<<< Глава 2
3
Сан-Фернандо — муниципалитет, площадью всего два с половиной квадратных километра, со всех сторон окруженный городом Лос-Анджелес. Для Гарри Босха это была пресловутая иголка в стоге сена, крошечное место и работа, которую он нашел, когда его служба в полиции Лос-Анджелеса закончилась, и он все еще верил, что может еще многое дать, что его миссия не выполнена, но, похоже, ему некуда было идти. В годы, последовавшие за рецессией 2008 года, испытывая нехватку бюджетных средств и уволив четверть из сорока сотрудников, департамент полиции активно пытался создать добровольный корпус отставных офицеров для работы в каждом отделе департамента, от патруля до связи и детективов.
Когда шеф Вальдес связался с Босхом и сказал, что у него есть старая тюремная камера, полная нераскрытых дел, и некому ими заниматься, это было похоже на спасательный круг, брошенный утопающему. Босх был одинок и, без церемоний покинув отдел, в котором проработал почти сорок лет, в то самое время, когда его дочь уехала из дома в колледж, конечно, бесцельно дрейфовал. Более того, предложение поступило в тот момент, когда он чувствовал, что его дела не закончены. После стольких лет работы он никак не ожидал, что однажды выйдет за дверь в полиции Лос-Анджелеса и ему не разрешат вернуться.
В тот период жизни, когда большинство мужчин на пенсии занимались гольфом или покупали лодку, Босх чувствовал, что еще не завершил свою миссию. Ему она была близка. Ему нужно было работать над делами, а работа частного детектива или следователя по делам защиты не устраивала его в долгосрочной перспективе. Он принял предложение шефа и вскоре уже доказал, что является полноценным сотрудником полиции Сан-Фернандо. Он быстро перешел от работы на неполный рабочий день, работая над "глухарями", к наставничеству над всем детективным бюро. Хьюи, Дьюи и Луи были преданными и хорошими следователями, но вместе они имели в общей сложности менее десяти лет опыта работы в качестве детективов. Капитан Тревино сам работал в отделе лишь неполный рабочий день, поскольку он еще и отвечал за руководство отделом связи и тюрьмой. Босху предстояло обучить Лурдес, Систо и Лузона выполнению расследований.
Торговый центр представлял собой двухквартальный участок Сан-Фернандо Роуд, который проходил через центр города и был усеян небольшими магазинами, предприятиями, барами и ресторанами. Он находился в исторической части города и с одной его стороны располагался большой универмаг, который был закрыт и пустовал в течение нескольких лет, а на переднем фасаде все еще висела вывеска "JC Penney"[1]. Большинство других вывесок были на испанском языке, а предприятия были ориентированы на латиноамериканское большинство города, в основном это были свадебные салоны и салоны для новобрачных, магазины секонд-хенд и магазины, где продавались товары из Мексики.
От полицейского участка до места стрельбы было три минуты езды. Лурдес вела свою городскую машину без опознавательных знаков. Босх изо всех сил старался забыть о деле Бордерса и о том, что обсуждалось в штабной комнате, чтобы сосредоточиться на текущей задаче.
— Итак, что мы знаем? — спросил он.
— Двое убитых в "La Farmacia Familia"[2], — сказала Лурдес. — Позвонил клиент, который вошел в аптеку и увидел одну из жертв. Патруль нашел второго в подсобке. Оба работники. Похоже, отец и сын.
— Сын взрослый?
— Да.
— Принадлежность к банде?
— Нет сведений.
— Что еще?
— Все. Гуден и Сандерс выехали, когда мы получили звонок. Вызвали криминалистов шерифа.
Гуден и Сандерс были двумя следователями коронера, которые работали в арендованном офисе детективного бюро. То, что они находились так близко, было удачей. Босх помнил, как иногда по часу и больше ждал следователей коронера, когда работал над делами в полиции Лос-Анджелеса.
Хотя с момента прихода в полицию Сан-Фернандо Босх раскрыл три убийства по нераскрытым делам, это было первое, так сказать, "живое" расследование убийства с момента его прихода. Это означало, что будет свежее место преступления, с жертвами на полу, а не просто фотографии из папки для наблюдения. Протокол и темп работы будут совершенно другими, и это придало ему бодрости, несмотря на расстройство, вызванное встречей, с которой он только что сбежал.
Когда Лурдес свернула к торговому центру, Босх посмотрел вперед и увидел, что расследование уже началось не так. Три патрульные машины были припаркованы прямо напротив "Фармасии", и это было слишком близко. Движение по двухполосной дороге у торгового центра не было остановлено, и водители медленно проезжали мимо аптеки, надеясь мельком увидеть то, что вызвало активность полиции.
— Притормози здесь, — сказал он. — Эти машины стоят слишком близко, я собираюсь отодвинуть их назад и перекрыть улицу.
Лурдес выполнила его указание и припарковала машину перед баром "Трес Рейес" [Три короля – исп.], далеко позади растущей толпы зрителей, собравшихся возле аптеки.
Вскоре, Босх и Лурдес вышли из машины и пробрались сквозь толпу. Между патрульными машинами была натянута желтая лента с обозначением места преступления, и два офицера стояли и совещались у багажника одной машины, в то время как третий стоял, положив руки на пряжку ремня — обычная поза патрульных — наблюдая за входной дверью аптеки.
Босх увидел, что входная дверь магазина, где находилось место преступления, была подперта мешком с песком, который, вероятно, был взят из багажника патрульной машины. Не было видно ни шефа Вальдеса, ни других следователей, и Босх знал, что это означает, что все они внутри.
— Черт, — сказал он, подходя к двери.
— Что? — спросила Лурдес.
— Слишком много "поваров"… — сказал Босх. — Подожди здесь минутку.
Босх вошел в аптеку, оставив Лурдес снаружи. Это было небольшое предприятие с несколькими торговыми проходами, ведущими к задней стойке, где находилась собственно аптека. Он увидел Вальдеса, стоявшего вместе с Систо и Лузоном за прилавком. Они смотрели вниз на то, что, по мнению Босха, было одним из тел. Тревино не было видно.
Босх дал короткий, низкий свисток, который привлек их внимание, а затем дал им сигнал подойти к входу в магазин. Затем он повернулся и вышел обратно за дверь.
Снаружи он ждал у двери вместе с Лурдес, и когда трое мужчин вышли, он ногой отодвинул мешок с песком с дороги и позволил двери закрыться.
— Шеф, могу я начать? — спросил он.
Босх посмотрел на Вальдеса и подождал, пока шеф кивнет ему. Он просил взять расследование в свои руки и хотел, чтобы это было ясно всем сторонам.
— Начинай, Гарри, — сказал Вальдес.
Босх привлек внимание патрульных офицеров, сгрудившихся вместе, и подал сигнал и им.
— Так, слушайте все, — сказал Босх. — Наш главный приоритет здесь — охрана места преступления, а мы этого не делаем. Патруль, я хочу, чтобы вы, ребята, вывели свои машины и перекрыли этот квартал с обеих сторон. Заклейте его лентой. Никто не войдет без разрешения. Я хочу, чтобы с обеих сторон были доски со списками, и вы записывали имя каждого полицейского или лабораторной крысы, которые приходят на место преступления. Вы также записываете номера машин, которую впускаете или выпускаете.
Никто не пошевелился.
— Вы его слышали, — сказал Вальдес. — Давайте пошевеливайтесь, люди. У нас там два убитых гражданина на полу. Мы должны поступить правильно по отношению к ним и департаменту.
Патрульные быстро вернулись к своим машинам, чтобы выполнить приказ Босха. Затем он и другие детективы разделились и начали отводить собравшихся зрителей обратно на улицу. Некоторые выкрикивали вопросы на испанском языке, но Босх не отвечал. Он сканировал лица тех, кого оттесняли назад. Он знал, что убийца может быть среди них. Такое было не один раз.
После того как место преступления было огорожено с двух сторон, Босх, шеф и три детектива вновь собрались у двери аптеки. Босх еще раз взглянул на Вальдеса в поисках подтверждения своих полномочий, поскольку не ожидал, что его дальнейшие действия будут восприняты положительно.
— Дело всё еще у меня, шеф? — спросил он.
— В твоем распоряжении, Гарри, — ответил Вальдес. — Как ты хочешь это сделать?
— Хорошо, мы хотим ограничить присутствие людей на месте преступления, — сказал Босх. — Если мы передадим это дело в суд, и адвокат защиты увидит, что все здесь теснились и слонялись без дела, то это даст ему больше мишеней, больше путаницы для присяжных. Так что внутри будет только два человека, это Лурдес и я. Систо и Лузон, у вас внешняя часть места преступления. Я хочу, чтобы вы прошли по улице в обоих направлениях. Ищите свидетелей и камеры. Мы…
— Мы пришли первыми, — сказал Лузон, указывая на себя и Систо. — Это должно быть наше дело, и мы внутри.
В возрасте около сорока лет Лузон был самым старшим из трех штатных следователей, но у него было меньше всего опыта работы детективом. Он был переведен в отдел шестью месяцами ранее, проведя двенадцать лет в патруле. Он получил повышение, чтобы заполнить пустоту, образовавшуюся в результате отпуска по ранению Лурдес, а затем Вальдес нашел деньги в бюджете, чтобы оставить его на службе в то время, когда произошел всплеск преступлений против собственности, приписываемых местной банде под названием "СанФерс". Босх наблюдал за ним после повышения и пришел к выводу, что он будет хорошим и тщательным детективом — и что это хороший выбор Вальдеса. Но Босх еще не работал с ним над одним делом, а у него был опыт работы с Лурдес. Он хотел, чтобы она возглавила это дело.
— Так не пойдет, — сказал Босх. — Лурдес будет вести дело. Мне нужно, чтобы вы с Систо прошли два квартала в обоих направлениях. Мы ищем машину, на которой скрылись преступники. Мы также ищем видео, и мне нужно, чтобы вы, ребята, нашли его. Это очень важно.
Босх видел, как Лузон боролся с желанием снова оспорить приказ Босха. Но он посмотрел на шефа, который стоял со сложенными перед грудью руками, и не увидел никаких признаков того, что его начальник, в конечном счете, не согласен с Босхом.
— Понял, — сказал он.
Он пошел в одну сторону, а Систо — в другую. Систо не потрудился пожаловаться на задание, но на его лице появилось затравленное выражение.
— Эй, ребята? — сказал Босх.
Лусон и Систо оглянулись. Босх жестом показал Лурдес и шефу, чтобы они присоединились к ним.
— Послушайте, я не пытаюсь быть высокомерным ослом, — сказал он. — Мой опыт сопровождался множеством промахов. Мы учимся на своих ошибках, а за тридцать с лишним лет работы над убийствами я совершил их немало. Я просто пытаюсь использовать то, чему научился трудным путем. Хорошо?
Лузон и Систо неохотно кивнули, и направились выполнять свои задания.
— Запишите номера и телефоны, — крикнул им Босх, сразу же поняв, что это было лишнее указание.
Когда они ушли, шеф вышел из группы полицейских.
— Гарри, — сказал Вальдес. — Давай поговорим секундочку.
Босх последовал за ним, неловко оставив Лурдес одну на тротуаре. Шеф заговорил спокойно.
— Слушай, я понимаю, что ты делаешь с этими двумя, и то, что ты сказал о трудном пути. Но я хочу, чтобы ты был на подхвате. Белла хороша, но она только вернулась в отдел и восстанавливается. Это — расследование убийства — то, чем ты занимался тридцать лет. Вот почему ты здесь.
— Я понимаю, шеф. Но ты не захочешь, чтобы я был на подхвате. Мы должны думать о том времени, когда дело попадет в суд. Все дело в том, как построить дело для суда, и ты не захочешь, чтобы его вел временщик. Тебе нужна Белла. Защита попытается уничтожить её, а она съест их на обед, особенно после того, что случилось в прошлом году, через что она прошла, а потом вернулась на работу. Она — герой, и именно ее ты захочешь видеть на свидетельском месте. К тому же, она хороша и готова. И кроме того, у меня скоро могут возникнуть проблемы в центре города. Проблемы, которые могут сильно отвлечь меня. Так что ты не захочешь, чтобы я был на подхвате.
Вальдес посмотрел на него. Он знал, что "из центра города" означало "из-за пределов компетенции ДПСФ[3]", из прошлого Босха.
— Я слышал, что сегодня утром у тебя были посетители, — сказал он. — Мы поговорим об этом позже. Где я тебе нужен?
— На связи со СМИ, — сказал Босх. — Они скоро узнают об этом и начнут появляться. О "Двух мертвецах на главной улице" напишут целую историю. Тебе нужно создать командный пункт и отлавливать их, когда они начнут сюда приходить. Мы должны контролировать, какая информация туда попадет.
— Понятно. Что еще? Вам нужно больше людей для опросов. Я могу привлечь людей из патруля, взять по одному офицеру из каждой машины и провести одиночное патрулирование, пока мы не разберемся с этим.
— Это было бы хорошо. Во всех этих магазинах были люди. Кто-то что-то видел.
— Понял тебя. Что если я смогу открыть старый "Пенни", и мы используем его как КП[командный пункт] ? Я знаю парня, который владеет зданием.
Босх посмотрел через дорогу и вниз на полквартала на фасад давно закрытого универмага.
— Мы будем здесь допоздна. Если сможешь включить там свет – действуй. Что насчет капитана Тревино? Он здесь?
— Он "в лавке", пока я здесь. Он тебе нужен?
— Нет, я могу ввести его в курс дела позже.
— Тогда я оставлю вас. Нам действительно нужно быстро закончить это дело, Гарри. Если оно есть.
— Я понял.
Шеф ушел, а Лурдес подошла к Босху.
— Дай угадаю, он не хотел, чтобы я была ведущим детективом, — сказала она.
— Он хотел меня, — ответил Босх. — Но это не отразилось на тебе. Я сказал "нет". Я сказал, что это твоё дело.
— Это как-то связано с тремя посетителями, которые были у тебя сегодня утром?
— Возможно. И это имеет отношение к тому, что ты сможешь справиться со всем этим. Почему бы тебе не пойти и не присмотреть за Гуденом и Сандерсом? Я позвоню в Лабораторию шерифа и узнаю время их прибытия. Первое, что нам нужно, это фотографии. Не позволяй этим парням перемещать тела, пока мы не получим полный набор фотографий.
— Поняла.
— Тела "принадлежат" коронеру. Но место преступления — наше. Помни об этом.
Лурдес направилась к двери аптеки, а Босх достал свой телефон. Полиция Сан-Фернандо была настолько мала, что у нее не было собственной команды криминалистов. Она полагалась на отдел криминалистики Департамента шерифа, и это часто ставило ее на второе место по уровню обслуживания. Босх позвонил в Лабораторию и получил ответ, что в момент их разговора команда уже выехала в Сан-Фернандо. Босх напомнил дежурному, что они работают над двойным убийством, и попросил вторую бригаду, но ему отказали и сказали, что второй бригады нет. Они получили двух техников и фотографа/видеографа, и это всё.
Повесив трубку, Босх заметил, что один из патрульных, которому он ранее отдавал приказы, стоит у нового периметра места преступления в конце квартала. Желтая лента была натянута поперек, полностью закрывая дорогу через торговый центр. Патрульный держал руки на пряжке ремня и наблюдал за Босхом.
Босх убрал телефон и пошел вверх по улице к желтой ленте и стоящему у нее офицеру.
— Не смотри внутрь, — сказал Босх. — Гляди наружу.
— Что? — спросил офицер.
— Ты следишь за детективами. Ты должен следить за улицей.
Босх положил руку на плечо офицера и повернул его к ленте.
— Посмотри по сторонам. Ищи людей, которые наблюдают, людей, которые не подходят близко. Ты удивишься тому, как часто преступник возвращается на место, чтобы посмотреть, как идет расследование. В любом случае, ты защищаешь место преступления, а не наблюдаешь за ним.
— Понял.
— Хорошо.
Вскоре после этого прибыла команда судмедэкспертов шерифа, и Босх приказал всем выйти из аптеки, чтобы фотограф мог войти и сделать предварительную фото- и видеосъемку места преступления, оставив на виду только трупы.
Ожидая снаружи, Босх надел перчатки и пару бумажных бахил. Как только фотограф дал добро, вся команда вошла в здание, пройдя через пластиковый занавес для защиты места преступления, который техники повесили над дверью.
Гуден и Сандерс отделились и продолжили обрабатывать тела. Лурдес и Босх сначала прошли за аптечный прилавок, где Гуден и один из техников с места преступления осматривали первое тело. Лурдес достала блокнот и стала описывать то, что видела. Босх наклонился к уху своей напарницы и прошептал.
— Найди время, чтобы просто понаблюдать. Заметки — это хорошо, но четкие визуальные образы лучше держать в голове.
— Хорошо. Я так и сделаю.
Когда Босх был молодым детективом из отдела убийств, он работал с напарником по имени Фрэнки Шихан, который всегда держал в багажнике их машины без опознавательных знаков старый ящик из-под молока. Он брал его с собой на каждое место преступления, находил хорошую точку обзора и ставил ящик на пол. Затем садился на него и просто наблюдал за местом преступления, изучая нюансы и пытаясь понять меру и мотив произошедшего там акта насилия. Шихан работал над делом Даниэль Скайлер вместе с Босхом и сидел на своем ящике в углу комнаты, а обнаженное тело жертвы лежало на полу со следами жестокого изнасилования. Но Шихан был уже давно мертв, и ему не грозило то свободное падение, которое ожидало Босха в том деле.
[1] Сеть гипермаркетов
[2] Семейная аптека
[3] Департамента Полиции Сан-Фернандо