стало то, что Моэт лично приносил свою продукцию дворянам. Попробовав напиток, знатные персоны передавали своим знакомым в высшем свете свои превосходные отзывы о напитке, тем самым рекламируя продукцию.

Клод Моэт очень уважительно относился к своей фамилии и ценил историю своего знатного рода. Однако он сам доподлинно не знал происхождение фамилии, но легенды передавались из поколения в поколение. Одна легенда гласит, что сам король после сражения с англичанами дал фамилию Моэт голландскому солдату Ле Клерку. Другая легенда гласит, что у предков Клода было прозвище «Ле Моэ или Муэ», которое переводится как «надутые губы».

Позднее к названию «Моэт» добавилось еще одно имя. Партнером компании стал Пьер-Габриэль Шандон де Бриайль. С тех пор появилось название «MOЁT & CHANDON», произносить которое следует соблюдая правила французской фонетики, как «Моэт э Шандо».
фото от freepik
фото от freepik

Интересное для вас