Найти тему
Архивариус Кот

«Смирись, покорствуй русской силе!»

Иллюстрация Н.М.Кочергина
Иллюстрация Н.М.Кочергина

Четвёртая песнь поэмы построена на контрастах: сначала нам опишут соблазны, поджидающие Ратмира в волшебном замке, а затем, сразу после рассказа о приходе к ложу хана юной красавицы, автор скажет:

Руслан нас должен занимать,

Руслан, сей витязь беспримерный,

В душе герой, любовник верный.

И дальше эта характеристика героя будет раскрыта очень подробно. Если Ратмир «уже забыл Людмилы пленной недавно милые красы», то о Руслане будет сказано очень кратко, но ясно: «Одна Людмила всюду с ним». И подобное противопоставление ещё больше подчеркнёт доблесть героя.

Он совершает свой долгий и тяжёлый путь. Пушкин не указывает нам, когда начались поиски Людмилы, однако упоминание, что Фарлаф обедал, «укрывшись от лучей полдневных у ручейка», позволяет предположить, что стояло лето или самое начало осени, а сейчас «дни бегут; желтеют нивы; с дерев спадает дряхлый лист… Зима приближилась», но конца тяжкому путешествию не видно. Пушкин не станет подробно останавливаться на опасностях, подстерегающих героя, а лишь перечислит их:

То бьётся он с богатырём,

То с ведьмою, то с великаном,

То лунной ночью видит он,

Как будто сквозь волшебный сон,

Окружены седым туманом,

Русалки, тихо на ветвях

Качаясь, витязя младого

С улыбкой хитрой на устах

Манят, не говоря ни слова...

Иллюстрация В.Н.Ненова
Иллюстрация В.Н.Ненова

И завершит всё упоминанием, что «тайным промыслом храним, бесстрашный витязь невредим».

Позволю себе немного уклониться от темы. Помните, к каким хитростям прибегнет Черномор, чтобы поймать в сети Людмилу? Я уже приводила этот фрагмент, напомню лишь, что увидит княжна именно раненого воина («бледен он, в очах туман, и на бедре живая рана»), и, по всей видимости, его рана в сражении напугает её («Ты здесь... ты ранен... что с тобою?»), но никак не удивит. Значит, доблесть Руслана ей хорошо известна.

Иллюстрация В.А.Ларёва-Королькова
Иллюстрация В.А.Ларёва-Королькова

А бой Руслана с Черномором – это, конечно же, вершина пушкинской фантазии и, одновременно, гимн мужеству героя. Позволю себе смелое предположение, что, очевидно, и сам Александр Сергеевич этим фрагментом был доволен: не случайно же он достаточно подробно напомнил о нём в знаменитом прологе:

Там в облаках перед народом

Через леса, через моря

Колдун несёт богатыря.

Но в самой поэме описание этого поединка, естественно, куда более красочно и выразительно. Руслан сумел отразить сокрушительный удар «страшной булавы», который «упал подобно грому», и поймал «карлу» за бороду, но затем они с колдуном

Летят над мрачными лесами,

Летят над дикими горами,

Летят над бездною морской…

И автор подчеркнёт и необычность, и ужас этого страшного полёта, который продолжается более двух дней:

От напряженья костенея,

Руслан за бороду злодея

Упорной держится рукой…

Литография П.П.Щеглова, 1887 г.
Литография П.П.Щеглова, 1887 г.

… Очень много написано о романтическом характере этой первой сказки Пушкина, её связи с балладами В.А.Жуковского, которые всё же базируются в основном на западноевропейских традициях, но есть здесь один эпизод, который для меня связывается в первую очередь именно с русскими народными сказками. Я имею в виду момент, когда «на воздухе слабея и силе русской изумясь», волшебник станет предлагать «гордому Руслану» какой-то договор, но услышит отказ:

«Молчи, коварный чародей! —

Прервал наш витязь: — с Черномором,

С мучителем жены своей,

Руслан не знает договора!»

Почему-то напомнило это мне всем хорошо известные народные сказки о бое с многоголовым чудищем, когда враг начнёт молить славного богатыря: «Дай мне роздыху!» - и получит в ответ что-то вроде «Что за роздых! У тебя, чудо-юдо, три головы, а у меня одна! Вот как будет у тебя одна голова, тогда и отдыхать станем».

Так и здесь. И нам, и Руслану уже известно, в чём заключена сила Черномора («Доколе борода цела – изменник не страшится зла»), и слова витязя звучат отнюдь не пустой угрозой:

Сей грозный меч накажет вора.

Лети хоть до ночной звезды,

А быть тебе без бороды!

И удивительным торжеством прозвучит знаменитый приказ Руслана:

Смирись, покорствуй русской силе!

Неси меня к моей Людмиле.

И символ одержанной победы - борода чародея на шлеме витязя. Когда-то прочитанное «карлой» предсказание сбылось: именно «мечом сражённой головы» Руслан бороду волшебника «отсек как горсть травы», а после того «на шлем высокий седые вяжет волоса».

И, наверное, не просто так при описании триумфального проезда Руслана – победителя печенегов – по Киеву Пушкин упомянет: «На шлеме вьётся борода». Скорее всего, она потеряла свою волшебную силу, но осталась напоминанием о славной победе героя.

Однако победа над Черномором – это ещё не конец испытаний героя. Ему ещё предстоит отыскать любимую в волшебных садах Черномора (ведь, как мы помним, чародей предусмотрительно надел на неё шапку-невидимку и погрузил в волшебный сон).

Иллюстрация А.Д.Рейпольского
Иллюстрация А.Д.Рейпольского

… Ходит он

Один средь храмин горделивых,

Супругу милую зовёт —

Лишь эхо сводов молчаливых

Руслану голос подаёт…

И это ещё не самое страшное…

Если понравилась статья, голосуйте и подписывайтесь на мой канал!Уведомления о новых публикациях, вы можете получать, если активизируете "колокольчик" на моём канале

Навигатор по всему каналу здесь

«Путеводитель» по всем моим публикациям о Пушкине вы можете найти здесь