Найти тему
Ариаднина нить | Книги

Книжные новинки сентября-2024 (часть 1)

Оглавление

Добрый день, друзья-книголюбы!

Настало время для того, чтобы более детально взглянуть на новинки осени. Ранее у меня выходили несколько публикаций с осенним прицелом:

Но сегодня поговорим точечно о сентябре. Традиционно напоминаю (для новых читателей), что под новинками я понимаю новинки с точки зрения книжного рынка, то есть переиздания в эту категорию тоже входят.

А ещё напоминаю, что мой канал в целом заточен под переводную прозу, это область моих интересов, поэтому в общих подборках представлены в основном книги этого сегмента. Подборки русскоязычных новинок я периодически выпускаю отдельно. А теперь приступим!

Джеймс Оливер Кервуд "Бродяги Севера"

Издательство "Азбука", серия "Мир приключений. Большие книги", 736 страниц. 12+

"Джеймс Оливер Кервуд — всемирно известный американский писатель, автор приключенческих романов, защитник животных и окружающей среды. Его книги стоят в одном ряду с лучшими произведениями Джека Лондона и Сетона-Томпсона. Знаток природы и ее исследователь, Кервуд много времени проводил в экспедициях по малоизученным местам Северной Канады; именно в этих путешествиях рождались его увлекательные сюжеты.

В настоящее издание вошли пять самых известных романов автора, герои которых — полуволк Казан, гризли Тэр, медвежонок Неева и многие другие — переживают удивительные приключения в суровом мире дикой природы.

Тексты сопровождаются редкими иллюстрациями чешского художника Станислава Лолека".

Мэри Маргарет Кей "Далёкие Шатры"

-2

Издательство "Азбука", серия "Иностранная литература. Большие книги", 1024 стр., перевод Марии Куреневой. 16+

Это переиздание. Несколько лет назад книга выходила в серии "The Big Book".

"Английский аристократ по рождению, Аштон был воспитан простой индийской женщиной Ситой и считал себя индийцем. Он всегда верил, что счастье ждёт его в зелёной долине за заснеженными вершинами гор под названием Далёкие Шатры. Однако перед смертью Сита признаётся, что она не родная его мать и на самом деле он англичанин. Мальчика отправляют в Англию, чтобы он получил достойное образование. Окончив престижную военную академию, Аштон возвращается в Индию в надежде сделать достойную карьеру и встретить друзей. Однако быстро понимает: он так и не стал англичанином, но и жители Индии не считают его своим. По долгу службы Аш сопровождает двух индийских принцесс в княжество, где должна состояться их свадьба. Во время путешествия он влюбляется в одну из них, и хотя та отвечает взаимностью, влюблённые понимают, что им никогда не быть вместе".

Фергюс Хьюм "Опаловая змея"

-3

Издательство "Азбука", серия "Старая добрая... Англия". 16+

"Роман" Опаловая змея": Викторианская Англия. Пол Бикот, единственный наследник провинциального аристократа, не в силах терпеть самодурство отца и, желая снискать славу на литературном поприще, отправляется в Лондон.

Разгневанный отец отказывает ему в материальной поддержке, и Пол ведет скромную жизнь начинающего литератора, что, впрочем, не мешает ему безумно влюбиться в дочку владельца букинистической лавки. События принимают неожиданный и опасный оборот, когда мать Пола втайне от отца посылает ему золотую индийскую брошь в виде инкрустированной опалами и бриллиантами змеи. Брошь оказывается ключом к загадочному и мрачному прошлому букиниста, которого тот пытался бежать более двадцати лет…

Роман "Загадка Пикадилли" — головокружительное расследование убийства, жертва которого обнаружена в тумане недалеко от знаменитой лондонской улицы. В числе подозреваемых оказываются представители родовитой британской аристократии, и детектив Даукер едва не отправляет на виселицу невиновного".

Уоллес Стегнер "Угол покоя"

-4

Издательство "Corpus". 16+

"Роман “Угол покоя”, получивший в 1972 году Пулитцеровскую премию, это история открытий личных, исторических, географических. Историк Лайман Уорд, прикованный к инвалидному креслу, решает описать жизнь своих дедушки и бабушки, воссоздать пережитое ими год за годом, разобраться в том, какими они, пионеры освоения Запада США, были. Но исследования приводят его и к осмыслению собственной жизни. И перед нами предстает портрет четырех поколений американской семьи".

Хуан Рульфо "Педро Парамо. Равнина в огне"

-5

Издательство "Эксмо", серия "Магистраль. Главный тренд", мягкая обложка, 352 стр. 16+

"Рассказы, вошедшие в состав сборника «Равнина в огне», были написаны с 1945 по 1955 гг. Герои мучительно ищут выход из замкнутого круга нищеты и насилия.

«Педро Парамо» — opus magnum Рульфо. Хуан Персидо по наказу покойной матери отправляется на поиски своего отца Педро Парамо в деревню Комалу. Она населена призраками её бывших жителей, хотя царство «мёртвых» сохраняет все реалии земной жизни. Линия Хуана Персидо переплетается с линией Педро Парамо, с которым связаны истории всех жителей Комалы. Он давно мёртв, но благодаря тому, что в канву повествования вплетаются воспоминания из его реальной жизни, он единственный кажется живым.

Новый перевод, соответствующий нормам современного русского языка и стиля, учитывает масштабную исследовательскую работу, проведенную за последние полвека в области творчества писателя".

Ито Огава "Республика счастья"

-6

Издательство "Поляндрия (No Age)", 251 страница, перевод Дмитрия Коваленина. 16+

"Долгожданное продолжение бестселлера «Канцтовары Цубаки».

Жизнь в Камакуре благополучна и неспешна. Все идет своим чередом: друзья и прочие покупатели регулярно посещают небольшой магазин канцелярских товаров, где Хатоко проявляет свой талант каллиграфа. Трогательные, смешные и трагические судьбы пересекаются под её кистью.

После того как Хатоко вышла замуж за Мицуро, она открывает для себя радости материнства, обучая маленькую дочку своего супруга секретам каллиграфии, как некогда её бабушка, а также делясь с ней рецептами приготовления любимых блюд и правильного заваривания зелёного чая.

Хатоко преуспела в непростом искусстве создания посланий для других, но однажды придет время и ей облечь в форму письма то, что сияет глубоко в её сердце.

Ито Огава вновь открывает читателям невидимые источники счастья".

Гюстав Кан "Солнечный цирк"

-7

Издательство "Ad Marginem", перевод Ольги Панайотти. 16+

"Роман французского поэта-символиста Гюстава Кана «Солнечный цирк» (1899) - это история любви живущего в уединении баварского графа и звезды бродячего цирка, которые отправляются в совместное странствие. 

На своём пути они видят крестьянские восстания, блеск огней лондонского театра Орфей и даже пьющего эфир Джека Потрошителя, наблюдающего за миром сквозь туман опиума. Отношения влюблённых раскрывают конфликт между внутренней созерцательной жизнью и динамичной красотой внешнего мира, а стиль Кана плавно колеблется между лирической прозой и философскими размышлениями. 

Гюстав Кан (1859–1936) — французский поэт-символист, художественный критик и литературовед. Входил в близкий к Малларме литературный круг и был известен как руководитель символистского журнала La Vogue (1896–1900). В 1887 году Кан опубликовал сборник стихов «Путевой дворец», написанных верлибром, и стал первым теоретиком белого стиха.

Флориан Иллиес «Магия тишины. Путешествие Каспара Давида Фридриха сквозь время»

-8

Издательство "Ad Marginem", мягкая обложка, 192 страницы, перевод Виталия Серова. 16+

«250 лет немецкой истории — от 1774 года и до наших дней — разворачиваются сквозь пейзажи Каспара Давида Фридриха, самого немецкого из художников, открывшего всему миру романтизм. Гёте, например, так раздражала эта специфическая меланхоличность, что он расколотил одну из картин об стол; Диснея работы Фридриха вдохновляли настолько, что стали основой и фоном для знаменитого мультфильма «Бэмби».

Нашедший поклонников среди известных авторов начала XX века и боготворимый нацистами, ненавидимый поколением 1968 года и презираемый своими современниками, Каспар Давид Фридрих столь же противоречив, как и написанные им картины. Флориан Иллиес продолжает традицию, заданную его предыдущими работами, и проводит читателей по закоулкам истории, сталкивает эпохи и личности, внешнюю хронику и частную жизнь».

Вернер Херцог "Будущее правды"

-9

Издательство "Individuum", мягкая обложка, 120 страниц, перевод Виктора Зацепина. 16+

"Что будет с правдой в эпоху фейков, информационных войн и искусственного интеллекта? В поисках ответов на этот насущный вопрос Вернер Херцог пускается в прихотливое путешествие по тропинкам мировой истории: от императора Нерона до Илона Маска, от фараона Рамсеса II до рассказов о похищении инопланетянами, от опер Джузеппе Верди до ChatGPT. Действительно ли мы вступили в эпоху постправды, когда отделить истину от лжи уже невозможно? Что заставляет нас верить мошенникам, фокусникам и поэтам? В чем заключается истина искусства, стирающая границы между воображением и реальностью?

«Будущее правды» — проницательный анализ современной эпохи и творческий манифест величайшего выдумщика в истории документального кино.

Уолтер Айзексон "Илон Маск"

-10

Издательство "Corpus", 720 страниц, перевод Заура Мамедьярова, Евгении Фоменко. 18+

"Вероятно, в сознании каждого обитателя нашей планеты Илон Маск — это как будто два разных человека. Один — визионер, новатор, одержимый идеями о лучшем будущем для человечества и активно это будущее приближающий. Другой — одиозный, деспотичный, несдержанный на язык провокатор, который, кажется нам порой, способен довести свое любимое человечество до коллективного нервного срыва.

Чтобы понять, кто такой Илон Маск в реальной жизни, чем он занят изо дня в день, как в нем уживаются "гений и злодейство" и что все это значит для нашей судьбы как вида, нужен самый беспристрастный на свете наблюдатель — то есть Уолтер Айзексон.

Проведя с Маском два года почти неразлучно, собрав огромное количество материалов и интервью, Айзексон создал объемный, динамичный портрет одного из самых значимых и знаменитых героев нашего времени".

Жан-Кристиан Птифис "Иисус"

Издательство "КоЛибри", серия "Исторический интерес", твёрдый переплёт, 320 страниц, перевод Николая Баратова. 16+

"Кем Он был на самом деле: пророком, еврейским реформатором, Мессией, прихода которого ждал Израиль? Считал ли Он себя Сыном Божьим? Почему Его распяли в 33 году нашей эры и по чьей инициативе? Кто это был: римляне или иудейские власти в Иерусалиме?

Изучая земной путь Иисуса в контексте религиозной, культурной и политической среды Палестины Его времени, используя новейшие археологические открытия и достижения библейского истолкования, книга ставит своей целью наиболее точно реконструировать жизнь Иисуса как реально жившего Богочеловека, что позволит нам лучше понять Христа как символ веры.

Жан-Кристиан Птифис – французский историк, исследователь, автор биографий известных исторических личностей, лауреат престижных литературных премий. «Знаменитая книга Жана-Кристиана Птифиса «Иисус» уже зарекомендовала себя как настоящий путеводитель по земной жизни Христа. По согласованию с автором, издательство Fayard хотело бы предложить более короткую версию этой книги, максимально приближенную к повествованию. А чтобы сделать её доступной для нового поколения, и дать молодым возможность погрузиться в достославную жизнь Христа, мы решили сопроводить книгу визуальным рядом.

Перед вами графическое повествование с использованием искусственного интеллекта. Не могу не упомянуть замечание, которое мне многократно приходилось слышать при разговоре об этом проекте: «Ах-ах-ах, рассказывать о жизни Христа с помощью искусственного интеллекта? Какая наглость!»… На самом деле мы все только тем и занимаемся, что идем по стопам непрестанно обновляющейся истории. В конце концов, кто, если не Гутенберг с его фантастическим изобретением, ответственен за небывалое распространение Библии?»".

На этом подборку завершаю. Как обычно, гораздо больше интересных анонсов ждут вас на моем Телеграм-канале

Ариаднина нить | Книги

Анонсы, выходят там ежедневно. Подписывайтесь!

А здесь, под этой подборкой, прошу в комментариях написать, какие книги вам приглянулись.

Ваша Ариаднина нить.