Выражает событие (как правило с негативным результатом)которое почти произошло, но в конечном итоге не произошло.
(으)ㄹ 뻔했다 всегда используется в прошедшем времени
조금 전에 길을 건너오다가 차에 부딪힐 뻔했어요 / Недавно я переходил улицу и меня чуть не сбила машина.
얼어 죽을 뻔 했어요. / Я чуть не замерз до смерти
모두가 지루해서 죽을 뻔 했어요. / Всем было смертельно скучно.
Образуется
Добавляется к основе глагола без конечной согласной ㄹ 뻔했다 и 을 뻔했다 к основе глагола с конечной согласной.
1) Похожие грамматические формы🌟
2) Содержание блога 🌟
https://dzen.ru/a/ZPxUT95E7C2O3uOZ
3) Научись легко составлять предложения на корейском языке 🌟 https://dzen.ru/a/ZN4MeKlw9F41bVap