Сага — один из моих любимых жанров. Читается всегда с интересом, легко и быстро, но не всегда потом вспомнишь сюжет. Ну и ладно, зато увлекательно.
Недавно посоветовали мне прочесть роман Ю. Вербы "Одесская сага" ( 4 книги). Она и будет первой в моем списке.
1. Ю. Верба. Одесская сага.
В центре повествования — семья Беззубов. Мы встречаемся с ними. когда молдаванин Иван влюбляется в еврейскую девушку Фиру. Постепенно семья растет, и у пары появляется аж 6 детей. Они, а затем их внуки, и станут героями следующих книг.
Честно говоря, переходя от одной книги к другой, я уже забывала детали (слишком много всех), впрочем, это часто бывает с длинными сагами (как я подустала от книги "Жребий праведных грешниц" Нестеровой).
Но у этой книги есть одно, от чего вы не устанете: это одесская атмосфера. Все слова, которые вы знаете с детства, здесь имеются. Поэтому эту книгу стоит читать из любви к Одессе.
Дальше я начала подбирать этой книге компанию с ключевым словом "сага".
Конечно. сразу вы и сами назовете такой известный роман. Конечно, это...
2. Д. Голсуорси. Сага о Форсайтах.
Я пришла к этой книге поздно, в 43 года. Но момент встречи был выбран неудачно. Он совпал с проблемами со здоровьем, и я, буквально не дочитав совсем немного, так и не узнала развязку. Но вообще этот роман не так чтоб меня пленил. Как говорит один знакомый про пасхальный кексик, "есть тортики и повкуснее"
3. А вот что меня, действительно, потрясло, это "Сага о Певзнерах" А. Алексина.
Искала отзывы у книжных блогеров и не нашла ни одного об этой книге. У неё в названии есть слово "сага", но история семьи Певзнеров слишком короткая, чтоб длиться век.
Настоящая фамилия Анатолия Алексина — Гоберман, и книга эта об антисемитизме и ксенофобии. Со стороны власти, а больше со стороны человека.
Никогда не понимала и не поддерживала презрительного отношения к еврем, хотя вокруг людей с такими отношением было достаточно. Ещё больше, читая об их судьбе, не понимала, за что им такие страдания.
На 250 страницах Алексин сумел передать боль и инородность людей с несчастным 5 пунктом в анкете. Как им жить в советской стране? Как учиться? Почему нет им хода в должности и профессии, и главное — как эта ненависть сжигает и простых людей и приводит к гибели.
Если б люди читали такие книги, они бы не посмели сказать сейчас ни об эпохе сталинских репрессии, ни о текущем моменте "все так неоднозначно".
Книга не только грустно сюжетна, она кладезь афоризмов. Их прикладываю.
▪️ Низость использует высокие эпитеты. Чем низость низменней, тем эпитеты выше.
▪️ Гордиться своим народом человек вправе, но гордиться собой за принадлежность к тому или иному народу - глупо. Любой народ представляют гении и бездари, рыцари и подонки.
▪️ Разлучать - излюбленное занятие не только смерти, но и жизни. Она даже более изобретательна в этом смысле. Её способы разнообразней и изощренней.
▪️ Дай бог, чтоб когда-нибудь политика спасала и уводила от края пропасти, а не подталкивала людей к этому краю.
4. В. Аксенов "Московская сага" посвящена трудным, трагическим событиям нашей страны в период с 1920-е по 1950-е годы. Теперь такое не в чести, и по 1 каналу, как раньше, не покажут, а вот когда-то даже сняли фильм с Юрием Соломиным и И. Чуриковой в главных ролях.
5. Тонино Бенаквиста. Сага.
Когда-то мы все прошли увлечение сериалами. Люди моего возраста точно смотрели "Рабыню Изауру", "Богатые тоже плачут", "Санту-Барбару" (всё вместе или что-то одно).
Книга французского писателя — сатира как раз на такое увлечение. Четырх сценаристов просят писать сценарий к многосерийному фильму. Сначала от него не ждут ровным счётом ничего, а затем неожиданно фильм попадает в рейтинги.
Прочитала 100 из 300, честно говоря, тема совсем меня не заинтересовала.
6. С. Лагерлёф. "Сага о Йёсте Берлинге".
Первый роман шведской писательницы рассказывает о лишенном сана (за выпивку и женщин) священнике, который встает на путь истинный. Начала честно читать, но поняла, что этот слог и темп мне совсем не близки. Время изменилось, и не все книги уже читаются. Просила на Литресе аудиовариант —отказ. Причина: никто не берет, сдали в архив.
6. А. Арнгримсон. Сага о юном Сёльви.
За этой книгой издательства "Самокат" пришлось погоняться. В электронном виде почему-то её не было, бумажные книги я покупаю в очень редких случаях (всё равно потом отдаю в библиотеку, а книги нынче дороги), так что один путь: в библиотеку. Сначала отправилась во взрослую, но книга оказалась в детской. Книга для подростков 16+.
Действие происходит в Исландии. Подростка на лето родители отправляют к бабушке в дальнюю деревню... без мобильного телефона.
Ну, вы представляете, что теперь значит для подростка телефон?
"Как вообще жить без телефона и компьютера? Целый день слушать свои мысли?" - восклицает Сёльви.
Вообще, спасибо переводчику. С юмором описывает он чувства парня, который ощущает своё одиночество. Оглядевшись в доме бабушки, Сёльви подытоживает:
"ну да, так и должен выглядеть АД под названием "80-е": постер с Дэвидом Боуи, полка с книгами, пластинками, древним проигрывателем-полное ретро."
Бабушка заставляет его работать (иначе тарелки каши и супа не будет), и Сёльви уверен, что его сослали в эту глушь, под надзор бабки-"фашистки", чтобы избавиться от него. По его словам, он попал в "Жопомирье". Одно "развлечение"— это книги. А книги для Сёльви вместе с матрасом — лучшее снотворное.
Первая часть, где вся натура подростка сопротивляется и недовольствует, достаточно смешна, вторая, где, как и положено, парень встает на пусть истинный, уже больше серьезно-грустна.
Не станет бабушки, родители разведутся, а любимая девушка даст отворот-поворот.
Концовка меня (да и самого Сёльви) не порадовала, так как хэппи эндом здесь и не пахнет. Но ведь это жизнь, и нужно продолжать её жить, несмотря ни на что. Сага здесь звучит иронично, потому что 90 дней, что Сёльви провел в деревне, значили для него больше, чем все 16 лет до этого.
Я не пожалела, что пришлось пойти в библиотеку ради этой книги.
А как у вас с "сагами" в названии?
Спасибо за внимание!
Музыкальные жанры в названии книг ниже.