В 55 части статьи я начал обсуждение всех имён Турамбара и их ранних вариаций. Здесь хотелось бы остановиться на именах из журнала «Парма Эльдаламберон» и, конечно, позднейших именах из «Детей Хурина». Турумарто/Турамарто. Версии имён Турумарт и Турамарт на Квенья. Значение то же [«Парма Эльдаламберон, № 12», «Лексикон Квенья: Статья «Т»]. Гормагли. Имя, данное Турину номами Нарготронда. Означает «Великий медведь», от слов гор «великий, ужасный» и -магли «медведь». Встречается только в «Нолдоринском списке слов» из 13-го номера «Пармы Эльдаламберон». Ороматсиль. Квенийский аналог Гормагли. Значение аналогично: имя происходит от слов оро «великий, большой» и -матсиль «медведь (букв. «поедающий мёд»)». Момвегиль. Ранний вариант имени «Мормегиль», встречающийся, как и Гормагли, только в 13-м номере «Пармы Эльдаламберон». Позже заменён на Морнвегиль. Значение – «Чёрный Меч». Турамбарт/Турумбарт. Варианты имени «Турамбар/Турумбар». Значение то же. Нейтан. Имя, которым Турин назвался среди