ДИСКЛЕЙМЕР
Автор материала не несет ответственности за действия, совершенные читателями. Информация предоставлена исключительно в ознакомительных целях. Данная статья несёт исключительно развлекательный характер и не несёт в себе цель кого-либо оскорбить,задеть чувства,вероисповедание,обидеть или унизить. Ваша вера важна,текст выражает лишь одну из точек зрений. Все материалы находятся в открытом доступе.Автор статьи лишь передаёт то,что уже есть. Приятного чтения!
Автор «Забавной Библии» Лео Таксиль (настоящее имя – Габриэль Антуан Пажес, 1854-1907) – французский писатель и журналист, ярый противник католицизма и клерикализма. С пятилетнего возраста Габриэль Пажес воспитывался в иезуитском монастыре.«Недаром, – писал он в своей исповеди, – я провел свои юные годы в монастырских стенах, среди духовенства, где вполне постиг, на чем зиждется папская вера».Усвоив все тонкости иезуитства и осознав социальный вред религиозной идеологии, Лео Таксиль выступил с разоблачительными произведениями против католической церкви. Его остроумно написанные статьи и книги пользовались большой популярностью у широких масс французского народа. Католическое духовенство встретило в штыки его сочинения и пыталось искоренить «вредные» идеи, распространяемые отпавшим от церкви «блудным сыном».
Христианство, как известно, на протяжении всей истории умело приспосабливалось к тем условиям, в которых ему довелось существовать. Католическая церковь была опорой феодального строя, она, по словам Энгельса, «окружила феодальный строй ореолом божественной благодати».Любое проявление свободомыслия, любое отступление от христианских канонов рассматривались как посягательство на те порядки, которые установлены в обществе.В июне 1897 года писатель опубликовал давно им подготовленную «Забавную Библию».В том же насмешливом тоне Таксиль далее пишет о том, что его «Забавная Библия» не будет содействовать «укреплению религии», а, напротив, разъяснит читателям, «во что и почему не надо верить».Веселой шуткой и едкой насмешкой автор «Забавной Библии» заставляет читателя смеяться в тех местах, где он остроумно пародирует ветхозаветные мифы и сказки и метко издевается над ханжеством, аморализмом, лицемерием и святотатством. Комментарии Таксиля к текстам Ветхого завета – острое оружие, направленное против теологов и их учения о небесном происхождении Библии. Было бы неверным требовать от Таксиля глубокой научной критики Библии. Он не ставил перед собой такой цели. Он стремился высмеять те несуразицы, нелепицы, противоречия Библии, которые не сообразуются со здравым смыслом. Разумеется, для успешной борьбы против библейской идеологии этого явно недостаточно. Критикуя Библию, необходимо показать социально-политические условия и духовную атмосферу, обусловившую ее появление. Философы, религиоведы и историки, которые стоят на научных позициях, верно утверждают, что Библия – «человеческая» книга, которая складывалась в течение долгих веков и которая представляет большую историческую ценность для изучения и понимания многогранной общественной жизни Древнего Востока.Быть может, сегодня что-то в его книге устарело, быть может, устарел и язык той эпохи, которым писатель обличал «священную» книгу христиан и иудеев. Но для современного читателя «Забавная Библия» представляет интерес прежде всего тем, что она показывает, как ярко и остроумно развенчивали библейские сказания атеисты прошлого. Одним из них был и французский писатель-атеист Лео Таксиль.
Итак,достаточно вступления и подготовки,мои дорогие читатели.
ГЛАВА 1
Сотворение мира и человека
Бог был всегда. В начале времен он был один. На свете не было ничего, кроме него. Не было, впрочем, и никакого «света». В ту пору бог назывался «элохим». Так величает его древнееврейский текст книги Бытие. Слово «элохим» буквально означает «боги». Довольно странно, что Библия называет так совершенно одинокого господина.
*-сноски,мнение,,,и свои пять копеек,, автора статьи в будущем
Итак, «элохим», он же «яхве», «саваоф», «адонай», как его в разных местах называет Библия, скучал (или «скучали») среди собственного хаоса. «Тогу богу» называет этот хаос Библия, что можно вольным образом перевести так: «ни дна ни покрышки».«Тогу богу» – древнееврейское обозначение первобытного хаоса. Буквальный перевод этих слов – «пусто пустынно».
Так как вечность бесконечно длинна, то «элохимы» этак проскучали, надо думать, неисчислимое множество миллиардов и миллионов веков.
Наконец у бога (будем называть его так, по современному) мелькнула мысль: раз он бог и всемогущ, то ему не следует изнывать от тоски и скуки, а надо что-нибудь делать. Старик решился взяться за творчество.
Он, собственно, мог бы все создать и в один присест. Но нет, он решил не спешить: «всякому овощу свое время». И для начала он создал только небо и землю. Вернее говоря, материя сама выступила при изъявлении им своей воли. Правда, материя пока бесформенная, пустая, еще «без дна и покрышки» и насквозь мокрая.
«Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною; и дух божий носился над водою», – говорится во втором стихе первой главы книги Бытие.
От читателя Библии не требуется понимать, что это значит. Однако, чтобы не наделать ошибок в работе, богу понадобился свет. Судя по сказанному далее, в предшествовавшие века он сидел в полной темноте. К счастью, он не рисковал обо что-либо стукнуться, ибо вокруг ничего не было.
Стараясь истолковать это странное замечание книги Бытие, христианские богословы давно уже использовали упоминание «духа божьего» как подтверждение того, что, кроме бога-отца и бога-сына есть еще и «третье лицо пресвятой троицы» – «бог-дух святой». Этот «дух святой» сошел на «деву Марию», которая таким способом зачала от бога и затем родила мифического Иисуса. «Дух святой» «нисшел» на Иисуса «в телесном виде, как голубь» (Лука, 3:22). Голубь рисуется на христианских картинах, изображающих триединого бога: отец и сын сидят, голубь над ними реет.
«Да будет свет, – приказал бог. – И стал свет» (Быт., гл. 1, ст. 3). Что это был за свет?
Этого Библия не говорит. Она просто отмечает: «и увидел бог свет, что он хорош». Значит, бог был удовлетворен этим своим достижением. Прежде всего он позаботился «отделить свет от тьмы». Опять-таки было бы бесполезно стараться понять, что это значит. «И назвал бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один» (Быт., гл. 1, ст. 5).
После этого старик занялся созданием… угадайте чего? Опять-таки неба! Вот как «священная» книга описывает эту операцию бога по вторичному созданию неба: «И создал бог твердь; и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так. И назвал бог твердь небом. И был вечер, и было утро: день вторый» (Быт., гл. 1, ст. 7-8).
Теперь всякий грамотный человек знает, что дождь есть вода, испарившаяся с земли. Водяной пар, сгущаясь, образует облака, из которых влага и выпадает в виде осадков на земную поверхность. Но некогда думали, что дождь – это вода, стекающая из верхнего водоема через люки, специально для этого приспособленные. Это мнение, ныне вызывающее только ироническое сожаление, держалось очень долго. Его разделяли все ученые-богословы первых веков христианства.
Пойдем дальше. Третий день бог употребил на работу, плоды которой были более ценны, чем предыдущие. Он опустил свои взоры на нижние воды и сказал сам себе, что было бы полезно собрать их и тем самым дать возможность проступить частям суши. Воды покорно соединились между собой в глубинах, мгновенно образовавшихся для их вмещения. Точно так же мгновенно образовались пространства суши, возвышения, с которых воды побежали в виде ручьев и рек к морям и озерам.
«И назвал бог сушу землею, а собрание вод назвал морями. И увидел бог, что это хорошо» (Быт., гл. 1, ст. 10).
Стоит отметить, что старик большей частью бывал доволен своей работой.
– Ишь ты, – восклицал он, должно быть, каждый раз, – как это я не догадался заняться всем этим раньше…
В этот день он был так доволен своими сушами и своими морями, что ему захотелось сделать еще хоть что-нибудь до наступления ночи. «Да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя (по роду и по подобию ее, и) дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так» (Быт., гл. 1, ст. 11).
Не знаешь, как и восторгаться этой изумительной мудростью «творца»! Невозможно быть более тщательным, более предусмотрительным. Подумать только, что было бы на земле, если бы бог насадил плодовые деревья, приносящие плоды иные, чем его род. Возблагодарим заботливого бога за то, что он не дал нам яблонь, приносящих апельсины, апельсинных деревьев, приносящих груши, и груш, приносящих крыжовник. То-то была бы путаница!
Когда земля ему повиновалась и яблони проросли, принося именно яблоки, бог еще раз «увидел, что это хорошо. И был вечер, и было утро: день третий» (Быт., гл. 1, ст. 12-13).
Но вот еще странная история: благодаря правильной подаче света прошло уже три дня с утрами и вечерами. И этот свет, в конце дня уступающий место ночным потемкам, освещал зарождающийся мир без всякого видимого источника: ни о каком Солнце речи еще не было. Оно просто пока отсутствовало. Эта штука стоит длинной цитаты из Библии:
«И сказал бог: да будут светила на тверди небесной (для освещения земли и) для отделения дня от ночи, и для знамений, и времен, и дней, и годов; и да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю. И стало так. И создал бог два светила великие: светило большее, для управления днем, и светило меньшее, для управления ночью, и звезды; и поставил их бог на тверди небесной, чтобы светить на землю, и управлять днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел бог, что это хорошо. И был вечер, и было утро: день четвертый» (Быт., гл. 1, ст. 14-19).
Никаких сомнений, не правда ли? Речь идет о Солнце и Луне. Следовательно, согласно Библии, разделение суток на день и ночь существовало уже до появления Солнца, которое было «создано» богом на четвертый день после появления света.
Зачем же «святой дух» продиктовал Моисею эти сногсшибательные фантазии относительно Солнца и света? Дело объясняется просто: до конца XVII века даже ученые полагали, что Солнце не дает света, а только «пропускает» его; свет же существует сам по себе. Даже знаменитый французский мыслитель Рене Декарт разделял это заблуждение.
Тот, кто писал библейские строки, конечно, был полным невеждой в астрономии. Но бог-то должен был бы и в ту пору, когда писалась Библия, знать все.
Вернемся к Библии:
«И сказал бог: да произведет вода пресмыкающихся, душу живую; и птицы да полетят над землею, по тверди небесной. (И стало так.) И сотворил бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. И увидел бог, что это хорошо. И благословил их бог, говоря: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и птицы да размножаются на земле. И был вечер, и было утро: день пятый.
И сказал бог: да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их. И стало так. И создал бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И увидел бог, что это хорошо» (Быт., гл. 1, ст. 20-25).
Куда же лучше! И всемогущий мастер, у которого есть руки, потирал их от удовольствия. Но впереди его ждало еще лучшее.
– Однако ни одно из этих животных не похоже на меня, – подумал он. – А жаль! У меня красивая голова, небольшие уши, живой взгляд, правильный нос и, наконец, хорошие зубы. Я, конечно, легко мог бы создать и зеркало, чтобы смотреться в него, но, я думаю, гораздо лучше видеть себя, созерцая похожего на себя. Ладно! Надо, чтобы на земле было животное, похожее на меня.
В то время как старик этак рассуждал сам с собой, несколько только что созданных им обезьян кувыркались у его ног.
– В них есть что-то от меня, – должно быть, подумал он. – Но это еще не то. У всех у них есть хвост, а я хвоста не ношу. Есть, правда, и между ними бесхвостые, но… Все же это не то!
Обезьяны продолжали гримасничать и кувыркаться.
Тогда бог взял кусок сырой земли и стал лепить человека.
Можно ли после этого утверждать, что бог есть только дух и рук не имеет?
Библия говорит также, что,создав человека, бог «вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою» (Быт., гл. 2, ст. 7).Есть одно неясное место в первой главе книги Бытие (ст. 27), которое, казалось бы, позволяет заключить, что человек был создан гермафродитом (обоеполым) и что лишь впоследствии бог «внес поправки» в свое творение. Вопрос о создании женщины поднимается только в конце второй главы, а в 27-м стихе первой главы Библия говорит: «и сотворил бог человека по образу своему, сотворил его самцом и самкой по образу божьему». Это и есть стих, буквально переведенный с древнееврейского языка. Он и дал повод к рождению весьма распространенной легенды о богах-гермафродитах. С другой стороны, стих этот, именно вследствие своей двусмысленности, всегда подвергался искажениям со стороны благонамеренных христианских переводчиков.
В русских изданиях Библии дается очень нескладный перевод 27-го стиха: «и сотворил бог человека по образу своему, по образу божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их»
На этом пока остановимся. ,,Забавную Библию,,можно скачать с любого сайта,забив в поисковике название. В статье указаны лишь сноски автора книги,без маркеровок автора ,писавшего книгу о Лео Таксиле. Дорогие читатели,если вам интересна данная тема,то напишите в комментариях,продолжать вас знакомить с этой стороной Библии или нет?
#библия#забавнаябиблия#атеизм#вероисповедание