Найти в Дзене

Аниме, которые не вписываются в свой жанр

Знаю-знаю! В послесловии к предыдущей статье я грозился меньше писать на Дзене; но вот прошла пара дней, и вышла новая статья! Удивлены? Впрочем, при её создании я мало пользовался мозгом, так что почти не устал. Фактически, это просто список – самый ленивый вид статьи. Однако я подумал и понял, что у меня многовато критики в адрес аниме и мало лайтовых статей, которые обходятся без негатива в стиле «авторы прогибаются под хотелки индустрии, аниме скатилось, а отдельные жанры деградируют всё больше; доколе?!». Впрочем, критика будет и здесь – но далеко не на первом плане. Речь пойдёт о немного странных аниме, которые выбиваются из рамок своего жанра. Что я имею в виду? Читайте дальше – поймёте! 1. Первое аниме в списке – это “Руководство гениального принца по вызволению страны из долгов”. Казалось бы, фэнтези: действие разворачивается в вымышленном мире, где на вымышленном континенте враждуют и сосуществуют вымышленные страны, но… где само фэнтези-то? Где магия, где кошкодевочки, где э

Знаю-знаю! В послесловии к предыдущей статье я грозился меньше писать на Дзене; но вот прошла пара дней, и вышла новая статья! Удивлены? Впрочем, при её создании я мало пользовался мозгом, так что почти не устал. Фактически, это просто список – самый ленивый вид статьи. Однако я подумал и понял, что у меня многовато критики в адрес аниме и мало лайтовых статей, которые обходятся без негатива в стиле «авторы прогибаются под хотелки индустрии, аниме скатилось, а отдельные жанры деградируют всё больше; доколе?!».

Впрочем, критика будет и здесь – но далеко не на первом плане. Речь пойдёт о немного странных аниме, которые выбиваются из рамок своего жанра. Что я имею в виду? Читайте дальше – поймёте!

1. Первое аниме в списке – это “Руководство гениального принца по вызволению страны из долгов”. Казалось бы, фэнтези: действие разворачивается в вымышленном мире, где на вымышленном континенте враждуют и сосуществуют вымышленные страны, но… где само фэнтези-то? Где магия, где кошкодевочки, где эльфийки, где гоблины-насильники, в конце-то концов?! А вот не завезли. Хотя сам сеттинг выдержан в околосредневековом стиле, фактически же это влияет лишь на то, что в битвах делается упор на ближний бой и соответствующую тактику / стратегию. В общем, это фэнтези без фэнтези. Странно, да? В принципе, это даже не особо вредит – скорее, даже выделяет данный тайтл из жанра.

Один из постеров к аниме-сериалу “Руководство гениального принца по вызволению страны из долгов”
Один из постеров к аниме-сериалу “Руководство гениального принца по вызволению страны из долгов”

2. “Империя Тиамун” и “Злодейка наслаждается седьмой жизнью”. Сразу два аниме, действие которых разворачивается в вымышленном мире, и которые не факт что получится причислить к жанру фэнтези. Да, в каждом из этих аниме – мистические завязки сюжета. Но мистика – это ещё не фэнтези! Всё-таки хватает мистических произведений, которые не считаются за фэнтези – причём, вполне справедливо. Так что вопрос: можно ли считать оба этих аниме за фэнтези, если в каждом всего две фэнтезийных детали: вымышленный мир и мистическая завязка с путешествием во времени? Другие фэнтезийные элементы отсутствуют: люди не владеют магией, эльфов, дварфов и зверолюдов нет, дýхи, боги или демоны не показаны. Так что вопрос открытый (во всяком случае, для меня).

3. “Паладин издалека”. Это исекай (попаданчество), где на сюжет практически не влияет сама исекайная завязка со смертью протагониста в нашем мире и его перерождением в мире фэнтези. Обычно ж как бывает? Главный герой оказывается в другом мире и использует знания из мира родного, чтобы выживать и добиваться большего в новых реалиях. Тут же – если убрать исекайную составляющую и все упоминания о перерождении, ничего не испортится: история просто превратится в классическое фэнтези.

Согласитесь, странный исекай. Кстати, его второй сезон оказался значительно хуже первого, а если точнее – стал плагиатом “Хоббита” и “Властелина Колец”: центральный сюжет с возвращением дварфов в родной край, дабы убить дракона, что некогда выгнал их оттуда, взят из “Хоббита”. Более того – появившийся во втором сезоне персонаж Лу очень уж напоминает Торина Дубощита из экранизации Питера Джексона, по крайней мере – внешне (ну, хотя бы характеры разные!). К слову, ещё при просмотре первого сезона мне казалось, что тамошний Рейстов – вылитый Арагорн из “Властелина Колец”, а Менел – Леголас на минималках. Но тогда внешнее сходство героев с теми, что в фильмах Джексона, можно было списать на безобидное вдохновение. Однако потом я добрался до второго сезона, и там уже откровенно злоупотребили вдохновением…

К слову, я как-то писал, что японская индустрия ранобэ, манги и аниме попустительски относится к всевозможным заимствованиям (взять хотя бы “Арифурэту”, где главгерой сочетает в себе черты Токийского Гуля 💀, Данте из “DMC”🔫 и Гатса из “Берсерка”⚔️: потерял руку и обзавёлся протезом ⚔️, остался без глаза ⚔️ и надел повязку 💀, поседел 💀🔫, стреляет из парных стволов 🔫, носит чёрно-красную одежду 🔫, ну и с кровожадным аппетитом поедает то, что нормальный человек есть не стал бы 💀). При таком отношении индустрии просто обязан был появиться кто-то, позволяющий себе слишком много – и начавший копировать идеи не из локальной (японской), а из глобальной (мировой) массовой культуры; вот и Толкиеновская история обзавелась вольной интерпретацией, да и образы персонажей от Питера Джексона воплотились в необычном виде.

4. “Восьмой сын”; ещё один исекай, которому необязательно быть исекаем. Суть: главгерой-японец умирает в нашем мире и перерождается в мире меча и магии. Причём, он использует знания из прошлой жизни только для того, чтобы угощать обитателей фэнтезийного мира японской едой; т. е. если самую малость подправить завязку истории, а наличие именно японской еды заменить на банальное хобби в виде готовки, то ВООБЩЕ ничего не ухудшится: история станет вполне самобытным фэнтези! Исекайная завязка нужна “Восьмому сыну”, как плюмаж гульфику.

Для сравнения – есть другой тайтл “Перерождение в аристократа со способностью анализа”, где герой, казалось бы, тоже не особо пользуется знаниями из прошлого мира. Но там хотя бы ясно, что это взрослый мужик, переродившийся ребёнком, который именно поэтому ведёт себя не по годам развито! Это – довольно-таки неплохой пример исекая, где герой вроде бы не использует КОНКРЕТНЫЕ знания из прошлой жизни, зато пользуется сравнительно большим жизненным опытом и поэтому хорошо ориентируется в мире меча, магии, аристократии и интриг.

5. “Беззаботная жизнь в другом мире читера со второго уровня”. Очередной исекай – причём, странный. Главный герой жил в мире фэнтези, пока не попал в ДРУГОЙ мир фэнтези – вернее, пока его не телепортировали туда тамошние маги! Ведь в новом мире у всех телепортированных почему-то появляются незаурядные магические способности, а значит – они идеально подходят для войны с демонами! (разве что способности ГГ не впечатлили призывателей, и того выгнали; но, как оказалось, зря!..). Знаете, я не понимаю, зачем уроженца ФЭНТЕЗИЙНОГО мира надо было заставлять скакать м/у фэнтези-мирами. Даже если бы ГГ был очередным ОЯШем или японским клерком, попавшим в мир меча и магии, это было бы логичнее! В противном же случае можно было сделать так, чтобы с помощью ритуала телепортации, реагирующего на людей со «спящими» силами, главгероя призвали бы в зáмок, расположенный в его же родном мире; и именно там при прикосновении к артефакту, что определяет наличие способностей, у ГГ активировалась бы «спящая» сила, чего никто не заметил бы почти так же, как в оригинальном сюжете. Впоследствии его бы выгнали, решив, что ошиблись; а главгерой бы вернулся к себе на работу, где на него напали бы монстры, которых он запросто победил бы – и именно ТАК узнал бы о своих, недавно пробудившихся силах. Ну, почему ЭТО придумал я, а не автор сего творения?! Зачем был нужен тот танец с бубном скачок из одного фэнтези в другое? Впрочем, не знаю – может, в дальнейшем родной мир главгероя ещё сыграет свою роль; признаюсь, я не досмотрел, ибо скачок меж двух почти что идентичных реальностей – не единственная беда сюжета. Тайтл довольно клишированный (если не считать странной завязки!). В общем, не уверен, что такая исекайная составляющая может быть необходимой.

Один из постеров к аниме-сериалу “Беззаботная жизнь в другом мире читера со второго уровня”
Один из постеров к аниме-сериалу “Беззаботная жизнь в другом мире читера со второго уровня”

6. “Школьные дни” (а что вы думали, будут лишь относительно новенькие аниме, в жанре фэнтези?; не-а!). Это уже старый тайтл, который успели посмотреть все, кто хотел; тем не менее, я постараюсь избежать спойлеров. Странность этого аниме в том, что неясно, к какому жанру его отнести. Романтика? Ну, общее развитие сюжета и концовка как-то не соответствуют. Драма? Для неё маловато логики; ведь, дабы зритель проникся драматичным сюжетом, нужен ИМЕННО реализм! Если герои творят лютую дичь, и если сам мир подстраивается под то, чтобы та лютая дичь творилась, для жанра драмы не останется места. Знаете, почему драмы скучные? Потому, что они завязаны на повседневности, т. е. поднятии знакомых проблем. А то, что творится в “Школьных днях”, не повседневность ни разу; ну, не творится такое в повседневной жизни! Поймите правильно: я НЕ критикую это аниме, не имею к нему претензий в стиле «ниправдападобна!». У меня такое чувство, что этот тайтл сам прекрасно понимает, чем он является, и критиковать его – это всё равно что критиковать фильм “Убить Билла” за отсутствие логики. Вот только ЧЕМ является данное аниме – оно не торопится отвечать. В этом, кстати, и кроется определённая доля популярности “Школьных дней” – они ломают шаблоны и отличаются от прочих аниме про школу. Ибо тут даже жанр неясен.

Хотя… знаете, что?! Прямо перед опубликованием статьи я вспомнил о таком подзабытом жанре, название которого говорит само за себя, – трагедия. Получится ли назвать “Школьные дни” трагедией? О, да. Если так, то вполне понятно, почему данное аниме выбивается из типичных анимешных жанров, вроде романтики и повседневности, и в полной мере его не получалось впихнуть ни в один, ни в другой.

Постер аниме-сериала “Школьные дни”
Постер аниме-сериала “Школьные дни”

Такая вот получилась статья – небольшая; впрочем, я уже предупреждал, что буду писать меньше, так что… вот. В отношении некоторых тайтлов у меня подгорало, поэтому совсем без критики не обошлось.