Соскочила с кровати полетев в уборную, закрывая рот рукой. Распахнула дверь и упала на колени рядом с унитазом. Казалось, что весь желудок вывернуло наизнанку. Не помнила, чтобы когда-либо мне было так плохо. Когда спазмы прекратились, села на холодный пол, вспоминая, что могла съесть вчера, чтобы могло послужить расстройству желудка сегодня. Но из-за пережитого, я кажется и вовсе не ела накануне… Тогда что это могло быть? Желудочный грипп? В таком случае нужно проверить Терри и пригласить на дом врача.
Умывшись, и все еще чувствуя дурноту, пошатываясь, вышла из ванной комнаты, вздрогнув, увидев перед собой брата.
— Тай, тебе плохо? — нахмурившись смотрел на меня Терри.
— Да, кажется подхватила желудочный грипп. Как ты себя чувствуешь? Тошнит? — должна была удостовериться, что с ним все в порядке.
— Со мной все прекрасно. Вот, — показал сверток. — Приготовил себе обед в школу.
— Терри, прости, — вдруг ощутила укол вины, за то что за собственными треволнениями полностью забросила обязанности взрослого. — Это я должна заботиться о тебе.
— Прекрати, Тай, — еще сильнее сдвинул брови брат. — Я же вижу, как тяжело тебе приходится на работе. Да еще и эти убийства…
— Что? — вмиг забыла о тошноте. — О каких убийствах идет речь?
— Брось, Тай! — как-то зло проговорил он. — Прекрати считать меня за ребенка! Я знаю, что происходит в городе. Весь лицей гудит об этом.
— Прости, — устыдилась собственной реакции. — Я все время забываю, что ты у меня уже такой взрослый, — с грустью улыбнулась. — Я же до сих пор помню тебя еще в животе у мамы.
Улыбнулась, вспоминая, как прижималась к маминому животику, слушая, как пинается братик. Но тут же вмиг побледнела. К горлу опять подкатила тошнота и я забежала обратно в ванную, снова опустошая желудок.
— Тай! Тебе вызвать врача? — кричал за дверью брат. — Я забегу в больницу перед занятиями.
— Нет! — испуганно прокричала, как только позывы затихли. — Иди в лицей, я вызову доктора.
— Уверена?
— Да, все в порядке, — бессовестно лгала брату.
— Если ты уверена … — с сомнением проговорил брат.
— Да, да, Терри! Не беспокойся.
— Хорошо…Поправляйся, Тай, — услышала его тяжелый вздох и дождавшись, когда внизу захлопнется дверь, прикусила ладонь, заглушая прорывающиеся рыдания.
Это же не могло быть то, о чем я подумала? Верно?
Меня бросило в холодный пот при мысли, что возможно я ношу в себе плод этого… демона.
Ведь если это так, то как мне жить дальше?
Внутренности будто стянуло ледяной коркой, а тело охватило дрожь. Стуча зубами поднялась на ноги, снова умываясь.
Нужно что-то с этим делать! Немедленно! Я должна убедиться, что это всего лишь проклятый грипп, а никак не ребенок Шеррера, заставляет меня выплевывать внутренности наружу. Идти в больницу не вариант. Я не переживу, если кто-то из окружения Мориса узнает о моем падении. Оставался единственный вариант. Обратиться к теневой стороне города. А это значит, я должна найти знахарку.
В голове сразу всплыл образ той ведьмы, к которой мы ездили на допрос с Керерро.
Не поймав экипаж у дома, прошла к площади, где стояли повозки, в ожидании пассажиров.
— …говорят он при смерти, — долетел до меня разговор двух жандармов.
— Я сам его видел, когда привез в больницу мать, — отвечал ему второй. — Не уверен, что уже тогда он был жив. Кажется, Керерро даже не дышал, — ответил ему второй.
Услышав знакомое имя, замерла. Сердце застучало и резко замерло.
Нет, не может быть, чтобы речь шла о моем Морисе. Мало ли других Керерро в городе.
— А второй? — замедлила шаг, прислушиваясь к разговору двух мужчин.
— Никто не знает, кем был его противник. И Периш тоже помалкивает на эту тему.
И тут внутри меня все оборвалось. Таких совпадений не бывает. Морис в больнице и он при смерти?
Забыв обо всем на свете, вскочила в первую попавшуюся повозку и приказала везти в городской госпиталь. Грудь сжимало тисками, в висках пульсировало. Тревога достигла такого пика, что мне казалось, еще немного и я упаду в обморок. Казалось, что повозка практически не движется, а плетется медленнее улитки. Кусала губы в кровь, представляя себе, что опоздала.
Оказавшись в больнице, подошла к медсестре, дежурившей на проходной:
— Морис Керерро, — выдохнула я, вцепившись от волнения пальцами в стол, за которым сидела женщина. — Его доставили сегодня. Как мне его увидеть?
Медсестра открыла тетрадь с записью и кивнула, указав на имя:
— Да, господин Керерро здесь, в двадцать шестой палате, но, боюсь, к нему сейчас нельзя.
— А господин Периш в госпитале? — спросила я, надеясь, что заведующий больничным отделением даст разрешение увидеть Мориса.
— Мне кажется, вам лучше подождать здесь, — она указала взглядом на стулья. — Думаю, как только господин Периш освободится, он обязательно вас примет.
— Хорошо, я подожду.
Присела на указанное место, но как только женщина отвлеклась на другого посетителя, встала и поспешила вверх по лестнице. Хорошо, я уже бывала в этом госпитале и немного в нем ориентировалась.
Поднявшись на второй этаж, быстро отыскала палату с двадцать шестым номером. Но стоило протянуть руку, чтобы толкнуть дверь, как она сама распахнулась…
На пороге стоял господин Периш. Вид у него был бледный, а под глазами залегли темные круги. Видимо, ночь у него выдалась бессонной.
3