Читал вчера с дочерью книгу Алана Милна про мишку, набитого опилками. И открыл для себя настоящее имя Винни Пуха, которое, кстати, является сокращением от имени самого автора произведения.
Давным-давно - кажется, в прошлую пятницу - Винни-Пух жил в лесу один-одинешенек, под именем Сандерс.
- Что значит "жил под именем"? - немедленно спросил Кристофер Робин.
- Это значит, что на дощечке над дверью было золотыми буквами написано "Мистер Сандерс", а он под ней жил
А мы-то все зовем этого плюшевого по имени Винни, а он, оказывается, не Винни, да еще и мистер и какой-то там Сандерс...
Настоящее имя Винни Пуха
Сандерс есть ни что иное, как Сандер, которое в свою очередь является сокращением от имени Александр.
Если взглянуть на его латинское написание, то получаем: Sander. То есть SUN + Der.
Вот так имя для деткой игрушки придумал английский автор бестселлера! "Сан" ведь - это солнце, которое, к слову, имеет общий корень с татарским КАН - кровь.
Ну а насчет DER я уже как-то попытался рассказать в своей статье на тему друидов - псов Господних:
Имя самого автора Винни Пуха
Имя самого автора книги в полном виде выглядит так: Алан Александр Милн. Так, что, видимо, он дал медведю свое отчество.
Жаль, что он не стал развивать на страницах рассказа еще и понятие Алан - весьма нетипичное для англичан мужское имя, как, например, и Артур... О тюркских корнях этих имен и говорить не стоит, всё и так очень видно.
О других находках в английской культуре, археологии и этимологии, которые я называю #татарing, можете прочитать в подборке статей: