Вы когда-нибудь смотрели (watched) на эти три слова и видели (saw), что они похожи, но глядели (looked) в словарь и всё равно не понимали разницу? Давайте разберёмся с юмором и без лишней академичности. Это как заметить кота, который пробежал мимо, пока вы пили кофе. Никаких усилий – просто зрение работает. 🔹 I saw a UFO yesterday! (Я вчера видел НЛО!) – вы не специально его искали, оно просто появилось в поле зрения.
🔹 Have you seen my keys? (Ты видел мои ключи?) – вопрос о факте, а не о поиске. Запомните: Если можно заменить на «заметить» – используйте see. Исключение: See a doctor (сходить к врачу) – здесь «see» значит «встретиться». Очередной сюрприз в английском. Это когда вы направляете взгляд куда-то, но не задерживаетесь надолго. 🔹 Look at this meme! (Посмотри на этот мем!) – вас просят обратить внимание.
🔹 She looked out the window and sighed. (Она посмотрела в окно и вздохнула.) – быстро, без глубокого интереса. Look часто используется с предлогами, образуя фразовые гла