Вместо предисловия.
Все описываемые мною события многим кажутся трудными, невозможными. При чтении может возникнуть ошибочное мнение, что сложности либо скрываются, либо преуменьшаются, либо и то и другое. Меня постоянно пытаются уличить в том, что я вру. Но тут возникает закономерный вопрос – для чего мне это? И ведь люди настолько не доверяют друг другу, но спокойно соглашаются с тем, что им говорят по телевизору.
Возвращаясь к началу моего рассуждения, хочу сказать, что это я всё к тому пишу, что конечно же есть и были сложности. Только дело в том, что мы были к ним готовы и не надеялись на какое-то чудо, в этом и разница восприятия бед. Человек ко многому адаптируется. Это наш путь, мы его выбрали. Все мы воспринимаем жизнь по-разному, тяготы и невзгоды переносим каждый по-своему. Кто-то никогда не полезет на гору с альпинистским снаряжением, другому скучно сидеть на диване или лежать на пляже. Один никогда не сядет на мотоцикл, другой ни на что не променяет адреналин и обволакивающее чувство свободы.
Итак, возвращаясь к моей истории. Каждый день мы решали на семейном голосовании, куда поедем сегодня – в Манису или в Измир. Так как основную часть дня муж изучал сайты с вакансиями, а дети учились или гуляли, то выбор обычно был за ними, где провести день. В этот раз мы большую часть времени провели в Манисе, а ближе к вечеру перебрались на гору в Измир.
Решили изучить это место получше, так как всё-таки там очень красиво. А ещё на горе мы видели кирпичи, из которых хотели попытаться соорудить что-то вроде печки, чтобы немного сэкономить газ. В общем, сначала муж пошёл на разведку, потому что надо было удостовериться, что это то место, что мы видели в прошлый раз.
Потом мы переехали поближе. Сначала попытались соорудить что-то прямо там на месте, но вышло как-то не очень, к тому же местность была открытая, ветрено. Ладно, решили взять их с собой в Манису в поле. Набрали этих кирпичей, аха-ха, и ведь надо же, к нам в машину уместились ещё и кирпичи! Иногда мы удивляемся вместительности нашего автомобиля. Пишу про кирпичи, и так смешно сейчас, а тогда на полном серьёзе мы их таскали. Потом съехали пониже, чтобы набрать воды.
Вид там просто шикарный, есть беседки, кран с водой (забыла сказать, что по всей территории Турции есть краны с водой, в основном вблизи мечетей, но не только), хоть эту воду мы и не пили, но набирали в бутыли для хозяйственных нужд. Также поблизости была заправка и множество хороших магазинов. В этом месте на горе обычно устраивают пикники-посиделки. Там можно было готовить, учиться и просто хорошо проводить время.
У ребёнка как раз закончились уроки, и мы решили съездить на ту улочку, где были в прошлый раз, чтобы прогуляться. А также решили снова поужинать вкусным шашлыком в лаваше. Там нас узнали и были очень рады, особенно девочкам. Когда уходили, дочки спросили, как по-турецки будет спасибо, чтобы поблагодарить за вкусный ужин. В это местечко мы зайдём ещё не один раз.
Дальше мы прошлись по улочке и набрели на магазинчик со сладостями, в котором в прошлый раз пробовали вкусности. В этот раз захотели приобрести то, что понравилось, и взяли небольшой наборчик к чаю.
Потом мы решили зайти за продуктами, но сначала девочки повели нас фотографироваться к памятнику, который им приглянулся.
Ночевать остановились вообще в другом месте, где-то около заправки. Впоследствии оно тоже вошло в наш список часто посещаемых. Кирпичи мы провозим с собой несколько дней, но об этом потом.
Спасибо за внимание! Если интересно – ставьте лайк, подписывайтесь, а также следите за обновлениями постов.