Перевод: Александра Нарин
Была одна радость —
Сидеть на его коленях.
Брызги от апельсина
Летели в мои глаза.
Он забывал меня,
Закурив сигарету.
Я не умела ходить,
И ускользала вниз,
Прижималась щекой
К его ботинку.
Звук под столом другой —
Голоса гостей будто в небе.
На моих ресницах
Высыхал апельсиновый сок.
Вот
Была одна радость.
Картина Давида Мартиашвили
***
Истории о закоулках Востока
на канале Александры Нарин
***
Будем рады видеть вас в числе наших подписчиков)
Успехов! И вдохновения творить!