Найти тему
Homatravel

Потихоня и мимозки. Как живут и на каком языке разговаривают русские старообрядцы в Боливии?

Вспомнился тут мой начальник в Сиэтле. Во-первых, он был моральным... эээ... нехорошим человеком (это выражалось в его отношении к работникам), а во-вторых, сильно тосковал по родине и делал это в довольно извращенной навязчивой форме: когда мы делали пол в раздевалках муниципального бассейна, из мощной колонки, которая в пустой комнате чудесным образом превращалась в нехилый такой "долби" без всякой "дитжитал", изливался… Утесов.

Ну или ещё какие-то русские народные, под которые ещё Хрущев лобызался со своими друзьями. Начальнику моему было 23 года. Даже бандитская романтика фильма "Брат" должна быть ему чужда и непонятна - Путин сел на пост президента раньше, чем на флешку в голове этого человека записались первые воспоминания… 

Откуда же эта тоска по тому, что никогда не испытывал, по стране, где никогда не жил? Эмигрантом быть не просто: покидая свою родину, человек ее как бы консервирует в себе, лелеет, дорожит. Или смакует, поливает грязью. Это не важно. Важно то, что те зерна, которые посеяла в нем родина, уже никогда не взойдут, не вырастут из них цветочки, не опадут на пол безжизненные клочки былой красоты. Эмигрант передаст эти зерна детям, а те, возможно, даже внукам… Тогда как на родине уже растут совсем другие цветочки, десятилетиями проходившие селекционный отбор, у них, у этих потомков эмигрантов, даже вдали от собственных корней могут сохраниться уникальные зерна…

Дорога в русскую деревню в Боливии выглядела ровно также, как и в любую русскую деревню в России: разбитая проселочная дорога, залитая глубокими лужами. По сторонам то поля, то целина, а под ногами глина, которая с каждым шагом делала смычный "чавк", как какой-нибудь удав, пытаясь заглотить ногу целиком.

"Русская" дорога!
"Русская" дорога!

Первые русские поселенцы в этих землях появились ещё в семидесятых. Говорят, что тогда здесь были непролазные джунглями… Глядя на бескрайние поля, в это сложно поверить: кажется, что забрось их, так если, что и вырастит в этой глине, это березка, с ума сошедшая от того, куда смогла ее закинуть русская ментальность.

Местный боливиец
Местный боливиец

От основной дороги до деревни староверов 14 километров… Автомобиль, который отважился ехать в нужную сторону, завяз через пару километров, с трудом вылез и поехал обратно. Ну а я, в компании двух местных боливийских школьников из соседней деревни, которым приходилось на своих двоих добираться до городской школы (хорошо, раз в неделю - по субботам), пошлепал по грязи дальше.

С ним мы и застряли
С ним мы и застряли
Ещё едем
Ещё едем
Приехали
Приехали
И вот я уже иду со школьниками
И вот я уже иду со школьниками

Русской коммуны на карте нет, поэтому такие попутчики оказались, как нельзя кстати. Впрочем, едва они свернули к своей деревни, я потерялся в этих одинаковых полях и однообразных лужах… Только на последних лучах заходящего солнца чудом удалось выйти к деревне.

-7

Нет, меня встречали вовсе не девицы в кокошниках с хлебом-солью, не парни в косовортках, перебирающие струны балалаек… Даже сруба ни одного и дыма стелящегося по земле, душистого такого, тоже не было. Зато мужичок рыжебородый с беленькой девицей в длинном сарафане и платке в таком, довольно строгом, проехали на мотоцикле…

— Где я главного могу найти? - крикнул им я.

Парень махнул рукой за спину:

— Тама! Никиту покликай!

Фото не мое - из открытых источников
Фото не мое - из открытых источников

Никиту я встретил под раскидистым манговым деревом. На краю фруктового сада, за которым начинался пруд с гигантскими пираньевыми, а за ним - те самые бескрайние поля с кукурузой и ещё Бог знает чем. Это был пожилой мужчина с длинной рыжей бородой и круглым животиком. Он просто сидел в плетенном кресле и наслаждался закатом. Вместе со стаей гигантских летучих мышей-фруктоедов, которым закат тоже был небезразличен.

В сумерках как-то не особо рассмотрел в чем он был одет, да и не старался этого сделать: я просто наслаждался настоящим русским живым языком, на котором у нас завязалась беседа. Никакого иностранного акцента. Деревенский тягучий говорок средней полосы, наполненный такими душевными "шибко и экий", перемеживался чисто русскими вздохами "эхе-хэй" и обрусевшими испанскими словечками, которые так колоритно и естественно вплетались в речь, как-будто всегда там и были. Я слушал и не мог поверить, что нахожусь в сельве далёкой южноамериканской страны…

А это уже мое фото - местные староверы
А это уже мое фото - местные староверы

Никита меня принял и чуть позже повел к дому. Там по веранде прошмыгнула его супруга, завернутая от макушки до пят во что-то белое. На мое "здравствуйте" она ворчливо откликнулась:

— Опять кого-то притащил… - и скрылась в доме. 

— Я не притащил - огрызнулся Никита. - Он сам пришел!

Мы ещё долго говорили с ним на веранде. В основном о России, в которой ни он, ни его супруга никогда не бывали. К разговору, сначала робко, выглядывая из-за двери, присоединилась и жена Никиты, а потом, осмелев, вовсе села вместе с нами. Это была сухонькая женщина с низким голосом и суровым взглядом, ещё не старушка, но где-то рядом. Говорила в основном односложными предложениями, перескакивая в своем повествовании то в начало, то в конец, то опять в начало. Вот примерно так она рассказала, почему негостеприимно меня встретила:

— А они дней пять у нас жили. Две девочки. Родителям даже звонили. И зачем? Ну живите - пожалуйста, а писать зачем? Зачем писать на все ваши интернеты? Мы этого всего не любим. 

Не любят староверы фоткаться, поэтому опять фото не мое
Не любят староверы фоткаться, поэтому опять фото не мое

После указания мужа, она ушла в дом, вынесла столик, на котором вскоре появилась пластиковая одноразовая тарелка, наполненная омлетом, тушёной картошкой с мясом, рисом, ломтиками огурца и арбуза. Мой ужин. Ел я в одиночестве - Никита с женой удалились трапезничать в дом. Палатку я поставил тут же - на веранде. Здесь планировал заночевать и завтра. Как сказал Никита - одна ночь, две ночи, это ничего. Можно.

Ужин, которым Никита меня накормил
Ужин, которым Никита меня накормил

После принятия никоновских "бесовских" церковных реформ, направленных на унификацию богослужебных практик Московской церкви с Греческой православной церковью, на свете появились раскольники или староверы, старообрядцы - люди, не признающие нововведения церкви.

Если кому интересно, можете почитать о нелегкой судьбе некоторых поморов, представителей крупнейшей старообрядческой церкви России, о их миграции в Сибирь, суровых нравах и обычаях, в трилогии Алексея Черкасова "Сказания о людях тайги" - одно из любимейших мною произведений. Ну а мы поговорим о тех, кого судьба выжила не только на дикие окраины родной страны, но и дальше - за ее пределы.

Хороша чертовка!
Хороша чертовка!

На плодородных южноамериканских землях первые русские поселенцы начали появляться в девятнадцатом веке, но основной поток староверов - фактически беженцев, пришелся на шестидесятые годы двадцатого. 

Тогда многие старообрядцы, к тому времени выжитые советской властью в Маньчжурию, почувствовали давление и со стороны китайского правительства - настало время "красного террора", "культурной" революции Мао Цзэдуна. И люди отправились дальше по свету: Аляска, Австралия, Бразилия, Аргентина. Кто-то, в поисках лучшей жизни, двинулся  и вглубь южноамериканского континента: в земли Парагвая, Уругвая, Боливии.

Снова чужое фото
Снова чужое фото

Так вот и появились в жаркой сельве русские деревни, где покос пшеницы сочетается со сбором кокосов, где квас делается из ананаса (и не только), где "дерево" еще "лесина", а "ярмарка" уже "ферия"... В общем, самобытный, уникальный и очень красивый мир. Так могли бы жить, или хотя бы выглядеть мы, если бы не всеобщая глобализация, униформизация, урбанизация и прочие элементы одинаковости. Мужчины могли бы ходить в пестрых косоворотках, подпоясанные вышитыми кушаками, а женщины - в расшитых сарафанах в пол, с самшурой на голове. Красиво.

Язык старообрядцев Боливии безусловно русский. Люди, многие из которых никогда и не были в России, говорят на языке предков без какого-либо заметного иностранного акцента, но считать, что язык условного Пушкина здесь сохранился без изменений, не приходится. Живой язык, как вода в реке, в которую не войти дважды: за годы жизни в уединении сложился уникальный диалект, похожих на который нет нигде. Простая мелодичная деревенская речь, наполненная архаизмами девятнадцатого века, "оками", "хеками" и, кажется, в хаотичном порядке расставленными ударениями, переплетена с обрусевшими испанскими, португальскими словами, со словами и вовсе придуманными.

Например, ленивец, о существовании которого крестьянин в России не мог даже предположить, а соответственно - назвать, здесь именуется "потихоня", мандарины почему-то "мимозки", а название плодов манго спокойно склоняется до "манги" - это когда "мангов" много. Кстати, эти самые "манги" - в сезон - основная пища чушек (свиней) и коров.

Местных красавиц "легально" можно фотографировать только со спины
Местных красавиц "легально" можно фотографировать только со спины

Насколько речь староверов красива и своеобразна, можно понять лишь по одной фразе Никиты. Так он объяснил происхождение названия деревни - Тоборочи: "Лесина тут такая ро́стится. Шибко красива: когда цветет - голуба́".

Как, спустя сотню лет жизни вдали от родных земель, людям удалось сохранить язык? Здесь есть непреложное правило: в избах говорить только на русском. Родному языку учат с рождения: до пяти-шести лет дети не знают испанского совершенно.

А потом - школа, восемь классов и там преподавание проходит только на испанском. Конечно, говорить о хорошем всестороннем образовании не приходится - сейчас, в условиях пандемии, учитель приезжает только три раза в неделю. Школа, это крохотный домик с одной комнатой, через которую проходит тонкая перегородка. В ней дети всех возрастов поделены на два класса - от пяти до восьми и от восьми до четырнадцати лет.

Спасибо открытым источникам - фото не мое, но местные именно так и выглядит
Спасибо открытым источникам - фото не мое, но местные именно так и выглядит

Жизнь старообрядцев коренным образом отличается от жизни их собратьев в глубокой сибирской тайге не просто тем, что здесь растут "манги", а в Сибири кедровый орех, но и по общему восприятию современного мира. Если уклад старообрядцев сибирской тайги не меняется годами - они относятся крайне настороженно к любым современным благам, от электричества до сложных современных механизмов, то в Боливии все проще. Здесь есть не только свет, но и стиральные машинки, кондиционеры, современные автомобили и лучшая сельхозтехника. 

Боливийские русские вовсе не отшельники, они отлично ладят с местными и возделывают поля рука об руку с ними. Торгуют выращенными сельхозкультурами (здесь, пожалуй, есть все, кроме гречи, которую тоже пытались вырастить, но чего-то не пошла), мясом, сыром, рыбой (в основном это паку́ - здоровая травоядная пираньевая с "человеческими" зубами, а также тилапия). 

Если говорить о Тоборочи, то сюда, с года на год, даже асфальтом дорогу должны покрыть. 

Местные (фото вновь не мое)
Местные (фото вновь не мое)

Представителей общины русских старообрядцев в Боливии можно назвать самобытными, двигающимися по своему, особенному пути развития людьми - никак не отсталыми, закрытыми отшельниками-сектантами.

Вера в Бога - это главное, что есть в жизни каждого старовера, это то, из-за чего их предки покинули Россию, оторвались от корней и то, что всеми силами они пытаются сохранить. Без веры нет жизни, но стоит замкнуться на одной лишь вере и этой самой жизни все равно не станет. Мне кажется, уникальный, самобытный быт боливийских староверов, в котором крепко переплетены новоделы современности со свято оберегаемыми обычаями, подтверждает это лучше всего.

Староверы не любят фотографироваться, поэтому почти все фотографии к этому посту взяты из открытых источников.

-17

Если хотите, то можете поддержать меня подпиской и комментарием (на дзене платят за активных подписчиков) или напрямую копеечкой. Денежку можно кинуть сюда: 5599002025835531 либо отправить по СБП: 9614315286 (НКО Юmoney)

Продолжение истории читайте здесь:

Боливия
1841 интересуется