Найти тему
Новгородская Русь

Обзор средневековых граффити Новгородского Софийского собора: как текст языческого заговора оказался на стенах православного храма

Оглавление
Рыба. Граффити в лестничной башне Софийского собора. 05.2024.
Рыба. Граффити в лестничной башне Софийского собора. 05.2024.

Возведенный согласно летописным источникам в 1045–1050 годах Новгородский собор Святой Софии Премудрости Божией является древнейшим сохранившимся древнерусским храмом на территории современной России.

Вид на Софийский собор и Кремль (Детинец) с правого берега реки Волхов. 12.2020.
Вид на Софийский собор и Кремль (Детинец) с правого берега реки Волхов. 12.2020.

Фресковая роспись внутри собора начала формироваться спустя полвека по завершении строительства и сегодня практически полностью утрачена. Фрагменты древних фресок можно увидеть в барабане центрального купола, на световых арках между алтарной апсидой и жертвенником/диаконником, в Мартирьевской паперти (примеры в галерее).

Однако помимо фресковой живописи стены собора хранят многочисленные эпиграфические свидетельства истории средневекового Новгорода. Обнаруженные надписи-граффити 11–14 веков были процарапаны по первоначальной цемяночной обмазке кладки или на поверхности уцелевших древних фресок.

Среди Софийских граффити найдены автограф иконописца Стефана, расписывавшего собор в начале 12 века, многочисленные молитвенные просьбы, начинающиеся со слов "Господи, помоги / спаси" и содержащие имена поминаемых, разнообразные изображения крестов, зарисовки людей, животных и др.

"Стефан писал, когда расписывал святую Софию" – прорись граффити с автографом художника, расписывавшего Софийский собор в 1108 году. Негатив фотографии из архива И.А. Шляпкина (Оригинальная надпись утрачена) ©️ из книги Медынцевой А.А. Древнерусские надписи Новгородского Софийского собора. XI–XIV века. М., 1978.
"Стефан писал, когда расписывал святую Софию" – прорись граффити с автографом художника, расписывавшего Софийский собор в 1108 году. Негатив фотографии из архива И.А. Шляпкина (Оригинальная надпись утрачена) ©️ из книги Медынцевой А.А. Древнерусские надписи Новгородского Софийского собора. XI–XIV века. М., 1978.

Большая часть граффити была обнаружена ниже уровня современного пола во время археологических раскопок или на стенах лестничной башни.

Лестничная башня. 05.2024.
Лестничная башня. 05.2024.
"Подполье" в основании лестничной башни. 07.2024.
"Подполье" в основании лестничной башни. 07.2024.

Примеры граффити с вырезанными крестами в галерее:

Сведения об открытии древних надписей появились в конце 19 века во время масштабной реставрации Святой Софии под руководством В.В. Суслова. К сожалению, ввиду сжатых сроков, отведенных на ремонт собора, и несогласованности действий реставраторов с Археологической комиссией многие граффити удалось сохранить лишь в прорисях, на фотографиях или в виде отпечатков-клише, выполненных В.В. Сусловым и И.А. Шляпкиным.

Первые 50 граффити были опубликованы В.Н. Щепкиным в 1902 году и позднее вошли в книгу А.А. Медынцевой (1978), проанализировавшей в общей сложности 253 надписи. Еще 13 граффити, найденные во время раскопок Вл.В. Седова в 1999 году, были прочитаны Т.В. Рождественской (2004). Всего, согласно сведениям А.А. Гиппиуса и С.М. Михеева (2021), на сегодняшний день обнаружено более 900 древних граффити – от многих из них сохранились лишь отдельные буквы, что, однако, не уменьшает их ценности как палеографического источника.

Граффити в Мартирьевской паперти. 05.2024.
Граффити в Мартирьевской паперти. 05.2024.

Поэтическое переложение великопостного тропаря

Среди найденных граффити с молитвенными обращениями к Господу и святым отдельный интерес вызывает надпись в Мартирьевской паперти, образованная развернутым вопросительным предложением, адресованным к душе автора.

Оригинальное граффити, совмещенное с прописью А.А. Медынцевой. Северная стена Мартирьевской паперти, западная лопатка, западная грань. Материал: фресковая штукатурка 12 века. Вторая часть надписи смещена вправо из-за другого граффити, очевидно, созданного ранее. 05.2024.
Оригинальное граффити, совмещенное с прописью А.А. Медынцевой. Северная стена Мартирьевской паперти, западная лопатка, западная грань. Материал: фресковая штукатурка 12 века. Вторая часть надписи смещена вправо из-за другого граффити, очевидно, созданного ранее. 05.2024.

Надпись в прочтении, выверенном А.А. Гиппиусом и С.М. Михеевым, приводится со следующими условными обозначениями:

[ ] не полностью сохранившиеся буквы, восстанавливаемые неоднозначно,

( ) чистые конъектуры – буквы, утраченные в оригинале,

{ } буквы, написанные по ошибке или не вычеркнутые после внесения исправлений,

- утраченная буква или буква, остатки которой не позволяют сделать выбор между возможными вариантами прочтения (количество дефисов соответствует вероятному количеству таких букв),

… неизвестное количество непрочитанных букв,

⸗ место переноса.

1. (…)М(…)
2. И ПА[К]- ТИ РЕКОУ О ДУШЕ МОѦ
3. ЧЕМОУ ЛЕЖИШИ
4. ЧЕМОУ НЕ ВОСТА⸗
5. НЕШИ ЧЕМОУ НЕ
6. МОЛИШИСѦ ГОСПОДОУ СВОЕМОУ
7. ДЬНЬ {ВИ[Д]ОУЧ} ЗЪЛО ВИ[ДО](У)[Ч](И)
8. А ДОБРА Н(Е) В[И]⸗
9. ДОУЧИ ЧОУ⸗
10. ЖЕМОУ ДОБРО
11. ЗАВИДОУЧИ А
12. САМА ДОБР(А) НЕ
13. ТВОРѦЧИ

Перевод:

"И снова скажу тебе, о душа моя: почему лежишь, почему не встаешь, почему не молишься Господу своему день (и ночь); зло видя, а добра не видя, чужому добру завидуя, а сама добра не творя?" (Граффити из Мартирьевской паперти, 12 век).
Прорись граффити. Северная стена Мартирьевской паперти, западная лопатка, западная грань ©️ из книги Медынцевой А.А. Древнерусские надписи Новгородского Софийского собора. XI–XIV века. М., 1977.
Прорись граффити. Северная стена Мартирьевской паперти, западная лопатка, западная грань ©️ из книги Медынцевой А.А. Древнерусские надписи Новгородского Софийского собора. XI–XIV века. М., 1977.

Благодаря ритмическому троекратному повторению вопроса "ЧЕМОУ" в первой части фразы и грамматической рифме "ВИ[ДО](У)[Ч](И) ... Н(Е) В[И]⸗ДОУЧИ ... ЗАВИДОУЧИ" во второй части представленный текст обретает особенное поэтическое строение. Очевидно, автор граффити был хорошо знаком с гимнографическим церковным творчеством и создал собственный парафраз покаянного кондака Романа Сладкопевца:

"Душе моя, душе моя, востани, что спиши; конец приближается, и имаши смутитися: воспряни убо, да пощадит тя Христос Бог, везде сый, и вся исполняяй" (Роман Сладкопевец, 6 век, кондак Великого канона Андрея Критского).

Кроме того в тексте можно проследить аллюзию к тропарю из Псалтири:

"Душе моя, что нерадиво живеши ленящися? Что не печешися о злых, ихже содеяла еси в житии? Потщися исправитися прежде даже дверь не заключит тебе Господь" (Псалтирь, тропарь 1 гласа по 16-й кафисме).
Оригинальное граффити. Северная стена Мартирьевской паперти, западная лопатка, западная грань. Материал: фресковая штукатурка 12 века. 05.2024.
Оригинальное граффити. Северная стена Мартирьевской паперти, западная лопатка, западная грань. Материал: фресковая штукатурка 12 века. 05.2024.

Языческий заговор

Есть на северной стене Мартирьевской паперти и еще одно необычное граффити, составленное из нескольких фрагментов.

Граффити в Мартирьевской паперти. Фресковая штукатурка 1144 года (датировка граффити – рубеж 12–13 веков). 05.2024.
Граффити в Мартирьевской паперти. Фресковая штукатурка 1144 года (датировка граффити – рубеж 12–13 веков). 05.2024.

Первая часть граффити представляет единый текст, разбитый по середине горизонтальной линией и старательно построчно перечеркнутый сначала аккуратной чертой, а затем крест на крест.

Прочтение надписи:

1. (- -)-Н- -(-)ДИТЕ ПИ⸗
2. РО[ГЕ В]О ПЕЧИ
3.ГРИДЬБА ВЪ
4. КОРАБЛИ
____________________
5. ПЕЛЕП[Е]ЛЪКА
6. ПАР[И] (В)[О] ДОУБРО⸗
7. ВЕ ПОСТ(АВИ) КА⸗
8. ШОУ ПО(СТ)АВИ ПИ⸗
9. РОГ[Е] ТОУ И[Д]И
____________________

Перевод:

"... пироги в печи, гридьба (собирательное от "гридь" – княжеская дружина) в корабли.
____________________
Перепелка парит в дубраве, поставила кашу, поставила пироги, туда иди".
Прорись граффити рубежа 12–13 веков ©️ из книги Медынцевой А.А. Древнерусские надписи Новгородского Софийского собора. XI–XIV века. М., 1978.
Прорись граффити рубежа 12–13 веков ©️ из книги Медынцевой А.А. Древнерусские надписи Новгородского Софийского собора. XI–XIV века. М., 1978.

Ниже расположены две другие надписи, оставленные кем-то из служителей или прихожан собора, зачеркнувшим первое граффити:

ОУСОХНИТЕ
ТИ РОУКИ
(Да усохнут твои руки!)

И правее внизу:

ОХЪ
ДШЕ
ГРѣ
Ш
(Ох, душа греш(ная)).

По предположению А.А. Медынцевой начальная надпись является чем-то вроде детской песенки-считалки – наподобие фольклорной сороки-белобоки:

"Сорока-белобока кашу варила, на порог скакала, гостей созывала",

– и была перечеркнута ввиду своего нецерковного содержания.

Однако современные исследователи видят более глубокие корни неприятия этого текста. Развивая наблюдения Т.В. Рождественской (1991), В.Я. Петрухин (2015) рассматривает зачеркнутое граффити в качестве языческого заговора, направленного на упокоение души усопшей невесты в загробном мире. В подтверждение данной мысли автор приводит следующие аргументы:

  • "Птица" – в граффити перепелка – является устойчивым фольклорным образом души.
  • "Перепелка, парящая в дубраве" – говорит о намеренном помещении полевой птицы в чуждую для нее среду (лес) и символизирует обряд перехода – в случае свадьбы в другую семью, при смерти – в иной мир. Известно также культовое запекание фигурки перепелки (тетерки) в печи в доме жениха с целью "перепекания" личности невесты для новой жизни.
  • На это же намекают и фрагменты "пироги в печи ... поставила кашу, поставила пироги" – каша и пироги были традиционными кушаньями, которые подавались у восточных славян как на свадебных застольях, так и на поминках.
  • "Гридьба (княжеская дружина) в корабли" – при описании мести княгини Ольги за смерть мужа в "Повести временных лет" упоминаются погребенные ею заживо древлянские сваты (сами древляне именуют их дружиной), хитростью усаженные княгиней в ладью и закопанные в яме. В целом захоронение воинов в кораблях вместо гробов являлось распространенным скандинавским обычаем.
  • "Туда иди" – таким образом, Петрухин связывает текст Софийского граффити с похоронным обрядом перехода, когда душа умершей невесты (перепелки) выпроваживается вместе с ее свадебной дружиной (гридьбой) из мира живых. Обещание пира и веселья (каша и пироги) – характерный элемент заговоров, отсылающих нечистую силу в потусторонний мир.

Нанесенный на церковной стене текст языческого заговора, очевидно, был расценен как кощунство, а потому данное граффити оказалось старательно перечеркнутым с последующим заклятием его автора: "Да усохнут твои руки!", "Ох, душа грешная".

__________

Сегодня посещение Мартирьевской паперти и лестничной башни является недоступным для обычных туристов или паломников. Однако, если вы дочитали до этого места, хочу поделиться одним "лайфхаком": есть в Софийском соборе библиотека, записаться в которую может любой желающий. Расположена библиотека на хорах, и чтобы попасть в нее необходимо подняться по лестничной башне; а значит, волей-неволей, идя по лестнице, вы увидите все сохранившиеся там граффити, которые с недавних пор оборудованы архитектурной подсветкой.

Режим работы библиотеки Софийского собора. 07.2024.
Режим работы библиотеки Софийского собора. 07.2024.

Так что читайте библиотечные книги, любуйтесь красотами Софийского собора и, конечно, заходите снова на канал!

__________

Спасибо за прочтение.

Все статьи, посвященные Новгородскому Софийскому собору и его святыням, можно найти в подборке.

__________

Источники: