Найти в Дзене

Три яркие фразы про character (характер)

1) Часто видим, как кто-то закатывает истерику. Иногда ребенок, а иногда и взрослый может впасть в чрезмерную детскость :))) И ничем его не успокоить, и ничем не задобрить... Так вот, "закатить истерику" - to play/throw a tantrum /ˈtæntrəm/ Tommy had/threw a tantrum in the shop because I wouldn't buy him any toys. 2) Есть альтруисты - готовые всем помочь, а есть... Правильно, эгоисты. Понятно, что последних можно просто назвать прилагательным "selfish". А если чуть-чуть выпендриться, то поможет фраза: to have a selfish streak /striːk/ I don't want to go out with her! She has a selfish streak. 3) Бывает, смотришь на человека и удивляешься, какой же остроумный! Неплохо, если вы скажете: to have a razor-sharp mind My younger sister is highly intelligent with a razor-sharp mind. Сохраняйте и запоминайте полезные выражения! А я буду рад вашим комментариям. Может быть, кто-нибудь помнит синонимы к этим словам/фразам?

1) Часто видим, как кто-то закатывает истерику. Иногда ребенок, а иногда и взрослый может впасть в чрезмерную детскость :))) И ничем его не успокоить, и ничем не задобрить...

Так вот, "закатить истерику" - to play/throw a tantrum /ˈtæntrəm/

Tommy had/threw a tantrum in the shop because I wouldn't buy him any toys.

Обратите внимание, что истерику (tantrum) как будто играют (play) (возможно, как в театре) или бросают (throw), чтобы рядом стоящим от нее больно прилетело! :)
Обратите внимание, что истерику (tantrum) как будто играют (play) (возможно, как в театре) или бросают (throw), чтобы рядом стоящим от нее больно прилетело! :)

2) Есть альтруисты - готовые всем помочь, а есть... Правильно, эгоисты. Понятно, что последних можно просто назвать прилагательным "selfish".

А если чуть-чуть выпендриться, то поможет фраза:

to have a selfish streak /striːk/

I don't want to go out with her! She has a selfish streak.

Streak часто означает "черта характера" (чаще не очень хорошая) или просто "черта=штрих".
Streak часто означает "черта характера" (чаще не очень хорошая) или просто "черта=штрих".

3) Бывает, смотришь на человека и удивляешься, какой же остроумный! Неплохо, если вы скажете:

to have a razor-sharp mind

My younger sister is highly intelligent with a razor-sharp mind.

Тут, конечно, не до шуток, но если дословно, то ваш ум острый (sharp) как бритва (razor).
Тут, конечно, не до шуток, но если дословно, то ваш ум острый (sharp) как бритва (razor).

Сохраняйте и запоминайте полезные выражения! А я буду рад вашим комментариям. Может быть, кто-нибудь помнит синонимы к этим словам/фразам?