Найти тему

Что сказал известный писатель Эрвин Киш о Москве 1920-х годов

Оглавление
Немецкий писатель Эрвин Киш, 1926 год. фото из ria.ru
Немецкий писатель Эрвин Киш, 1926 год. фото из ria.ru

История Советского Союза знала в 1920-х годах множество интересных случаев связанных с европейскими и американскими знаменитостями.

История СССР

Известный писатель Эрвин Киш посетивший в 1926 году Советский Союз и находившийся в течении двух недель в Москве, поделился своими впечатлениями о этой поездке с представителями европейской и американской прессы.

Чешский писатель сказал следующее : " В Европе утверждают,что все приезжающие в Москву иностранцы видят только одни достопримечательности - Потемкинские деревни. Однако, старый репортер, каким я являюсь, видит и за кулисами если они существуют. Я утверждаю, что, например в деле борьбы с детской беспризорностью, чем я особенно интересовался - убедился в тех неслыханных усилиях, к которым прибегает общество и государство, чтобы изжить это негативное явление".

Москва

В Москве Эрвину Кишу многое не понравилось. Не понравилась излишняя болтливость на собраниях и докладах, лишь мешающая деловому решению вопросов и затруднения, которые испытывал и иностранец, и всякий житель Москвы, желая сесть на трамвай. Большим минусом по его мнению были: необходимость торговаться с извозчиками и отсутствие элементарных пояснительных надписей при входе в учреждения. Даже в таком поставленном, казалось бы, на "европейскую ногу" учреждении как Государственный банк, отсутствовали при входе указания, в каком из окошек меняют деньги, куда обращаться за той или иной справкой.

"Красная площадь", Москва 1926 год. фото из rg.ru
"Красная площадь", Москва 1926 год. фото из rg.ru

В первый же день своего пребывания в Москве, писатель Эрвин Киш имел "удовольствие" пять раз упасть на тротуаре. Вскоре он научился ходить по тротуарам, как "настоящий москвич", но все же это не помешало высказать пожелание о лучшей уборке московских улиц.

Также не мешало бы московскому правительству установить единую оплату для всех извозчиков, и приступить к изданию небольшого журнала или газеты на одном из европейских языков, в котором помещались бы вкратце все новости и давались бы необходимые сведения о приходе и отходе поездов, о тарифах и правилах пользования телеграфом, трамваем, адресах и часах приема в важнейших учреждениях, график работы кино и театров. Поскольку число посещение Москвы иностранцами все усиливалось, и такая газета оказала бы им немалую пользу.

Наконец, последнее замечание касалось продолжительности театральных представлений. Тогда как в Европе спектакль длился не более одного- двух часов, то в советских театрах он продолжался четыре часа с лишним.