На эту статью меня вдохновила соседская собака. Каждый день около 7 утра она будит меня своим истошным лаем. Живёт она на 2 этажа ниже, но слышно её так, будто она прямо за стенкой. Достучаться до владельцев пока не вышло — похоже, собака сходит с ума именно в то время, когда их нет дома.
А пока я слушаю лай запертой собаки, напишу для вас пост о «собачьих» идиомах в английском языке.
🐶 barking dog never bites
Значение: громкие угрозы часто не предвещают реальной опасности. Иначе говоря, некоторые люди угрожают только на словах, а на деле не выполняют свои угрозы.
Пример: He might seem aggressive on social media, but I wouldn't take it personally — a barking dog never bites.
🐶 rain cats and dogs
Значение: дождь льёт как из ведра.
Пример: Grab your umbrella before you leave — it's raining cats and dogs!
🐶 dog and pony show
Значение: представление с целью произвести впечатление и убедить людей совершить какое-то действие — потратить деньги на что-то, проголосовать и т. д.
Пример: The politician's speech was all promises and gimmicks — a classic dog and pony show to win votes.
🐶 dog-eat-dog
Значение: описывает ситуацию, в которой каждый сам за себя. Используется как прилагательное.
Пример: The startup world can be brutal — it's a dog-eat-dog environment where only the fittest survive.
🐶 all bark and no bite
Значение: описывает человека, который 1) много чего говорит или угрожает, но не может или не будет действовать согласно своим словам; 2) агрессивен, но не лезет в драку; 3) делает дерзкие замечания, но имеет мягкий характер.
Пример: Peter talks big about how he'll make millions someday, but he's all bark and no bite.
🐶 every dog has its day
Значение: каждому повезёт или каждый достигнет успеха в какой-то момент своей жизни. Может использоваться, чтобы поддержать человека, которому не везёт.
Пример: If every dog has its day, today very much belongs to Hurricane. (Lars Brandle, Billboard)
🐶 a sly dog
Значение: хитрый или двуличный человек.
Пример: What a sly dog, he somehow got a copy of the test so he could memorize the answers beforehand!
🐶 dog days
Значение: самые жаркие дни лета — с начала июля до начала сентября (где-то указываются более точные рамки — с 3 июля по 11 августа).
Пример: As a child, I loved escaping the heat in the swimming pool during the dog days of summer.
🐶 sick as a dog
Значение: очень плохо себя чувствующий, испытывающий сильную тошноту.
Пример: I was sick as a dog after last night's meal.
🐶 a shaggy dog story
Значение: длинный анекдот или история, которая рассказывается в попытке пошутить, но при этом бессвязная, бессмысленная, глупая. Такая история может быть смешной, но только из-за своей абсурдности.
Пример: The old man was famous for his shaggy dog stories that left everyone groaning and scratching their heads.
🐶 in the doghouse
Значение: описывает человека, который находится в чьей-то немилости, в опале; испытывает неприятности из-за того, что кто-то на него злится.
Пример: He's in the doghouse because he forgot that it was his wife's birthday yesterday.
☕☕☕
На этом моменте соседская собака уже, видимо, устала лаять, и теперь я сижу в тишине. Мой поток вдохновения иссяк. Если вам понравилась подборка, поставьте лайк — это будет мотивировать меня делать больше похожих статей.