Эта моя статья — для чтецов и райтеров сценариев.
Кто хочет жить по стандартам и понимать их.
Вернее, не жить, а работать.
Хотя для многих, наверное, работа — это жизнь.
И наоборот.
Если это тавтология, то простите.
Давайте я уже начну про термины в заголовке, а то затянул со вводной частью.
В общем, про сценарии и важную часть их оформления и подачи.
СЦЕНАРИИ.
Подход к написанию и оформлению
Вы можете писать сценарии в двух видах:
- как рукопись (вручную),
- как наборный текст (печатные машинки уже конечно в прошлом, наборные клавиатуры — подавляющий вариант использования; хотя тенденция уменьшения использования вторых налицо: вмешиваются технологии транскрибациии, а также генерации текстов).
СЦЕНАРИИ.
Оформление как цель
Вы можете писать сценарии от руки, оформлять их в наборном виде, но вы ведь всегда задаетесь какой-то целью, отвечая самому себе на вопрос:
"Кто это будет читать?"
Не в смысле, что вы напишете какую-то лабуду, а кому вы хотите дать/передать это написанное вами прочесть.
И цель ваша, тайная или явная, она всегда одна (если вы по-амбициозному нормальный такой человек):
- Чтобы по вашему сценарию что-то было поставлено/снято.
Поэтому чтобы кто-то другой понял ваши каракули или сценарный текст, набранный на компе, в планшете на смартфоне, он (сценарий) должен быть как-то упорядоченно оформлен.
Кстати, про разницу понятий "сценарий" и "скрипт" читайте мою другую статью - ПО ЭТОЙ ССЫЛКЕ.
Хаотичным вы его (свой сценарий) можете оставить для себя. Себя же вы всегда поймёте. А вот другим надо подать текст хотя бы более-менее в порядке, а желательно в профстандарте, если ваш сценарий предназначен профессионалам медиаиндустрии и гейминга.
Давайте с набранными текстами теперь разберёмся. Я же не графолог, чтобы проходиться метлой анализа по почеркушкам (я про почерк, а не про содержимое).
При наборе текстов сценариев вы можете использовать оформление, встроенное в программы, которыми вы пользуетесь.
А это:
- либо обычные текстовые редакторы (типа MS Word),
- либо специализированные программы (спецПО, обойдёмся без их рекламы).
Сегодня практически всё (не как раньше) такое спецПО для оформления сценариев имеют опции встраивания кириллицы (через библиотеки шрифтов или языков).
Но мы с вами продолжим разбирать в моей статье стандарты оформления в связи с латиницей.
Как бы не отгораживались мы сами или нас не отгораживали, кино, ТВ, гейминг сегодня это не просто международные, а общемировые индустрии.
Поэтому важно знать основы, общепризнанные мировым стандартом, а не только голливудским или каким-то еще узкоспециализированным.
Int и Ext.
Понимаем и используем в сценарных делах правильно
Int и Ext — это акронимы от английских слов, соответственно "interior" и "exterior".
В переводе:
- "внутренний" и "внешний".
Без синонимичного перевода:
- "интерьерный" и "экстерьерный".
Можно использовать и такой, и такой русский переводы. По-моему, среднестатистический владеющий русским языком человек понимает оба варианта. Но в профессиональной среде принята пара ИНТЕРЬЕР/ЭКСТЕРЬЕР.
- INT означает, что сцена/событие происходит в помещении или ином замкнутом, изолированном от внешнего мира пространстве (квартира, подвал, капсула звездолёта, и т. д.);
- EXT означает, что сцена/событие происходит вне помещения или иного замкнутого пространства, т. е. как бы "на воздухе" (сцена в открытом космосе в этом плане как бы тоже на воздухе, хотя в открытом космосе воздуха нет, там — вакуум).
- В случаях, если в помещение и/или иное замкнутое пространство попадает снаружи свет (т. е. световая обстановка меняется/искажается, а это связано с особенностями цветопередачи), например, через окно, или открытые ворота гаража, такая сцена маркируется в заголовке парой INT/EXT.
По стандарту оформления и Int, и Ext пишутся/печатаются в строке названия сцены, ВСЕГДА начиная её заголовок.
Как часть заголовка сцены, и Int, и Ext печатаются заглавными буквами и символами (по-английски — CAPITAL LETTERS или CAPITAL CHARACTERS), но помните, это не аббревиатуры в чистом виде.
Есть три варианта использования акронимов Int и Ext: два по отдельности (или или), и третий — комбинированный, тогда через слэш (Int/Ext).
ПРИМЕЧАНИЕ.
Что ставить первым, а что вторым в комбинированном варианте, правила жёсткого, по-моему, нет. Я лично использую собственное правило: первым мной ставится тот акроним, который описывает самое начало соответствующей сцены. Если она начинается, к примеру, с гостиной, а продолжается вылетом в окно, то я пишу эту пару вот так: Int/Ext.
Отделяется Int и Ext от продолжения заголовка чаще нижней точкой (как в конце предложений) или коротким дефисом
Описание сцены начинается сразу под ним, через определённый вертикальный пробел (интервал).
Пишите/печатайте свои сценарии грамотно.
Чем меньше грамматических, орфографических, пунктуационных и оформительских ошибок, тем меньшее раздражение накапливается у чтецов ваших творений.
А если его читает умудрённый опытом профи и он про себя говорит "Вау, как правильно всё оформлено!", у него точно будет меньше возражений против ваших стилистических промахов. Если последние конечно мелкие, не критичные для него. Всё же такое можно легко поправить
В общем успехов вам!
- А если нужна помощь с форматированием/редактированием сценарие — обращайтесь. Я использую проверенные программы и работаю в двух языках — русском и английском. А мои сценарии выигрывали и продолжают выигрывать международные призы и номинации, на каждом из указанных языков. По стоимости и срокам — пишите, как говорят, "в личку" (мой ТЕЛЕГРАМ). Индивидуальный подход, щадящие условия особенно для начинающих авторов гарантированы. Потому что люблю и умею помогать.
--***---
#INT #EXT #сценарий #Инт #Экст #эксперт #экспертиза #олеглубски #oleglubske #нуженавтор #нуженсценарист #нуженконсультант #медиарынок #медиаиндустрия #шоубиз #кино #ТВ #гейминг