Найти в Дзене

Почему Александровскую колонну называют Александрийским столпом?

11 сентября 2024 года будет 190 лет со дня торжественного открытия Александровской колонны... или все-таки Александрийского столпа? Оба названия ходят в народе больше века, но какое из них правильное?

Яндекс при запросе "Александрийский столп" не предлагает исправить запрос, а сразу выдает информацию по Александровской колонне.
Яндекс при запросе "Александрийский столп" не предлагает исправить запрос, а сразу выдает информацию по Александровской колонне.

Путаница началась со стихотворения Пушкина "Памятник". Оно было написано поэтом при жизни 21 августа 1836 года (по старому стилю), а напечатано уже после его смерти.

Раз­би­рая бу­маги убитого друга Жуковский на­шёл много неопубликованных произведений, среди них упомянутое сти­хот­во­рение. Жуковский опубликовал его в 1841 году, но сделал из­ме­нения в пер­вом четверостишии, в оригинале оно звучит так:

Я па­мят­ник се­бе воз­двиг нерукотворный,
К не­му не за­рас­тёт на­род­ная тро­па»
Воз­нёсся вы­ше он гла­вою непокорной Алек­сандрий­ско­го стол­па

в опубликованной версии словосочетание «Александрийского стол­па» он заменил на «На­поле­оно­ва стол­па».

Я па­мят­ник се­бе воз­двиг нерукотворный,
К не­му не за­рас­тёт на­род­ная тро­па»
Воз­нёсся вы­ше он гла­вою непокорной Наполеонова стол­па
Александр Пушкин. Рукопись стихотворения «Я памятник себе воздвиг нерукотворный...» Оригинальный текст опубликовал в 1881 году Бартенев П.И.
Александр Пушкин. Рукопись стихотворения «Я памятник себе воздвиг нерукотворный...» Оригинальный текст опубликовал в 1881 году Бартенев П.И.

Считается, что правку Жуковский сделал опасаясь цензуры, полагая, что Александрийский стол­п будут ассоциировать с недавно установленной Александровской колонной, а вы­раже­ние «Воз­нёсся вы­ше он гла­вою непокорной» отражает отношение Пушкина к Александру I и ставит творчество поэта выше заслуг императора.

Действительно, отношения с Императором Александром I у Пушкина не складывались. Поэт позволял себе презрительные высказывания в адрес главы государства:

Властитель слабый и лукавый,
Плешивый щеголь, враг труда,
Нечаянно пригретый славой,
Над нами царствовал тогда.

Поле смерти Александра I на престол взошел его брат, Николай I. Николай освободил Пушкина от наказания (тот находился в ссылке в Псковской губернии в семейном имении), разрешил вернутся в столицу и в дальнейшем покровительствовал поэту.

Это была сделка, политический ход царя: Николай-I забывает связи Пушкина с декабристами, его резкие высказываниями в адрес брата, взамен любимец публики воздерживается от критики правительства. Новому царю хотелось расположить к себе общество напуганное расправой над декабристами и в этом, по замыслу, должен был помочь поэт.

Все складывалось относительно хорошо до 11 января 1834 года (31 декабря 1833 года по старому стилю), когда император Николай I пожаловал Александру Пушкину придворное звание камер-юнкера. Сторонники императора считают, что тем самым он желал улучшить материальное положение поэта, пушкинисты – показательно приблизить известного поэта ко двору. По этому назначению Пушкин сделал запись в своем дневнике:

1 января 1834г. Третьего дня я пожалован в камер-юнкеры (что довольно неприлично моим летам). Но двору хотелось, чтобы Наталья Николаевна танцевала в Аничкове. Так я же сделаюсь русским Dangeau.

Пушкин воспринял назначение как оскорбление. Во первых, данный чин дается по молодости, а Пушкин был уже в годах. Во вторых, Пушкин полагал, что царь был влюблен в его жену, Наталью Николаевну, и сделал поэта камер-юнкером для того, чтобы чаще с ней встречаться, поскольку в обязанности чина входило присутствие на балах и церемониях.

Пушкин сдержаться не смог. Он принципиально нарушал свои обязанности, не носил форму, избегал баллов, а самой дерзкой его выходной стало отсутствие 30 августа (11 сентября) 1834 года на торжественном открытии монумента в память победы Алек­сан­дра I над Наполеоном. За два дня до открытия он уезжает в Москву, чтобы не стоять на церемонии вместе с молодыми камер-юнкерами.

На выходки поэта Николай I публично не реагировал, но перемещения и переписка поэта была всегда под надзором жандармерии. О слежке поэт узнал довольно быстро, еще в 1828 году, а в мае 1834 года выяснилось, что нарушается даже inviolabilité de la famille (неприкосновенность семьи), т.е. читаются письма, адресованные супруге.

Жуковский знал о сложных отношениях Пушкина с императором, сложившихся в последние годы жизни поэта, и ожидал увидеть их отражение в поэзии. Жуковский находит, как ему кажется, такое стихотворение, правит его. Но сделанная замена исказила смысл, вложенный поэтом в словосочетание и в будущем добавит конспирологических версий в споры о том, что же имел ввиду поэт под "Александрийским столпом":

Самая забавная версия предложена альтернативными историками: в стихотворении Пушкин указывал на истинное происхождение колонны. Имеется ввиду сооружение древней цивилизации, стоявшее в центре затонувшего города (Северная Александрия), который откопал Петр-I. Поэтому цензура Романовых не допустила публикации стиха в оригинале.

По другой версии поэт ссылается на седьмое чудо света – Александрийский маяк (Фаросский), самое высокое древнее сооружение, подражая этим "Памятнику" Г.Р. Державина:

Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полет его не сокрушит.

или Ломоносову:

Я знакъ безсмертія себѣ воздвигнулъ
Превыше пирамидъ и крѣпче мѣди,
Что бурный аквилонъ сотрѣть не можетъ,
Ни множество вѣковъ, ни ѣдка древность.

Поскольку пирамиды уже неоднократно использовались, Пушкин упоминает другое рукотворное чудо. Для рифмы "маяк" заменил на "столП", одно из толкований этого слова в старорусском означает "башня", тогда получается творчество поэта выше самого высокого сооружения, когда либо созданного человеком.

Рисунок археолога Г. Тирша. Фаросский маяк действительно похож на башню
Рисунок археолога Г. Тирша. Фаросский маяк действительно похож на башню

Есть мнение, что Пушкин имел ввиду Помпееву колонну из той же Александрии, которую назвали Александрийским столпом в одной из книг того времени по истории Египта. Пушкин увлекался историей народов и мог заимствовать данное название из этой книги.

Однако, Помпеева колонна не такая уж и высокая, версию с ней можно было бы отсеять, если бы не одно но: на момент написания стихотворения монумент простоял уже полторы тысячи лет! Она непокорна времени, а про время у Пушкина тоже есть:

И времени полет его не сокрушит

Еще одна версия, очень странная, представлена на сайте pouchkin.com: её авторы считают, что под Александрийским столпом поэт подразумевает обелиск в память масона Джорджа Вашингтона в американской Александрии. Жуковский пошел на правки, чтобы избежать бесед с Бенкендорфом, начальником III отделения Императорской канцелярии, на тему масонов, коими являлись покойный и он сам.

Справка: в 1791 году город Александрия, штат Вирджиния, был включен в границы новой создаваемой столицы Соединенных Штатов. В 1847 году Александрию вернули Вирджинии. В настоящее время Александрия является пригородом Вашингтона.

Забавно, что когда Пушкин написал стихотворение, монумент Вашингтону только планировали установить! Пушкин вознесся выше памятников, как возведённых, так и про­ек­ти­ру­емых. Как утверждают авторы версии, Пушкин смотрел в будущее...

Эскиз предлагаемого Монумента Вашингтона архитектора Роберта Миллза , 1836 г. Высота 250 футов (76 метров),
Эскиз предлагаемого Монумента Вашингтона архитектора Роберта Миллза , 1836 г. Высота 250 футов (76 метров),

Кстати, в стихотворении была еще одна строка "Что в мой жестокий век восславил я свободу", которую Жуковский полностью переделал. В ней прослеживается ссылка, слежка и цензура сопровождавшие Пушкина. "Свобода" и "непокорная голова" представляют подтверждением самой популярной версии, по которой Александрийским столпом названа именно колонна на Дворцовой площади, являющаяся символом самодержавия.

Есть предположение, что применение слова "столп" является ироническим сравнением гранитной колонны с бревном. Действительно, если обратиться к словарям начала 19 века, то слово "столп" в первую очередь означает тоже, что и "столб" (деревянный, заборный) или "бревно" и только потом "башню".

Ниже ссылки на электронные копии словарей того времени:

Еще вспоминается народная шутка "Столб (Николай I) столбу (Александр I) столб (колонну) поставил". Шуточку мог подхватить и Пушкин. Неувязка только с использованием прилагательного "Александрийского" (может просто для рифмы?)

Еще встречалось мнение, что неправильное прилагательное "Александрийского" и употребление старого слова "столп" – это попытка самим Пушкиным обойти цензуру.

Но, скорее всего Александр Сергеевич имел ввиду самое высокое рукотворное творение – чудо света или неподвластное времени – Помпееву колонну, а непокорная голова – это непризнание поэтом в целом чьей-либо, какой-либо власти над собой (IMHO).

Пушкин точно не стал бы упоминать американский проект монумента, про который в России мало кто слыхал, а если бы Пушкин хотел высказать свое отношение к самодержавию, он бы сделал это прямо, как делал ранее.

Тем не менее, в 1881 году историк и пушкинист Петр Бартенев публикует оригинальный текст произведения и с этого момента Александрийский столп стал ассоциироваться с памятником Александру-I (чего и опасался Жуковский). Поспособствовать распространению и укоренению этой ассоциации могли марксисты, для которых Пушкин был жертвой самодержавия.

Так за Александровской колонной закрепилось второе, пушкинское название, а в наше время родился еще один синоним – Александрийская колонна.

Еще статьи на канале про загадки Александровской колонны: