Сейм Латвии на этой неделе в окончательном чтении принял поправки к Закону о правах пациентов, согласно которым все, кто хочет получить медицинскую помощь, должны будут сами обеспечивать перевод в случае незнания латышского языка. Министр здравоохранения Хосам Абу Мери уверен, что никаких проблем в связи с этим не возникнет. "Любой работник любого медучреждения должен говорить на латышском языке. Что до других языков - будь то русский, арабский или испанский - их доктор знать не обязан", - заявил Абу Мери в эфире русского вещания LSM. Министр напомнил - в законе, который утвержден в Сейме, прописано, что пациент может взять с собой помощника по языковой части. "Я сам врач-гастроэнтеролог. И, как врач, конечно, я бы хотел общаться с пациентом один на один. Но юридически мы решили, что надо дать возможность пациенту брать с собой близкого ему человека - родственника, друга или соседа - человека, которому он доверяет", - сказал Абу Мери. Он настаивает на том, что по языковым причинам меди
Всем пациентам прописали латышский: глава Минздрава не видит проблем
16 июня 202416 июн 2024
470
2 мин