Найти в Дзене

Разница между (이)라서 и 때문에. Корейская грамматика для начинающих

Ключевая разница между грамматическими формами 이라서 (глагол 이다 + 그래서) и 때문에 그 식당에서 먹은 음식 때문에 배가 많이 아파요. У меня сильно болит желудок из-за еды, которую я ел в том ресторане. 나는 외국사람이라서 한국어를 잘 못 해요. Я иностранец, поэтому я плохо говорю по-корейски. Если разложить это предложение на части то получиться следующее 나는 외국사람이에요. 그래서 한국어를 잘 못 해요. Я иностранец, поэтому я плохо говорю по-корейски. 1) 나는 어머니 때문에 집에 일찍 왔어요. Я пришел домой рано из-за мамы. 2) 나는 어머니라서 집에 일찍 왔어요. Поскольку я мать, я пришла домой рано. Но мы можем использовать грамматику 때문에 для выражения предложения №2. Для этого нужно добавить глагол связку 이다. 나는 어머니이기 때문에 집에 일찍 왔어요. Поскольку я мать, я пришла домой рано. 1) Похожие грамматические формы🌟 ~때문에 2) Содержание блога 🌟 https://dzen.ru/a/ZPxUT95E7C2O3uOZ 3) Научись легко составлять предложения на корейском языке 🌟 https://dzen.ru/a/ZN4MeKlw9F41bVap
Оглавление

Ключевая разница между грамматическими формами 이라서 (глагол 이다 + 그래서) и 때문에

Форма 때문에 означает из -за (чего то)

그 식당에서 먹은 음식 때문에 배가 많이 아파요. У меня сильно болит желудок из-за еды, которую я ел в том ресторане.

Форма 이라서 (이다 + 그래서) означает - поэтому

나는 외국사람이라서 한국어를 잘 못 해요. Я иностранец, поэтому я плохо говорю по-корейски.

Если разложить это предложение на части то получиться следующее

나는 외국사람이에요. 그래서 한국어를 잘 못 해요.

Я иностранец, поэтому я плохо говорю по-корейски.

Теперь рассмотрим разницу в схожих предложениях

1) 나는 어머니 때문에 집에 일찍 왔어요. Я пришел домой рано из-за мамы.
2) 나는 어머니라서 집에 일찍 왔어요. Поскольку я мать, я пришла домой рано.

Но мы можем использовать грамматику 때문에 для выражения предложения №2. Для этого нужно добавить глагол связку 이다.

나는 어머니이기 때문에 집에 일찍 왔어요. Поскольку я мать, я пришла домой рано.

1) Похожие грамматические формы🌟

~때문에

2) Содержание блога 🌟

https://dzen.ru/a/ZPxUT95E7C2O3uOZ

3) Научись легко составлять предложения на корейском языке 🌟 https://dzen.ru/a/ZN4MeKlw9F41bVap