Найти тему

О правильном произношении звука [t] в английском языке

Статья №4 из цикла «Избавляемся от жёсткого иностранного акцента».

В прошлых статьях цикла мы говорили, что в английском языке с придыханием произносятся три согласных звука – [t], [p], [k], и давали рекомендации о том, как отрабатывать звуки [p] и [k]. Особенно важным для правильного английского произношения является звук [p]. Имейте в виду!

В этой статье мы поговорим о звуке [t] и тех подводных камнях, на которые неизбежно натыкаются учащиеся.

Вообще, конкретно с придыханием звука [t] проблем, как правило, не бывает: учащиеся быстро осваивают его. Но тут возникают проблемы другого рода.

Проблема № 1

Звук [t] мы должны придыхать далеко не везде: с придыханием мы его произносим главным образом перед гласной в британском английском и перед ударной гласной в американском, а также на конце слова – и в британском и в американском английском.

Яркий тому пример – прилагательное tight – тугой (слушаем по ссылке).

Но если после звука [t] без паузы следует «жёсткий» согласный звук, то звук [t] мы не придыхаем и практически даже не произносим!

Ставим язык на [t], т.е. прижимаем кончик языка к альвеолам, но далее язык с альвеол не снимаем, а произносим следующий согласный звук. Примерно как в русском слове оттуда, где первый звук [т] ведёт себя аналогичным образом.

Для тренировки произнесите правильно следующие словосочетания и предложения:

that book, meet Tom, meet Mary

Ещё раз: звук [t] перед согласными [b], [t] и [m] выше не придыхаем! Берём за образец русское слово оттуда.

Да, в некоторых вариантах британского произношения звук [t] придыхается даже перед согласными, но это не самый лучший образец английского произношения. Мы ведь не будем так говорить, правда?

И ещё. Выше мы написали – «жёсткий» согласный звук. Дело в том, что перед согласными [r], [w] и [f] придыхать можно.

Послушайте здесь, как произносится слово twilight – сумерки, а здесь – слово try – пытаться.

Сочетание звуков [tr], кстати говоря, следует отработать отдельно: при произнесении [t] перед [r] язык загибается высоко – значительно выше альвеол. Наряду с представленным выше словом try, это сочетание звуков можно отработать на слове tree – дерево.

Вообще, об этом явлении – сочетании смычных согласных – можно прочитать в любом хорошем учебнике английского языка, что мы и рекомендуем сделать. Лишним не будет!

Проблема № 2 (только для тех, кто учит американский английский)

В американском английском если звук [t] попадает между двумя гласными, при том что следующий за ним гласный звук безударный, то вместо «обычного» [t] произносится нечёткий звук [d], хорошо знакомый всем, кто учит американский английский.

Это явление мы видим в таких словах, как eighty, city и множестве других.

Этот нечёткий звук [d] также произносится после [r] и перед безударным гласным, как, например, в слове party.

В словаре, на который мы даём выше ссылки, указанный нечёткий звук [d] обозначается закруглённой чёрточкой под [t].

Так в чём проблема?

Проблема в том, что если в предложении – в американском английском – звук [t] оказывается в одной из указанных выше позиций, то произносится не [t], а упомянутый выше нечёткий [d].

Например:

• “about me” произносится нормально – со смыком, описанном в проблеме №1, но “about us” произносится иначе – вместо [t] мы произносим нечёткий [d]: [əˈbaʊdəs];

• “without her” мы можем произнести [wɪˈðaʊt ˈhɜːr], а можем – [wɪˈðaʊdər], поскольку местоимение her очень часто произносится не как [hɜːr] и даже не как [hər], а как [ɜːr] или [ər], т.е. с гласным звуком в начале;

• прилагательное tight – тугой произносится нормально – [taɪt], оба [t] придыхаются, но сравнительная степень tighter – потуже уже произносится иначе: [taɪdər], поскольку второй [t] оказывается между двумя гласными, из которых вторая безударная.

И так далее.

Но ещё раз: это не обычный звук [d], а нечёткий [d] – нечто среднее между [t] и [d], но больше [d].

Как правило, проблем с его отработкой у изучающих американский английский нет. Хотя по-разному бывает.

Если, кстати, вам нужен преподаватель американского английского, обратитесь к нам. Некоторые, к примеру, неплохо знают язык, но им нужно поставить произношение. Некоторые хотят с нуля учить именно американский английский. Некоторые хотят переучиться с британского на американский. Это всё случаи, с которыми мы работаем. Обращайтесь, в общем!

* * * * * * * *

О звуке [t] можно ещё многое написать (например, что [t] перед you в речи многих американцев превращается в [], как в without you – [wɪˈðaʊ(j)u], и т.д.), но статья получилась и без того длинной, а длинные статьи никто не читает.

Не беда! Расскажем в других статьях. Подписывайтесь, кстати, на наш канал.

И заходите к нам на сайт.

И кстати, о том, как звук [t] произносить перед [l], мы уже писали в этой статье.

См. также:

Статья №1 цикла

Статья №2 цикла

Статья №3 цикла