Найти тему
Dingir-2

Грузинский и русский похожи!

Грузинский сильно отличается от русского, начнем с того, что он принадлежит к другой языковой семье-картвельской. В эту семью входит грузинский и родственные ему языки. Тем не менее и в грузинском и русском есть похожие слова которые идут из глубокой древности.

Оба языка по своему происхождению относят к ностратическим языкам. И вот какие общие корни в них есть.

-2

Вот местоимения в грузинском и прото-грузинском языках. Мэ, означающее я, можно легко сопоставить с русским мне, меня. Шэн, означающее ты, похоже на русское себя, которое собеседник можно употребить относительно него самого.

А дабы познакомиться с новыми словами, отправимся в страну Грузия. Впрочем грузины называют её Сакартвело, причем в их языке даже нет больших букв. Переводится это слово как страна картвелов то есть грузин, состоит из этих двух слов-са и картвело. Первое слово это префикс, и означает он принадлежность. То есть он имеет такое же значение как суффикс -ский в русском. Например, сахинкало-это хинкальная, то есть место хинкали. Такой же суффикс есть в английском как -s со значением принадлежности, а также во французском и греческом.

Далее поедем в столицу Грузии, город Тбилиси. Он состоит из двух слов tbili si которые переводятся как тёплый источник. Причем первое слово раньше произносилось как tpili и восходит к пракартвельскому *tep, что вообще близко к праиндоевропейскому *tep, от которого пошло и русское слово тёплый. Вот такая удивительная связь. Здесь ещё можно добавить что там вам предложат попробовать вино, которое на грузинском гвино, что тоже не случайно, но оно скорее всего просто заимствовано из древнеармянского, в котором имеет сходное с русским происхождение.

Вот так два главных слова для страны-её название и столица звучат очень похоже на те слова, которые есть в русском. Причём восходит это все к пракартвельскому уровню.

Борьба по-грузински брдзола, которое восходит к корню *brʒ́-, и похоже на праиндоевропейское *bher- естественно от которого происходит русское бороться. Причём кстати, непонятно зачем в праиндоевропейском ларингал, если он происходит от одного корня с прагрузинским, который обходится без него, логичнее было бы предположить *ber.

Таким образом, мы на примере грузинского видим далёкие связи разных языковых семей.