(ПРОДОЛЖЕНИЕ. ХРÉНОВО НАЧАЛО – ТУТ!!!)
…Конечно, вы можете со мной не согласиться, но я убеждён, что ХРЕН – это один их важнейших компонентов картины мира носителя русского языка, его когнитивного «Я». Причём не менее важный, чем берёзка, водка, тоска, метель и прочие.
К примеру, если для среднего американца весьма значимым элементом его языкового сознания является фрейм ДОЛЛАР, то для русского – ХРЕН!
Почему же именно ХРЕН, а не, скажем, РЕДЬКА?
А хрен его знает…
НУ НИ ХРЕНА СЕБЕ…
Именно поэтому с очевидной невероятностью (или с невероятностью очевидного?) вскрывается факт:
Кроме гастрономических и медицинских достоинств ХРЕН обладает ещё и лингвистическими!
Вернее, не сам хрен как корнеплод, а то слово, которое этот овощ обозначает. Ведь более ёмкого и многозначного, а также лексически-, словообразовательно-, грамматически- и синтаксически универсального слова в русском языке ну просто не сыскать! Посудите сами:
— Сколько собрали хрена?
— Да ни хрена…
— Ну ни хрена себе!
— Да и хрен бы с ним...
— Вы что, совсем охренели?!
— Да нам пóхрену…
— Ну тогда идите нáхрен!
— А вот хрен вам!..
Ну на каком ещё языке одним словом можно выразить столько смыслов, отразить столько эмоций, решить столько разных задач, получить столько информации и такое количество ответов на разнообразные вопросы и запросы? Ни на каком другом, корме как на русском! И с помощью одного только слова – «ХРЕН»!!!
Но слово «ХРЕН» ещё и невероятно поэтичное! Оно обладает огромным художественным, выразительным потенциалом. Одно слово – целая поэма!
- · Хрен Моржов – руководитель хреноводческой фермы «Хреновые дали» колхоза «Хреновое дело», любил по утрам окинуть проницательным взором потомственного хреновода всю эту вечную, необъятную, бескрайнюю хрень.
Он под завязку заполнял свои легкие свежим утренним воздухом и оглашал окрестности возгласом:
«— Ни хрена себе!»
Он восклицал так, что в хреновых полях ему откликалась каждая хреновинка…
Но он действительно не видел ни хрена. А все потому, что охреневшие труженики хрена с утра и до вечера остервенело таскали хрен с поля к себе домой, сетуя на хреновую жизнь, которая им на хрена далась…
Как, впрочем, и сам хрен. Его ведь и в этом году уродилось до хрена…
Ох уж этот загадочный русский язык… Но факт остаётся фактом!
Возьмём, к примеру, два русских выражения:
«Хрен получишь!»
и
«Ни хрена не дам!»
Как ни странно, но обозначают они одно и то же!
Почему? Загадка...
А вот – откровения на тему ХРЕНА иностранцев, побывавших в России:
— В России хрен – это и растение, и приправа, и мера длины, и состояние души… Я только никак не могу понять, почему «до хрена» – это много, «до хренища» – очень много! А вот «хрен тебе» – совсем ничего!...
Как известно, русский язык – очень сложный язык! Поэтому иностранцам никогда не понять, как можно «начистить репу двум перцам» или «настучать одному хрену по тыковке»…
И как им объяснить, что указание:
«— Надень на хрен шапку, чтобы уши не замёрзли!»
Оно ведь к хрену никакого отношения не имеет…
Ну так это всё вообще необъяснимо!
ОДА ХРЕНУ
Мои коллеги-русисты прислали мне замечательный текст. Не могу с вами не поделиться!
1. ХРЕН не Google – он знает всё!!!
2. ХРЕН – самый точный измерительный прибор: НИХРЕНА и ДОХРЕНА – самая понятная русская мера денег и всего остального.
3. ХРЕН – самая доходчивая форма отказа:
«ХРЕН ВАМ!» – и сразу всё становится на свои места…
4. ХРЕН – индикатор качества продуктов, работы, состояния здоровья и экономики:
«ХРЕНОВО…» – и в дальнейших объяснениях никто больше не нуждается.
5. ХРЕН – синоним для любых предметов:
«ДАЙ ВОН ТУ ХРЕНОВИНУ!» – и любой подаст.
(Незаменим при выполнении ремонтных и строительных работ.)
6. ХРЕН – универсальный предмет: можно ПОЛОЖИТЬ ХРЕН на всё, можно ЗАБИТЬ ХРЕН. Незаменимая вещь в быту!
7. ХРЕН – ëмкая односложная характеристика ушедшего человека:
«Ушёл Максим, да и хрен с ним! Хреновый человек…»
8. ХРЕН – аналог любых необъяснимых явлений природы и непонятных вещей:
«ХРЕНЬ КАКАЯ-ТО…»
И сразу становится ясно, что ничего не ясно.
9. ХРЕН – самый удобный способ сравнения с чем-либо:
«ОДИН ХРЕН» – и все всё понимают.
10. ХРЕН – определитель возраста:
«Старый хрен» – ясно, что речь идёт о немолодом человеке;
«Какой-то хрен» – о молодом.
11. ХРЕН – это простая русская еда:
* - холодец с хреном,
* - поросëнок с хреном
или просто хлеб с хреном, когда в доме больше нет НИХРЕНА...
«ХРЕН – ВСЕМУ ГОЛОВА!»
Некоторые мои коллеги-русисты, специалисты по фразеологии, утверждают, что хорошо известная всем русская поговорка про экзистенциальную ценность хлеба изначально звучала иначе. А именно:
«Хрен – всему голова!»
Пожалуй, с этим хрен поспоришь, ибо без хрена, и вправду сказать, полный «затык»…
Именно поэтому они прислали мне это видео, где ценность ХРЕНА как языковой коммуникативной единицы, компонента русского речевого этикета, когнитивного представления, аксиологического (то есть оценочного) суждения, а также, конечно же, важного корнеплода на нашем столе видна невооружённым глазом!!!
ВСЁ ДЕЛО – В СЛОВЕ!
Знающие люди утверждают:
«ХРЕН РЕДЬКИ НЕ СЛАЩЕ!»
И всё же...
Для русского уха слово «хрен» ЗВУЧИТ слаще! Я это утверждаю!!!
Ведь, как вы убедились, ХРЕН накрепко вошёл в русский фольклор. Этот корнеплод поистине стал важнейшей составляющей русского языкового сознания, нашей национальной КАРТИНЫ МИРА!
Плохо это или хорошо? Не знаю. Но это факт!
ОЧЕНЬ ДАЖЕ НЕХРЕНÓВЫЙ КУРС!
Но чем заниматься всякой ХРЕНЬЮ, читайте-ка лучше «Словарь Живого Великорусского Языка» Владимира Даля! И наслаждайтесь нашим потрясающим РУССКИМ ЯЗЫКОМ!
А будет на то ваше желание – приходите в наш Учебный центр русского языка!
Здесь мы вас и русскому языку обучим, и его преподавать научим, и много чего интересного вам расскажем и покажем!
Ведь у нас 15 июня открылся обновлённый
КУРС МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ РКИ!
РКИ – ЭТО РУССКИЙ КАК ИНОСТРАННЫЙ
Это не реклама! Я нашу прекрасную профессию преподавателя-русиста не рекламирую – она в рекламе не нуждается. Ведь её суть – в приобщении людей из различных стран, самых разных национальностей, всех возрастов от мала до велика к нашему Великому и Могучему РУСКОМУ ЯЗЫКУ. А это в действительности, говоря без ложной скромности, и высокая миссия, и интереснейшая, всегда востребованная работа, и заработок неплохой. Подумайте! Я вас просто информирую. Кому надо – тот намотает на ус и обязательно профессионально состоится, станет нашим коллегой! Ну а остальные – пробегут мимо, оставят без внимания…
В общем, до встречи в нашем гостеприимном Доме Русского Слова – Учебном центре русского языка МГУ!!!
Илья Карпенко
Фото: из свободного доступа сети интернет
АНЕКДОТ
В туристической фирме:
— Скажите, пожалуйста, а почему вы назвали свою турфирму «Одиссей»?
— Потому что с нашей турфирмой вы отправитесь хрен знает куда, хрен знает зачем и хрен знает на сколько… Ну а там, куда вы поедете, вас ожидает хрен знает что! Мало того, хрен его знает, вернётесь ли вы вообще домой!..
ОДЕССКИЙ АНЕКДОТ
Разговаривают два одессита:
— Сёма, скажи честно, ты любишь, когда тебе дарят подарки?
— Фима, если честно, то таки совсем даже нет!
— Азохен вей, Сёма! Но почему?
— Потому шо, Фима, подарки бывают только двух видов – такие, которые нахрен никому не нужны, или такие, которые хрен кто тебе подарит…