Найти тему
Записки артистки балета

О балете с любовью. Т.Карсавина и её "Ballet Technique"

Многие знают, что читать комментарии бывает гораздо интереснее, чем статьи, под которыми они написаны.

Намедни попалась мне на глаза именно такая статья, где в комментариях чуть ли не драка: кто больше сделал для русского балета - Кшесинская или Ваганова. Я столько узнала "нового". Оказывается до Вагановой вообще русский балет не существовал. Не было балерин до Вагановой. А уж педагогов и подавно.

И книги, точнее балетные учебники, никто ни до ни после нее не писал.

В свете этого мне захотелось поделиться главами одной книги. Это не совсем учебник. Хотя... как посмотреть.

"Ballet Technique" ("Техника балета"), написанная Тамара Карсавиной вышла в 1956 году. В неё вошли эссе, которые двумя годами ранее были опубликованы в журналах “The Dancing Times” и “The Ballet Annual”. Переработанный и дополненные они были изданы под названием "Ballet Technique".

Предлагаю вам познакомится с некоторыми главами книги.

Глава 2

ADAGIO (Адажио)

ADAGIO, чтобы быть красивым в исполнении, требует очень пристального внимания к деталям. Даже мельчайшая неточность, которая может пройти незаметной в быстром движении, становится очевидной при медленном исполнении adagio. Застывшие или повисшие кисти рук, плохо сгруппированные пальцы — уже этого достаточно, чтобы испортить красоту линии.

-2

От педагога требуется много усилий, чтобы исправить многочисленные ошибки, которые могут возникнуть при исполнении adagio и очень трудно для ученицы сконцентрировать своё внимание на исправлении сразу нескольких ошибок в одном движении. Гораздо более рационально проводить подготовительные этапы adagio, прежде чем выполнять движение в целом. Чёткое понимание того, что требуется для безупречного исполнения adagio — это первый шаг к систематической подготовке.

Помимо поворота en dehors, который для всех целей достигается экзерсисом у палки, нам необходимо следующее: контроль за спиной, гибкость тела, правильно поставленные и экспрессивные руки и корректировка равновесия, когда вес переносится с одной ноги на другую. Большая часть подготовительной работы для выполнения этих требований может быть добавлена к упражнениям у палки.

«Asseyez vous bien vos reins» — «сильнее зажимайте нижнюю часть спины» — было любимым советом мадам Евгении Соколовой. Наработке такого состояния, контролирующего спину, хорошо помогает arabesque alongee, выполняемый у палки. Именно здесь преподаватель может фундаментально исправить позу, убедившись в том, что вес тела смещён вперёд достаточно далеко и опорная нога стала центром тяжести. Положив руку на нижние мышцы спины, преподаватель может убедиться в том, что поясница зажата. Для гибкости тела очень полезны все ports de bras, когда корпус наклоняется вперёд, назад и в стороны. Для этого особенно хороши port de bras, когда нога находится в degage en arriere: корпус наклоняется вперёд, а затем выгибается назад и это же port de bras с degage слегка поднятым от пола.

Специальное упражнение adagio, которое я хотела бы предложить для укрепления бедра, сводится к следующему: удерживая developpe, быстро опустить и также быстро поднять рабочую ногу, не расслабляя бедра. Опускание должно быть очень небольшим, не более двух или трёх дюймов и даже меньше для маленьких детей. Просто «намёк» на движение ноги.

В качестве подготовительного упражнения для удержания равновесия вряд ли есть что-то лучше, чем проверенное временем temps lie на середине. Обычная ошибка, сначала поставить ногу, выполняющую degage на пол, а затем переносить на неё вес тела, что ослабляет положительный эффект данного упражнения. Наступать на ногу в degage надо одновременно с переносом веса; длина шага должна быть равной длине стопы рабочей ноги. Любое сокращение данного движения в сторону, использование рабочей ноги до переноса на неё веса, делает temps lie почти бесполезным.

Исполнение temps lie enl’air и всех его производных, при переходе из одного developpe на другое, также сопровождается этой же ошибкой; вес тела следует переносить с одной ноги на другую без снижения developpe. Правильное исполнение temps lie учит ученицу чувствовать равновесие.

Глава 4

РАБОТА НА ПАЛЬЦАХ

И хотя будет довольно трудно улучшить уже существующие упражнения и методы работы на пальцах, включённые в программу занятий, имеет смысл посмотреть на причины, которые мешают некоторым ученицам извлечь всю пользу из этих упражнений. Ответом на это является разнообразие строения ног. Нога с пальцами средней длины, когда большой палец не слишком длинный, не представляет проблемы. При другом строении, когда пальцы непропорционально длинные по отношению к подъёму, требуется больше помощи, чем может предоставить обычный набор упражнений.

В последнем случае слабой работе на пальцах следует противопоставить дополнительные упражнения для укрепления свода стопы. Помимо дополнительной порции battements tendus, выполняемых в конце класса, помочь могут некоторые вспомогательные упражнения. В очень сложных случаях может потребоваться переделка обуви. Одним из вспомогательных упражнений для укрепления свода стопы является следующее: поставив ноги параллельно друг к другу, сжать пальцы, захватив ими пол, затем продвинуть ногу вперёд шаркающим движением не отрывая ноги от пола; делать это попеременно обеими ногами, медленно двигаясь вперёд.

Когда большой палец непропорционально длинен, и поэтому имеет тенденцию загибаться внутрь при работе на пальцах, что может привести к удлинению или даже к вывиху сустава, обувь, предназначенную для работы на пальцах, необходимо укрепить, используя кожаную полоску, приклеенную внутри. Такая кожаная полоска должна заполнить пространство под сводом стопы, а в некоторых случаях её можно удлинить вперёд для создания опоры большому пальцу.

-3

Советуя укрепить обувь, я не имела в виду туфли (на каблуках). Наоборот, я считаю туфли вредными для репетиций, шумной и неудобной на сцене обувью.

Как меру предосторожности, чтобы избежать повреждения данного сустава, можно использовать прокладку из ваты между большим и вторым пальцем. Ещё лучше, использовать специально сделанные, лёгкие, не громоздкие ортопедические приспособления.

Говоря о правильной постановке ног, когда ученица стоит на пальцах, но это еще не окончание движения, следует помнить, что подъём на пальцы и возврат на полную ступню — момент перекатывания, необходимо внимательно отслеживать. Я только повторяю то, что каждый преподаватель говорить по несколько раз в день своим ученикам. Тем не менее, это нельзя повторять слишком часто. Перекатывание, особенно когда вес тела опускается, увеличивает нагрузку на хрящ коленного сустава и может быть даже причиной повреждения, хотя и не частой, хрящевой ткани.

Что касается артистичности, то завершающим штрихом работы на пальцах, и я хотела бы обратить на это внимание преподавателей, является разница между застывшим движением, задержкой позы и быстрым движением, удачно названным «pique». И хотя застывшее движение обычно понимается легко, я полагаю, что «pique» столь необходимое в движениях pizzicato и в быстрых pas de bourree не всегда выполняется так чисто и чётко, как должно. Раз, два, три быстрого pas de bourree должно быть как три удара барабана ограниченные в пространстве, чтобы избежать открытого положения на счёте два.

Я должна опять процитировать моего учителя, который обычно говорил: «Brulez vos pas de bourrees». Существенное различие между застывшим движением и pique заключается в том, что первое должно чётко сохранять (удерживать) определённую позу, в то время как второе едва касается земли и, если можно так сказать, прокалывает её.

Продолжение следует...

P.S. Не помню у кого стащила. Но очень понравилось.

-4