Найти в Дзене
Цитадель адеквата

Либерея: Главная тайна пропавшей библиотеки Ивана Грозного

Упоминания о Либерее – библиотеке Ивана Грозного – обычно встречаются к контексте её безуспешных поисков. И начать тут, может быть, стоит с того, что и сам Грозный ещё – по легенде – не терял её, а именно искал.

Но начать придётся издалека.

...А была ли вообще библиотека? Нет сомнения, что у Ивана Грозного обширная библиотека – была. Известно даже какая именно. Часть книг он унаследовал от предков – из собраний прежних великих князей, – начиная, якобы, с Ярослава Мудрого. Что-то собрал сам. Царь по своим временам был человеком весьма образованным и широких интересов, – даже музыку писал. Собранное же Иван не терял отнюдь. Большая часть царской библиотеки погибла. Но потом – в период Смутного времени… И это не стало культурной катастрофой. Библиотека средних веков, – как и античная, Александрийская, например, – представляла собой учреждение со штатом хранителей и переписчиков. Повреждённые плесенью и мышами тома реставрировались. Ветхие – копировались. Копировались также и не ветхие, – в дар другим библиотекам, а чаще по заказу. Произведения, наличествующие в коллекции Грозного, таким образом, сохранились в других списках. Или уже в печатной форме.

И это всё не имеет отношения к делу. Либерея – это другая библиотека. Именование оной «библиотекой Ивана Грозного» создаёт путаницу. Царская библиотека XVI столетия, хоть и – за небольшим исключением, – не дошла до нашего времени, но никогда не «терялась». Легендами же окружено собрание книг привезённых в Россию Софьей Палеолог из Константинополя. В сундуках, для перевозки которых требовалось семь возов, могли быть труды уникальные, – образцы античного наследия, прочие копии которых оказались утрачены при взятии города турками. То есть, речь о части императорской библиотеки Восточной Римской Империи. Или же о библиотеке Софьи Палеолог.

По легенде же Софья, опасаясь частых в Москве пожаров, распорядилась разместить книги в глубоком специально оборудованном подвале под Кремлём. После чего о кладе забыли. Хотя и не все. Иван Грозный был первым, кто начал бабушкину библиотеку в подземных лабиринтах искать… И – если по легенде – нашёл.

...Тут нужно дополнить картину ещё одной деталью. По чьей легенде? Легенда о библиотеке Софьи Палеолог – иностранного происхождения. В основе её лежит сообщение пастора Веттермана, якобы, приглашавшегося Грозным в Москву для перевода найденных трудов. Сотрудничество не заладилось, пастор скоро вернулся в Ливонию, но видел сундуки с книгами в двух подземных помещениях, и успел узнать историю собрания.

Популярность же легенда обрела в начале XVII века. Ватикан относился к свидетельству Веттермана серьёзно, и папские представители просили Льва Сапегу после занятия Москвы Либерею найти… Поляки основательно прочесали самые сокровенные закоулки Кремля, – свободное время в осаде у них было, – в подземной части крепости сокровищ мировой культуры не обнаружилось. Но осадочек, как говорится, остался… Исходя из предпосылки что уж Ватикан-то даром копать не станет, Либереей, – ещё даже плохо представляя, что именно в ней быть может, – с тех пор заинтересовались и в России.

Кстати, а что привезла в Россию Софья?

Список 800 томов, включающих утраченные произведения Тацита, Полибия, Цицерона, Аристофана, Вергилия и многих других античных авторов, известный, как список Дабелова, тоже нашёлся. Но лишь в 1822 году, – в Дерпте, – городе, где некогда жил Веттерман. Подлинность его – спорна. Откровенно, список напоминает перечень хотелок букиниста, нашедшего лампу с джинном.

В большей мере достоин доверия список Зарубина, составленный в 30-х годах… на основании описей царской библиотеки XVI века (как отмечалось выше, они сохранились) и других русских архивных источников. Совпадение со списком Дабелова оказалось плохим. Скорее, случайным, – что предсказуемо, учитывая обширность и ценность подлинного царского собрания. Причём, совпадения наблюдались не в части трудов утраченных – легендарных.

...Таким образом, история обретения и повторной утраты Либереи – миф. Историки не нашли свидетельств тому, что Софья вообще привозила в Москву книги, – тем более в таком количестве. Даже техническая возможность переправки семи возов литературы представляется сомнительный, учитывая обстоятельства при которых принцесса Константинополь покинула, – речь, скорее, шла об эвакуации. И тем более сомнения вызывает оправка в Москву именно таких книг. В настоящий момент перечисленные Дабеловым произведения представляются сокровищами, ибо они полностью или частично утрачены. Но это не значит, что данные книги казались бы наиболее ценными византийцам. Наоборот… Эти труды утрачены, поскольку в средних веках представлялись не интересными, и редко копировались… Не менее странно смотрится выбор, если Софья имела ввиду нести свет просвещения в варварские русские земли. Большая часть произведений на латыни, духовной же литературы в списке мало. Византийской – совсем нет.

И совсем уж невероятным представляется погребение Либереи в подземном убежище. Если, – как это предполагает легенда, – книги стремились спасти от уничтожения турками, то делается это не так. Привезённые тома Софья передала бы великокняжеским (тогда) библиотекарям для хранения, ухода, реставрации и копирования… То есть, автор легенды (немец XVI века) исходил из предположения, что в Москве XV столетия просто не было библиотеки. Причём, библиотеки – по мнению Веттермана – в Москве не было даже при Иване Грозном! В противном случае, найденные в схроне книги были бы перенесены туда, не остались бы в сыром подвале, где пастор их якобы видел…

И если бы библиотека была, то что? При царской библиотеке не нашлось бы штатного переводчика с латыни?

Был же переводчик. Подлинная библиотека Ивана Грозного включала и латинские труды. Сам царь знал только греческий, но латынь до сих пор входит в культминимум для православного духовенства.

...Собственно, нельзя отрицать возможность того, что Софья Палеолог среди прочего приданного (множество артефактов сохранилось) привезла в Москву и книги. Может быть, много книг. Может быть и бесценных. Но в таком случае они именно оказались бы в библиотеке Ивана Грозного, судьба и списочный состав которой в настоящий момент известны.